Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
that
you
wanna
thug
wit
Ich
kann
sehen,
dass
du
mit
mir
abhängen
willst,
Chu,
you
was
scared
when
I
see
ya
before
Schätzchen,
du
warst
ängstlich,
als
ich
dich
vorher
sah.
I'm
on
the
block
nonstop,
Ich
bin
ununterbrochen
auf
dem
Block,
Bustin
rocks,
in
the
hood
I
be
gettin
my
dough
verkaufe
Drogen,
in
der
Hood
verdiene
ich
mein
Geld.
Block,
provac',
gunslinger,
hey,
...
Block,
Provokateur,
Revolverheld,
hey,
...
Knock
niggas,
Schlage
Typen
nieder,
Pop
niggas
if
they
wanna
play,
knall
Typen
ab,
wenn
sie
spielen
wollen,
Go
get
em,
break
em,
I
don't
eva
say
...
Hol
sie
dir,
mach
sie
fertig,
ich
sage
niemals
...
Cause
I'll
be
on
the
block
4 life
Denn
ich
werde
für
immer
auf
dem
Block
sein.
Yo,
they
say
B
Le'
got
the
block
hot,
but
knock
on
him,
20
shot,
Yo,
sie
sagen,
B
Le'
hat
den
Block
heiß
gemacht,
aber
klopf
ihn
an,
20
Schuss,
20
glock
on
him,
will
he
pop,
put
the
doc
to
yo
chin,
20
Glock
auf
ihn,
wird
er
abdrücken,
setz
den
Doc
an
dein
Kinn,
Squeeze
off
and
the
loss
on
them,
ease
off
on
the
30"
rim
drück
ab
und
der
Verlust
geht
auf
sie,
fahr
langsam
auf
den
30-Zoll-Felgen.
Known
to
move
stones
in
them
states
I
ain't
Bekannt
dafür,
Steine
in
Staaten
zu
bewegen,
in
denen
ich
nicht
From,
case
the
whole
place,
play
dumber
than
dumb
herkomme,
durchsuche
den
ganzen
Ort,
spiele
dümmer
als
dumm,
Pretending
to
be
young,
tue
so,
als
wäre
ich
jung,
And
I'm
out
there
loose,
but
I'm
a
train,
I
ride
kaboose,
the
truth
und
ich
bin
da
draußen
frei,
aber
ich
bin
ein
Zug,
ich
fahre
im
Caboose,
die
Wahrheit,
Automatic
turf
boy,
soldier
wit
stripes,
automatischer
Turf-Boy,
Soldat
mit
Streifen,
And
I
could
give
it
to
ya
pimp
however
you
like;
und
ich
könnte
es
dir
geben,
Schätzchen,
wie
auch
immer
du
willst;
Got
a
bitch
to
strip
dance,
Habe
eine
Schlampe
zum
Strippen,
Bout
to
buy
me
a
bike
- and
one
in
bin
dabei,
mir
ein
Bike
zu
kaufen
- und
eins
in
Amsterdam
I
keep
high
as
a
kite
...
Amsterdam,
ich
bleibe
high
wie
ein
Drachen
...
I
might
take
flight
and
return
in
the
same
day
- Legit
a
business
Ich
könnte
abheben
und
am
selben
Tag
zurückkehren
- Legit,
ein
Geschäftsmann,
Man,
just
the
way
that
I
earn
pay;
so
wie
ich
mein
Geld
verdiene;
Neena
on
my
hip
for
the
ones
that's
thirst-ay,
Neena
an
meiner
Hüfte
für
die
Durstigen,
I'm
to
da
dealership
cause
today
is
my
birthday
ich
bin
beim
Autohändler,
denn
heute
ist
mein
Geburtstag.
I
can
tell
that
you
wanna
thug
wit
Ich
kann
sehen,
dass
du
mit
mir
abhängen
willst,
Chu,
you
was
scared
when
I
see
ya
before
Schätzchen,
du
warst
ängstlich,
als
ich
dich
vorher
sah.
