Текст и перевод песни B-Lovee - My Everything
(And
this
beat
from
Cash,
not
from
YouTube)
(И
этот
бит
от
Cash,
а
не
от
YouTube)
She
actin'
naughty,
she
want
me
to
spank
it
(ah)
Она
ведет
себя
непослушно,
она
хочет,
чтобы
я
ее
отшлепал
(а).
Bad
lil'
bitch,
not
basic,
give
you
my
time,
you
better
not
waste
it
(grrah-grrah)
Плохая
маленькая
сучка,
не
простая,
даю
тебе
свое
время,
лучше
не
трать
его
впустую
(грра-грра).
We
catch
a
opp,
no
waitin',
like
(like
what?)
Мы
ловим
противника,
не
дожидаясь,
типа
(типа
чего?)
We
just
gon'
up
in
broad
day
shit
(uh-huh)
Мы
просто
окажемся
в
дерьме
средь
бела
дня
(ага).
Feelin'
like
Wick
'cause
the
way
that
I
aim
it,
like
Я
чувствую
себя
фитилем,
потому
что
то,
как
я
его
целюсь,
похоже
на
...
Ain't
no
where
you
can
go
when
them
bullets
start
rainin'
Нет
места,
куда
ты
можешь
пойти,
когда
пули
начнут
сыпаться
дождем.
No,
I
ain't
mad,
that
ain't
my
hoe,
like
(that
ain't
my
hoe)
Нет,
я
не
злюсь,
это
не
моя
мотыга,
типа
(это
не
моя
мотыга).
He
think
he
it,
but
he
not
though
(he
not
though)
He
think
he
it,
but
he
not
though
(he
not
though)
She
let
me
hit
in
a
Tahoe
(let
me
hit
in
a
Tahoe)
She
let
me
hit
in
a
Tahoe
(let
me
hit
in
a
Tahoe)
Made
any
packs
off
a
iPhone
(uh-huh)
Сделал
какие-то
пакеты
с
айфона
(ага).
Fuckin'
her
good,
so
she
keep
callin'
my
phone
(uh-huh)
Трахаю
ее
хорошенько,
так
что
она
продолжает
звонить
мне
на
телефон
(ага).
Tote
on
this
knocker,
I
can't
stop
for
police
Тотализатор
на
этой
колотушке,
я
не
могу
остановиться
ради
полиции.
Heard
he
a
shooter,
I
heard
he
was
police
Я
слышал,
что
он
стрелял,
я
слышал,
что
он
был
полицейским.
I
heard
that
he
slidin',
he
bang
for
his
homies
Я
слышал,
что
он
скользит,
он
стучит
для
своих
корешей
I
heard
he
got
knocked
and
start
blamin'
his
homies
(like
what?)
Я
слышал,
что
он
получил
удар
и
начал
обвинять
своих
корешей
(например,
что?).
He
claim
that
thot,
but
he
ain't
the
only
(ain't
the
only)
Он
утверждает,
что
тот
самый
шут,
но
он
не
единственный
(не
единственный).
Droppin'
OY,
that
shouldn't
be
on
me
(be
on
me)
Падаю,
Ой,
это
не
должно
быть
на
мне
(на
мне).
She
get
off
the
'Migo
then
ride
like
a
pony
(like
huh?)
Она
слезает
с
"Миго",
а
потом
скачет,
как
пони
(как
ха?).
Kay
in
the
cut
and
he
dangerous
(uh-huh)
Кей
в
порезе,
и
он
опасен
(ага).
She
act
bad
with
the
jatty,
she
know
how
to
shake
it
(and
she
know
how
to)
Она
плохо
ведет
себя
с
джатти,
она
знает,
как
встряхнуть
его
(и
она
знает,
как
это
сделать).
I
act
bad
with
the
beam
on
the
ratty,
I
don't
gotta
chase
it
(uh)
Я
плохо
веду
себя
с
Лучом
на
крысе,
мне
не
нужно
гнаться
за
ним
(э-э).
