Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
to
balling
like
I'm
Chelsea
Ich
spiele
groß
auf,
als
wär
ich
Chelsea
I
came
up
from
the
west
of
the
Red
sea
Ich
kam
hoch
aus
dem
Westen
des
Roten
Meeres
I
was
left
back
home
like
mendy
Ich
wurde
zu
Hause
gelassen
wie
Mendy
And
its
only
voicemails
that
she
sends
me
Und
sie
schickt
mir
nur
Voicemails
I
get
to
trapping,
or
scamming
I'm
living
rent
free
Ich
fange
an
zu
trappen
oder
zu
scammen,
ich
lebe
mietfrei
If
there's
a
problem
lil
shawty
just
come
and
text
me
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
Kleine,
schreib
mir
einfach
I
get
to
chopping
everybody
call
me
Henry
Ich
fange
an
zu
hacken,
alle
nennen
mich
Henry
I'm
like
an
A
star,
tell
em
not
to
test
me
Ich
bin
wie
ein
A-Stern,
sag
ihnen,
sie
sollen
mich
nicht
testen
I'm
like
an
A
star
Ich
bin
wie
ein
A-Stern
Bitches
on
my
radar
Schlampen
auf
meinem
Radar
Compass
pinging
if
I
catch
a
whiff
of
paper
Kompass
pingt,
wenn
ich
einen
Hauch
von
Papier
rieche
One
days
coming
where,
ima
meet
my
maker
Eines
Tages
kommt
der
Tag,
an
dem
ich
meinen
Schöpfer
treffe
Lovers
keep
on
loving
but
I'm
hated
by
the
haters
Liebende
lieben
weiter,
aber
ich
werde
von
den
Hassern
gehasst
And
I'm
a
bit
broke
Und
ich
bin
ein
bisschen
pleite
The
pandemic
hitting
close
so
I
sit
home
Die
Pandemie
trifft
mich
hart,
also
bleibe
ich
zu
Hause
I
play
the
queen
with
this
money,
I'm
a
king
tho
Ich
spiele
die
Dame
mit
diesem
Geld,
aber
ich
bin
ein
König
I'm
ducking
poles,
I
ain't
falling
for
this
limbo
Ich
ducke
mich
vor
Stangen,
ich
falle
nicht
auf
dieses
Limbo
herein
I
put
a
ring
tho
Ich
habe
aber
einen
Ring
Im
playing
games
with
a
lady
baby,
had
her
paying
lately
Ich
spiele
Spiele
mit
einer
Lady,
Baby,
habe
sie
in
letzter
Zeit
bezahlen
lassen
Got
her
kissing
up
a
goat
had
her
catching
rabies
baby
Habe
sie
dazu
gebracht,
einen
Ziegenbock
zu
küssen,
habe
sie
dazu
gebracht,
Tollwut
zu
bekommen,
Baby
I'm
an
eighties
baby,
mind
over
matter,
got
her
playing
baby
Ich
bin
ein
Achtziger-Baby,
Geist
über
Materie,
habe
sie
dazu
gebracht,
zu
spielen,
Baby
Gaming
wimme,
had
a
bailiff
tryna
bail
me
Ayman
rapping
Spiel
mit
mir,
ein
Gerichtsvollzieher
versuchte,
mich
freizubekommen,
Ayman
rappt
And
I'm
singing,
ain't
a
thing
that
I
can't
pattern
Und
ich
singe,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
meistern
kann
And
I
put
a
ring
on
Saturn,
got
me
married
Und
ich
habe
einen
Ring
auf
den
Saturn
gesetzt,
habe
mich
verheiratet
I
told
Aadam
Ich
sagte
Aadam
Only
me
and
abdur
sitting
watchin
smoke
come
out
of
shakil
Nur
ich
und
Abdur
sitzen
da
und
sehen
zu,
wie
Rauch
aus
Shakil
kommt
I
put
passion
baby,
Ayman
made
it
happen,
I
was
capping
Ich
habe
Leidenschaft
reingesteckt,
Baby,
Ayman
hat
es
möglich
gemacht,
ich
habe
geflunkert
Put
