Текст и перевод песни B-Mac - Legacy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
it
for
my
name
sake
Я
делаю
это
ради
своего
имени
Gotta
make
my
name
great
Должен
сделать
свое
имя
великим
I
do
it
for
the
ones
who
gone
hold
me
down
when
I
can't
(Aye)
Я
делаю
это
ради
тех,
кто
поддержит
меня,
когда
я
не
смогу
(Да)
Gotta
make
sure
they
remember
me
Должен
убедиться,
что
они
запомнят
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
one's
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
I
promise
you'll
remember
me
Я
обещаю,
ты
запомнишь
меня
Remember
me
Запомнишь
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
I
can
remember
how
it
felt,
growing
up
without
my
pops
Я
помню,
каково
было
расти
без
отца
And
I
remember
how
it
felt
when
pops
was
struck
out
on
them
rocks
И
я
помню,
каково
было,
когда
отец
сорвался
Also
remember
the
promise
that
I
made
to
myself
Также
помню
обещание,
которое
я
дал
себе
I'll
be
a
better
dad
unlike
the
one
that
was
never
there
to
help
Я
буду
лучшим
отцом,
в
отличие
от
того,
кто
никогда
не
помогал
So
when
that
day
came
and
God
blessed
me
with
a
son
Поэтому,
когда
настал
тот
день,
и
Бог
благословил
меня
сыном
I
cried
to
my
wife
as
I
held
my
son
up
in
my
arms
Я
плакал,
держа
сына
на
руках,
обращаясь
к
жене,
Promised
to
love
him
forever
and
never
leave
him
alone
Пообещал
любить
его
вечно
и
никогда
не
оставлять
одного
Gonna
teach
him
how
to
be
a
man
and
treat
a
woman
with
his
mom
Научу
его
быть
мужчиной
и
относиться
к
женщине,
как
к
его
матери
That's
my
legacy
Это
мое
наследие
So
every
move
that
I
make
matters
Поэтому
каждый
мой
шаг
имеет
значение
Cuz
He
sees
the
way
I
walk
and
he
can
hear
all
my
chatter
Потому
что
он
видит,
как
я
иду,
и
слышит
все
мои
разговоры
So
when
I'm
dead
and
gone
I
want
him
to
remember
me
Поэтому,
когда
я
умру,
я
хочу,
чтобы
он
помнил
меня
Not
for
what
I
done
on
earth
but
that
I
done
it
for
G
O
D
Не
за
то,
что
я
сделал
на
земле,
а
за
то,
что
я
сделал
это
для
Б
О
Г
А
I
do
it
for
my
name
sake
Я
делаю
это
ради
своего
имени
Gotta
make
my
name
great
Должен
сделать
свое
имя
великим
I
do
it
for
the
ones
who
gone
hold
me
down
when
I
can't
(Aye)
Я
делаю
это
ради
тех,
кто
поддержит
меня,
когда
я
не
смогу
(Да)
Gotta
make
sure
they
remember
me
Должен
убедиться,
что
они
запомнят
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
one's
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
I
promise
you'll
remember
me
Я
обещаю,
ты
запомнишь
меня
Remember
me
Запомнишь
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
This
one's
for
my
youngest,
and
this
ones
for
my
little
girl
Это
для
моей
младшей,
и
это
для
моей
маленькой
девочки
My
wild
child
my
miss
priss
my
little
one
with
all
the
curls
Моя
сорвиголова,
моя
мисс
чопорность,
моя
малышка
со
всеми
этими
кудряшками
Miss
Olivia
Brooke
you
a
blessing
and
that's
for
sho
Мисс
Оливия
Брук,
ты
благословение,
это
точно
Was
so
tiny
and
so
frail
so
moms
always
kept
you
close
Была
такой
крошечной
и
хрупкой,
поэтому
мама
всегда
держала
тебя
рядом
And
Held
you
tight
(held
you
tight)
but
that's
what
we've
all
done
И
крепко
обнимала
(крепко
обнимала),
но
это
то,
что
мы
все
делали
Mom
Even
almost
got
in
a
fight
when
that
Lady
tried
to
touch
her
lil
one
Мама
даже
чуть
не
подралась,
когда
та
женщина
попыталась
коснуться
своей
малышки
From
the
countless
stares
and
comments
on
how
pretty
you
stay
От
бесчисленных
взглядов
и
комментариев
о
том,
какая
ты
красивая
To
them
long
long
nights
cause
you
stay
up
way
to
late
До
тех
долгих
ночей,
