Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
forest,
in
the
snow
Im
Wald,
im
Schnee
All
those
many
years
ago
Vor
all
den
vielen
Jahren
Pale
stones
and
epitaphs
Blasse
Steine
und
Grabinschriften
Mourning
bells
and
half-mast
flags
Trauerglocken
und
Flaggen
auf
Halbmast
In
the
cemetery
where
they
fell
Auf
dem
Friedhof,
wo
sie
fielen
All
those
many
years
ago
Vor
all
den
vielen
Jahren
And
now
it's
just
a
memory
Und
jetzt
ist
es
nur
eine
Erinnerung
Eroded
by
the
years
Von
den
Jahren
zerfressen
Forgotten
heroes
underground
Vergessene
Helden
unter
der
Erde
Wrinkled
faces
gather
round
Runzlige
Gesichter
scharen
sich
Pale
stones
and
epitaphs
Blasse
Steine
und
Grabinschriften
Roses
on
a
barbed
wire
fence
Rosen
an
einem
Stacheldrahtzaun
Winter
landscapes
never
change
Winterlandschaften
ändern
sich
nie
Oh
it
must
have
been
the
same
Oh,
es
muss
genauso
gewesen
sein
In
the
forest,
in
the
snow
Im
Wald,
im
Schnee
All
those
many
years
ago
Vor
all
den
vielen
Jahren
Remembrance
Day
Gedenktag
All
they
have
is
memories
Alles,
was
sie
haben,
sind
Erinnerungen
From
photographs
in
silver
frames
Von
Fotografien
in
Silberrahmen
Upon
the
mantelpiece
Auf
dem
Kaminsims
Remembrance
Day
Gedenktag
Lost
forever
in
the
fields
Für
immer
verloren
auf
den
Feldern
Of
foreign
lands
Fremder
Länder
Many
miles
away
Viele
Meilen
entfernt
In
the
forest,
in
the
snow
Im
Wald,
im
Schnee
All
those
many
years
ago
Vor
all
den
vielen
Jahren
Bombs
and
victims
blown
sky
high
Bomben
und
Opfer,
himmelhoch
gesprengt
Buried
where
they
lie
Begraben,
wo
sie
liegen
A
generation
underground
Eine
Generation
unter
der
Erde
Wrinkled
faces
gather
round
Runzlige
Gesichter
scharen
sich
Songs
will
never
bring
them
back
Lieder
werden
sie
niemals
zurückbringen
Never
bring
them
back
Niemals
zurückbringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Hovington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.