a
hat
on,
like
I'm
Ricky,
I
put
hickeys
on
her
handle
Setz
einen
Hut
auf,
wie
Ricky,
ich
habe
Knutschflecke
auf
ihren
Griff
gemacht
Fuck
a
horse
I
put
a
saddle
on
a
Goat,
I'm
with
a
cattle
Scheiß
auf
ein
Pferd,
ich
habe
einen
Sattel
auf
einen
Ziegenbock
gelegt,
ich
bin
bei
einer
Herde
Got
me
rattled
with
snakes,
in
a
tassel
Hat
mich
mit
Schlangen
in
einer
Quaste
zum
Rasseln
gebracht
Put
a
baby
in
a
castle
Habe
ein
Baby
in
ein
Schloss
gesteckt
Played
a
game
in
a
hassle
Habe
ein
Spiel
in
einem
Kampf
gespielt
Stayed
able
I
was
rated
had
to
manage
Blieb
fähig,
ich
wurde
bewertet,
musste
es
managen
Came
later,
made
to
hate
it
what
had
happened
Kam
später,
wurde
dazu
gebracht,
es
zu
hassen,
was
passiert
ist
Stayed
late,
tried
to
maintain,
a
savage
Blieb
spät,
versuchte,
einen
Wilden
aufrechtzuerhalten
Had
to
salvage
from
the
watch
and
plain
Jane,
like
a
rabbit
Musste
vom
Zuschauen
und
dem
schlichten
Jane
retten,
wie
ein
Kaninchen
Had
the
vision
only
ate
eighty
eighth
of
a
carrot
Hatte
die
Vision,
aß
nur
achtundachtzigstel
einer
Karotte
I'm
hot
in
the
cold,
yeah
I
burn
in
the
snow
Ich
bin
heiß
in
der
Kälte,
ja,
ich
brenne
im
Schnee
I
went
out
with
a
bang
in
my
Birmingham
show
Ich
ging
mit
einem
Knall
in
meiner
Birmingham-Show
And
mercedes
the
key,
it's
a
the
third
in
a
row
Und
Mercedes
ist
der
Schlüssel,
es
ist
der
dritte
in
Folge
I
put
words
in
a
song
and
like
verbs
in
a
hoe
Ich
habe
Wörter
in
ein
Lied
gesteckt
und
Verben
in
eine
Schlampe
Had
to
murder
my
bros,
and
they're
ain't
no
going
back
Musste
meine
Brüder
ermorden,
und
es
gibt
kein
Zurück
Tell
my
momma
there's
some
shit
that
I'm
holding
back
Sag
meiner
Mama,
dass
es
Scheiße
gibt,
die
ich
zurückhalte
I
was
left
to
hang
dry
like
a
clothing
rack
Ich
wurde
zum
Trocknen
aufgehängt
wie
ein
Kleiderständer
I
was
balling
went
to
Chelsea,
bought
a
home
in
that
Ich
spielte
groß
auf,
ging
zu
Chelsea,
kaufte
dort
ein
Haus
I
get
to
balling
like
I'm
Chelsea
Ich
spiele
groß
auf,
als
wär
ich
Chelsea
I
came
up
from
the
west
of
the
Red
sea
Ich
kam
hoch
aus
dem
Westen
des
Roten
Meeres
I
was
left
back
home
like
mendy
Ich
wurde
zu
Hause
gelassen
wie
Mendy
And
its
only
voicemails
that
she
sends
me
Und
sie
schickt
mir
nur
Voicemails
I
get
to
trapping,
or
scamming
I'm
living
rent
free
Ich
fange
an
zu
trappen
oder
zu
scammen,
ich
lebe
mietfrei
If
there's
a
problem
lil
shawty
just
come
and
text
me
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
Kleine,
schreib
mir
einfach
I
get
to
chopping
everybody
call
me
Henry
Ich
fange
an
zu
hacken,
alle
nennen
mich
Henry
I'm
like
an
A
star,
tell
em
not
to
test
me
Ich
bin
wie
ein
A-Stern,
sag
ihnen,
sie
sollen
mich
nicht
testen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bee Dollar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.