Текст и перевод песни B Jazz - Origami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaah
hou
yeah
hooou
Yaah
hou
yeah
hooou
Meu
coração
não
é
de
papel
My
heart
is
not
made
of
paper
E
mesmo
assim
cê
faz
um
origami
And
yet
you
make
origami
with
it
E
sempre
que
eu
olho
pro
céu
And
whenever
I
look
up
at
the
sky
Vejo
as
estrelas
como
seu
enxame
I
see
the
stars
as
your
swarm
Encha
me
do
seu
mel
Fill
me
with
your
honey
Oh
abelha
rainha
Oh
queen
bee
Mesmo
que
eu
me
zangue
Even
if
I
get
angry
Sempre
que
cê
fica
de
gracinha
Whenever
you
get
cute
E
as
minhas
linhas
vão
fazer
de
mim
And
my
lines
will
make
me
Um
patrimônio
público
Public
property
Publico
sentimentos
Public
feelings
Escritos
em
um
cubículo
Written
in
a
cubicle
Reciproco
ao
universo
e
ao
destino
Reciprocal
to
the
universe
and
destiny
Meu
desatino
é
a
confiança
My
folly
is
trusting
No
que
é
apenas
dito
What
is
only
said
Dando
minha
cara
a
tapa
Giving
my
face
to
the
slap
A
idiotas
que
não
entendem
poesias
To
idiots
who
don't
understand
poetry
E
mais
de
sete
vidas
a
gatas
And
more
than
seven
lives
to
cats
Que
só
querem
sete
dias
Who
only
want
seven
days
Não
aprendeu
a
amar
You
didn't
learn
to
love
O
que
expressa
amor
em
linhas
What
expresses
love
in
lines
Não
aprendeu
a
amar
You
didn't
learn
to
love
O
que
expressa
amor
em
linhas
What
expresses
love
in
lines
Vem
comigo
nosso
role
vai
ser
diferente
né
Come
with
me
our
ride
will
be
different,
right?
Cê
sabe
que
o
Jazz
é
linha
de
frente
yeah
You
know
Jazz
is
at
the
forefront
yeah
Pode
contar
pra
mim
todos
os
seus
segredos
You
can
tell
me
all
your
secrets
Desejos
que
juntos
a
gente
vai
realizar
Desires
that
we
will
fulfill
together
Eu
sinto
a
falta
do
seu
beijo
I
miss
your
kiss
Gosto
quando
cê
joga
o
cabelo
I
like
it
when
you
throw
your
hair
Odeio
quando
cê
joga
comigo
yeah
I
hate
it
when
you
play
with
me
yeah
Cê
sabe
que
eu
sou
o
seu
melhor
amigo
yeah
You
know
I'm
your
best
friend
yeah
Não
aprendeu
a
amar
You
didn't
learn
to
love
O
que
expressa
amor
em
linhas
What
expresses
love
in
lines
Não
aprendeu
a
amaaar
You
didn't
learn
to
looove
Vem
comigo
nosso
role
vai
ser
diferente
yeah
Come
with
me
our
ride
will
be
different
yeah
Tu
sabe
Cali
é
linha
de
frente
né
You
know
Cali
is
at
the
forefront
right
Pode
contar
pra
mim
todos
os
seus
segredos
You
can
tell
me
all
your
secrets
Desejos
que
juntos
a
gente
vai
realizar
Desires
that
we
will
fulfill
together
Fecha
comigo
eu
disse
Stay
close
to
me
I
said
Te
levo
pra
ver
o
mar
I'll
take
you
to
see
the
sea
Com
água
salgada
imagine
With
salt
water
imagine
Seu
corpo
todo
molhar
Your
whole
body
getting
wet
Ritmo
e
poesia
Rhythm
and
poetry
Dançando
fora
da
linha
Dancing
out
of
line
Eu
acho
que
nós
era
mais
I
think
we
were
more
Que
um
casal
perfeito
mas
Than
a
perfect
couple,
but
Ele
não
me
quer
mais
He
doesn't
want
me
anymore
Falo
que
não
quer
mais
I
say
he
doesn't
want
me
anymore
E
se
um
dia
eu
não
quis
And
if
one
day
I
didn't
want
to
Hoje
eu
voltaria
atrás
Today
I
would
go
back
Escorri
em
ti
I
slipped
in
you
Escorri
ali
no
teu
coração
frio
I
slipped
there
in
your
cold
heart
Eu
esbarrei
ali
I
bumped
into
there
Não
aprendeu
a
amar
You
didn't
learn
to
love
O
que
expressa
amor
em
linhas
What
expresses
love
in
lines
Não
aprendeu
a
amar
You
didn't
learn
to
love
O
que
expressa
amor
em
linhas
What
expresses
love
in
lines
Vem
comigo
nosso
role
vai
ser
diferente
né
Come
with
me
our
ride
will
be
different,
right?
Cê
sabe
que
o
Jazz
é
linha
de
frente
yeah
You
know
Jazz
is
at
the
forefront
yeah
Pode
contar
pra
mim
todos
os
seus
segredos
You
can
tell
me
all
your
secrets
Desejos
que
juntos
a
gente
vai
realizar
Desires
that
we
will
fulfill
together
Eu
sinto
a
falta
do
seu
beijo
I
miss
your
kiss
Gosto
quando
cê
joga
o
cabelo
I
like
it
when
you
throw
your
hair
Odeio
quando
cê
joga
comigo
yeah
I
hate
it
when
you
play
with
me
yeah
Cê
sabe
que
eu
sou
o
seu
melhor
amigo
yeah
You
know
I'm
your
best
friend
yeah
Meu
coração
não
é
de
papel
My
heart
is
not
made
of
paper
E
mesmo
assim
cê
faz
um
origami
And
yet
you
make
origami
with
it
E
sempre
que
eu
olho
pro
céu
And
whenever
I
look
up
at
the
sky
Vejo
as
estrelas
como
seu
enxame
I
see
the
stars
as
your
swarm
Encha
me
do
seu
mel
Fill
me
with
your
honey
Oh
abelha
rainha
Oh
queen
bee
Mesmo
que
eu
me
zangue
Even
if
I
get
angry
Sempre
que
cê
fica
de
gracinha
Whenever
you
get
cute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Barcelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.