I'm
on
the
block
nonstop,
Ich
bin
ununterbrochen
auf
dem
Block,
Bustin
rocks,
in
the
hood
I
be
gettin
my
dough
verkaufe
Drogen,
in
der
Hood
verdiene
ich
mein
Geld.
Block,
provac',
gunslinger,
hey,
...
Block,
Provokateur,
Revolverheld,
hey,
...
Knock
niggas,
Schlage
Typen
nieder,
Pop
niggas
if
they
wanna
play,
knall
Typen
ab,
wenn
sie
spielen
wollen,
Go
get
em,
break
em,
I
don't
eva
say
...
Hol
sie
dir,
mach
sie
fertig,
ich
sage
niemals
...
Cause
I'll
be
on
the
block
4 life
Denn
ich
werde
für
immer
auf
dem
Block
sein.
Got
D
block
right
behind
me,
Habe
D-Block
direkt
hinter
mir,
And
up
in
yo
bitch
is
where
you
might
find
me
und
in
deiner
Schlampe
könntest
du
mich
finden.
Goddamn
right,
you
messin
wit
a
block
nigga,
Verdammt
richtig,
du
legst
dich
mit
einem
Block-Typen
an,
Knife,
gun,
or
da
pool
ball
in
the
sock,
niggas.
Messer,
Pistole
oder
die
Billardkugel
in
der
Socke,
Niggas.
Yea,
and
Ima
give
it
all
I
got
nigga,
Ja,
und
ich
werde
alles
geben,
was
ich
habe,
Nigga,
In
the
Fed
you
a
rat,
homey
you
a
hot
nigga.
im
Knast
bist
du
eine
Ratte,
Homie,
du
bist
ein
heißer
Nigga.
And
that
ain't
neva
gonna
stop,
Und
das
wird
niemals
aufhören,
We
grind
hard
till
we
hit
the
muthafuckin
block
wir
rackern
uns
ab,
bis
wir
den
verdammten
Block
erreichen.
Ah
coke,
white
tees,
so
play
wit
nice,
I
be
on
the
block
4 life
Ah,
Koks,
weiße
T-Shirts,
also
spiel
fair,
ich
bin
für
immer
auf
dem
Block.
Hey,
you
eva
tried
to
find
that
white,
I
be
on
the
block
4 life,
Hey,
hast
du
jemals
versucht,
das
Weiße
zu
finden,
ich
bin
für
immer
auf
dem
Block,
Hey,
you
eva
tried
to
find
your
wife,
she
prolly
on
the
block
4 life,
Hey,
hast
du
jemals
versucht,
deine
Frau
zu
finden,
sie
ist
wahrscheinlich
für
immer
auf
dem
Block,
Tried
to
'fend
em,
can't
stand
em,
habe
versucht,
sie
abzuwehren,
kann
sie
nicht
ausstehen,
Wit
it
cool,
huh,
got
hellas
in
my
hand,
who
the
man,
huh
locker
damit,
huh,
habe
verdammt
viele
in
meiner
Hand,
wer
ist
der
Mann,
huh.
I
can
tell
that
you
wanna
thug
wit
Ich
kann
sehen,
dass
du
mit
mir
abhängen
willst,
Chu,
you
was
scared
when
I
see
ya
before
Schätzchen,
du
warst
ängstlich,
als
ich
dich
vorher
sah.
I'm
on
the
block
nonstop,
Ich
bin
ununterbrochen
auf
dem
Block,
Bustin
rocks,
in
the
hood
I
be
gettin
my
dough
verkaufe
Drogen,
in
der
Hood
verdiene
ich
mein
Geld.
Block,
provac',
gunslinger,
hey,
...
Block,
Provokateur,
Revolverheld,
hey,
...
Knock
niggas,
Schlage
Typen
nieder,
Pop
niggas
if
they
wanna
play,
knall
Typen
ab,
wenn
sie
spielen
wollen,
Go
get
em,
break
em,
I
don't
eva
say
...