Put
the
beam
on
the
bag,
then
flame
it
(grrah-grrah,
boom)
Положите
луч
на
мешок,
а
затем
зажгите
его
(грра-грра,
бум).
Ask
around
town,
you
know
I
ain't
basic
(grrah,
grrah-grrah)
Поспрашивай
по
городу,
ты
же
знаешь,
что
я
не
простой
(грра,
грра-грра).
If
I
give
you
some
time,
I
just
hope
you
don't
waste
it
(grh)
Если
я
дам
тебе
немного
времени,
я
просто
надеюсь,
что
ты
не
потратишь
его
впустую
(ГРР).
Baby
girl
come
here,
come
here,
let
me
taste
it
Малышка,
иди
сюда,
иди
сюда,
дай
мне
попробовать
это
на
вкус.
Ever
catch
you
cheatin',
I'ma
up
and
flame
it
(grrah-grrah)
Когда-нибудь
поймаю
тебя
на
измене,
я
встану
и
зажгу
его
(грра-грра).
She
actin'
naughty,
she
want
me
to
spank
it
(ah)
Она
ведет
себя
непослушно,
она
хочет,
чтобы
я
ее
отшлепал
(а).
Bad
lil'
bitch,
not
basic,
give
you
my
time,
you
better
not
waste
it
(garrah-grrah)
Плохая
маленькая
сучка,
не
простая,
даю
тебе
свое
время,
лучше
не
трать
его
впустую
(Гарра-грра).
We
catch
a
opp,
no
waitin',
like
(like
what?)
Мы
ловим
противника,
не
дожидаясь,
типа
(типа
чего?)
We
just
gon'
up
in
broad
day
shit
(uh-huh)
Мы
просто
окажемся
в
дерьме
средь
бела
дня
(ага).
Feelin'
like
Wick
'cause
the
way
that
I
aim
it,
like
Чувствую
себя
фитилем,
потому
что
то,
как
я
его
целюсь,
похоже
на
...
Ain't
no
where
you
can
go
when
them
bullets
start
rainin'
Нет
места,
куда
ты
можешь
пойти,
когда
пули
начнут
сыпаться
дождем.
No,
I
ain't
mad,
that
ain't
my
hoe,
like
(that
ain't
my
hoe)
Нет,
я
не
злюсь,
это
не
моя
мотыга,
типа
(это
не
моя
мотыга).
He
think
he
it,
but
he
not
though
(he
not
though)
He
think
he
it,
but
he
not
though
(he
not
though)
She
let
me
hit
in
a
Tahoe
(let
me
hit
in
a
Tahoe)
She
let
me
hit
in
a
Tahoe
(let
me
hit
in
a
Tahoe)
Made
any
packs
off
a
iPhone
(uh-huh)
Сделал
какие-то
пакеты
с
айфона
(ага).
Fuckin'
her
good,
so
she
keep
callin'
my
phone
(uh-huh)
Трахаю
ее
хорошенько,
так
что
она
продолжает
звонить
мне
на
телефон
(ага).
Tote
on
this
knocker,
I
can't
stop
for
police
Тотализатор
на
этой
колотушке,
я
не
могу
остановиться
ради
полиции.
Heard
he
a
shooter,
I
heard
he
was
police
Я
слышал,
что
он
стрелял,
я
слышал,
что
он
был
полицейским.
(She
actin'
naughty,
she
want
me
to
spank
it)
(Она
ведет
себя
непослушно,
она
хочет,
чтобы
я
ее
отшлепал)
(Bad
lil'
bitch,
not
basic)
(Плохая
маленькая
сучка,
а
не
обычная)
(Give
you
my
time,
you
better
not
waste
it)
(Даю
тебе
свое
время,
лучше
не
трать
его
впустую)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z Mosley, Corte O Ellis, Keith Ross, Noelia Lorenzo Monge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.