потому
что
ты
не
спишь
допоздна
One
day
you'll
grow
up
and
a
young
man
will
come
in
yo
life
Однажды
ты
вырастешь,
и
молодой
человек
войдет
в
твою
жизнь
Hope
you
know
your
worth
the
world
and
make
sho
he
treats
you
right
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
стоишь
целого
мира,
и
убедись,
что
он
относится
к
тебе
правильно
Cuz
when
I'm
dead
and
gone
I
want
you
to
remember
me
Потому
что,
когда
я
умру,
я
хочу,
чтобы
ты
помнила
меня
Not
for
what
I
done
on
earth
but
that
I
done
it
for
G
O
D
Не
за
то,
что
я
сделал
на
земле,
а
за
то,
что
я
сделал
это
для
Б
О
Г
А
I
do
it
for
my
name
sake
Я
делаю
это
ради
своего
имени
Gotta
make
my
name
great
Должен
сделать
свое
имя
великим
I
do
it
for
the
ones
who
gone
hold
me
down
when
I
can't
(Aye)
Я
делаю
это
ради
тех,
кто
поддержит
меня,
когда
я
не
смогу
(Да)
Gotta
make
sure
they
remember
me
Должен
убедиться,
что
они
запомнят
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
one's
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
I
promise
you'll
remember
me
Я
обещаю,
ты
запомнишь
меня
Remember
me
Запомнишь
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Whats
a
legacy,
it's
something
that
people
remember
you
by
Что
такое
наследие?
Это
то,
по
чему
тебя
помнят
люди.
Whats
a
man
to
be,
someone
that
looks
after
his
family
I
Что
значит
быть
мужчиной?
Это
тот,
кто
заботится
о
своей
семье.
Я
Don't
take
it
for
granted,
granted
i
aint
have
the
best
example
Не
принимаю
это
как
должное,
учитывая,
что
у
меня
не
было
лучшего
примера.
Granted,
I
mess
up
but
man
I
gladly
carry
that
mantle
Конечно,
я
ошибаюсь,
но,
черт
возьми,
я
с
радостью
несу
эту
мантию.
I
place
up
on
my
shoulders,
and
get
to
stepping
like
im
supposed
to
Я
кладу
ее
на
свои
плечи
и
начинаю
действовать
так,
как
должен.
So
tell
dad
I
made
it
without
him
doing
all
the
things
he
was
sposed
to
Так
что
скажи
отцу,
что
я
добился
успеха
без
него,
делая
все
то,
что
он
должен
был
делать.
Cuz
that
addiction
was
more
important
Потому
что
эта
зависимость
была
важнее
Than
his
2 sons
his
daughter
and
wife
Чем
его
два
сына,
дочь
и
жена.
He
was
strung
out
and
haunted
by
the
terrors
of
the
night
Он
был
зависим
и
преследуем
ужасами
ночи.
How
many
kids
grow
up
the
same,
without
a
decent
example
to
live
by
Сколько
детей
растет
так
же,
без
достойного
примера
для
подражания?
Mom
Dad
lost
to
the
streets,
been
on
they
own
since
they
was
a
small
fry
Мама,
папа,
потерянные
на
улицах,
были
сами
по
себе
с
самого
детства.
Know
I
feel
your
pain
and
we
not
blood
but
I
got
ya
back
Знаю,
я
чувствую
твою
боль,
и
мы
не
родственники,
но
я
поддержу
тебя.
I
do
it
for
a
couple
reasons,
my
legacy
and
you're
a
part
of
that
Я
делаю
это
по
нескольким
причинам:
мое
наследие,
и
ты
часть
этого.
I
do
it
for
my
name
sake
Я
делаю
это
ради
своего
имени
Gotta
make
my
name
great
Должен
сделать
свое
имя
великим
I
do
it
for
the
ones
who
gone
hold
me
down
when
I
can't
(Aye)
Я
делаю
это
ради
тех,
кто
поддержит
меня,
когда
я
не
смогу
(Да)
Gotta
make
sure
they
remember
me
Должен
убедиться,
что
они
запомнят
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
one's
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
I
promise
you'll
remember
me
Я
обещаю,
ты
запомнишь
меня
Remember
me
Запомнишь
меня
Every
single
part
of
me
Каждую
частичку
меня
From
the
heart
of
me
От
самого
сердца
Cause
this
ones
for
my
legacy
Потому
что
это
для
моего
наследия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Mcgowin
Альбом
Legacy
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.