Hol
sie
dir,
mach
sie
fertig,
ich
sage
niemals
...
Cause
I'll
be
on
the
block
4 life
Denn
ich
werde
für
immer
auf
dem
Block
sein.
Block
niggas,
like
I
posted
up
my
name
on
the
'
Block-Typen,
als
hätte
ich
meinen
Namen
auf
die
'
Nalo's,
but
I
just
posted
up
my
cane
on
the
brand
new
whip,
Nalos'
gepostet,
aber
ich
habe
gerade
meinen
Stock
auf
das
brandneue
Auto
gestellt,
So
throw
the
candy
cane
on
ya
fuck
it
also
wirf
die
Zuckerstange
drauf,
scheiß
drauf,
Air
freshener,
mirror
put
my
chain
on
it
Lufterfrischer,
Spiegel,
häng
meine
Kette
dran.
Block
nigga,
I
be
chillin
there
all
day,
I
ain't
outside,
Block-Typ,
ich
chille
den
ganzen
Tag
dort,
wenn
ich
nicht
draußen
bin,
Then
I
prolly
in
the
hallway,
dann
bin
ich
wahrscheinlich
im
Flur,
And
I
be
gettin
money
always,
und
ich
verdiene
immer
Geld,
Me
an
3 chicks
just
about
to
have
a
4 way
ich
und
3 Mädels
sind
kurz
davor,
einen
Vierer
zu
haben.
And
I
can
sense
you
gettin
jelly,
you
can
get
ya
bootleg
thrown,
Und
ich
kann
spüren,
dass
du
eifersüchtig
wirst,
du
kannst
deinen
Bootleg
loswerden,
And
hustlin
ya
celly,
get
a
truck
on
Pirelli,
und
dein
Handy
verkaufen,
hol
dir
einen
Truck
auf
Pirelli,
Cause
on
the
block
all
day,
ain't
shit
that
you
can
tell
me,
nigga
denn
ich
bin
den
ganzen
Tag
auf
dem
Block,
es
gibt
nichts,
was
du
mir
erzählen
kannst,
Nigga.
Gettin
that
dough,
and
hittin
them
hoes,
Verdiene
das
Geld
und
ficke
die
Schlampen,
Gettin
drunk
blowin
nose
in
a
5 star
telle,
nigga
..
besaufe
mich
und
ziehe
Koks
in
einem
5-Sterne-Hotel,
Nigga
..
And
I
know
you
think
you
hot,
Und
ich
weiß,
du
denkst,
du
bist
heiß,
But
you
get
yo
ass
shot
when
you
fuckin
wit
a
block
nigga
aber
du
wirst
erschossen,
wenn
du
dich
mit
einem
Block-Typen
anlegst.
I
can
tell
that
you
wanna
thug
wit
Ich
kann
sehen,
dass
du
mit
mir
abhängen
willst,
Chu,
you
was
scared
when
I
see
ya
before
Schätzchen,
du
warst
ängstlich,
als
ich
dich
vorher
sah.
I'm
on
the
block
nonstop,
Ich
bin
ununterbrochen
auf
dem
Block,
Bustin
rocks,
in
the
hood
I
be
gettin
my
dough
verkaufe
Drogen,
in
der
Hood
verdiene
ich
mein
Geld.
Block,
provac',
gunslinger,
hey,
...
Block,
Provokateur,
Revolverheld,
hey,
...
Knock
niggas,
Schlage
Typen
nieder,
Pop
niggas
if
they
wanna
play,
knall
Typen
ab,
wenn
sie
spielen
wollen,
Go
get
em,
break
em,
I
don't
eva
say
...
Hol
sie
dir,
mach
sie
fertig,
ich
sage
niemals
...
Cause
I'll
be
on
the
block
4 life
Denn
ich
werde
für
immer
auf
dem
Block
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Brandt Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.