Текст и перевод песни B Jazz - Litoral Norte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Saga
Cidade
tá
na
casa
carai
Saga
City
is
in
the
house,
man!
É
o
Jazz
na
voz
e
o
Fate
no
Beat
It's
Jazz
on
the
vocals
and
Fate
on
the
Beat
Bada$
Jazz
na
voz
bitch!
Bada$
Jazz
on
the
vocals
bitch!
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
lek
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Daquelas
Patrícias
que
é
bem
rara
de
se
ver
One
of
those
Patricias
that's
very
rare
to
see
Pra
tá
com
ela
é
muito
proceder
To
be
with
her,
you
have
to
act
right
Brilha
tipo
uma
atriz
na
TV
She
shines
like
an
actress
on
TV
Como
consegui
esse
rolê?
How
did
I
get
this
gig?
After
nós
dois
na
câmera
privê
After-party,
just
the
two
of
us
in
the
private
room
Maratonando
uma
noite
em
cima
de
você
Spending
a
whole
night
on
top
of
you
Final
de
semana
ela
me
diz:
Qual
vai
ser?
At
the
end
of
the
week,
you
ask
me:
"What's
it
going
to
be?"
Litoral
Norte,
Ilhabela
e
tudo
por
você!
North
Coast,
Ilhabela,
and
everything
for
you!
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
lek
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
lek
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Curto
seus
beijos,
chamegos,
I
enjoy
your
kisses,
your
cuddles,
Suas
crises,
seus
pesos
Your
breakdowns,
your
burdens
Me
encontro
acertos
e
erros
I
find
rights
and
wrongs
in
myself
Estrela
cadente
fazemos
desejos
Like
shooting
stars,
we
make
wishes
É
natural
a
conexão
assim
eu
vejo
The
connection
is
natural,
that's
how
I
see
it
Nosso
luau,
nosso
ritual
gera
apego
Our
luau,
our
ritual,
creates
attachment
Me
pego
pensando
em
você
I
catch
myself
thinking
about
you
Mais
tarde
a
gente
se
encaixa
Later
on,
we
fit
together
Noite
de
prazer
Night
of
pleasure
Como
poder
te
esquecer?
How
can
I
forget
you?
É
improvável
é
impossível
eu
não
te
querer
It's
improbable,
it's
impossible
not
to
want
you
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
lek
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
lek
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Tipo
Insta
Gata
a
cada
stories
cê
me
mata
Like
an
Insta
girl,
you
kill
me
with
every
story
you
post
Seu
beijo
molhado
cura
minha
ressaca
Your
wet
kiss
cures
my
hangover
Náufrago
em
seu
corpo
eu
me
acho
Shipwrecked
on
your
body,
I
find
myself
Eu
não
quero
mais
nada
I
don't
want
anything
else
Eu
vou
casar
com
essa
fada
I'm
going
to
marry
this
fairy
E
olha
como
ela
é
safada
And
look
how
naughty
she
is
Inteligente
é
uma
Atena
encarnada
Intelligent,
she's
an
incarnate
Athena
Fusionada
com
Afrodite
Fused
with
Aphrodite
Tô
com
saudade
de
você
e
o
seu
amor
I
miss
you
and
your
love
Isso
me
lembra
palpite...
This
reminds
me
of
a
hunch...
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
leks
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Se
já
ligou
a
boa
vai
ser
Litoral
Norte
If
you're
already
in
a
good
mood,
it's
going
to
be
the
North
Coast
Se
a
firma
é
a
Saga
tu
é
Garota
de
Sorte
If
the
firm
is
Saga,
you're
a
lucky
girl
Chapou
no
porte,
da
gang
mais
forte
You
fit
the
bill,
from
the
strongest
gang
Olha
mais
uma
dos
leks
da
Zona
Norte
Check
out
another
one
of
the
North
Zone
chicks
Não
importa
onde
eu
vou
No
matter
where
I
go
Tem
você
tem
calor
yaaw
There
you
are,
there's
warmth,
yaaw
Não
importa
onde
eu
vou
No
matter
where
I
go
Tem
você
tem
calor
yaaw
There
you
are,
there's
warmth,
yaaw
Não
importa
onde
eu
vou
No
matter
where
I
go
Tem
você
tem
calor
yaaw
There
you
are,
there's
warmth,
yaaw
Não
importa
onde
eu
vou
No
matter
where
I
go
Tem
você
tem
calor
yaaw
There
you
are,
there's
warmth,
yaaw
A
Saga
Cidade
tá
na
casa
caraí
Saga
City
is
in
the
house,
man!
É
o
Jazz
na
voz
bitch!
It's
Jazz
on
the
vocals,
bitch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.