B$N - Sleepless 2 - Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Sleepless 2 - Freestyle - B$Nперевод на немецкий




Sleepless 2 - Freestyle
Sleepless 2 - Freestyle
It's Ayman, I see like a thousand a week
Ich bin Ayman, ich sehe Tausende pro Woche
I'm in love with the ring like she married to me
Ich bin verliebt in den Ring, als wäre sie mit mir verheiratet
And I'm saving my goals like I'm Alison B
Und ich halte meine Ziele, als wäre ich Alison B
I put red on his head like he Anne with an E
Ich setze Rot auf seinen Kopf, als wäre er Anne mit einem E
If I'm drilling the duo is shakil and me
Wenn ich am Drillen bin, sind Shakil und ich das Duo
I done pics on the gram, it was shazzy and me
Ich habe Bilder auf Insta gemacht, da waren Shazzy und ich
Hit the gym for a sesh it was Aadam and me
Für eine Session ins Fitnessstudio, da waren Aadam und ich
I been playing for real it was Razzy and me
Ich habe ernsthaft gespielt, da waren Razzy und ich
I done slept on the floor in the bando like sancho
Ich habe auf dem Boden im Bando geschlafen, wie Sancho
No reading I booked her for telling on me
Kein Lesen, ich habe sie gebucht, weil sie mich verpetzt hat
And I'm still in the field in offence and defending
Und ich bin immer noch auf dem Feld, im Angriff und in der Verteidigung
That bitch is a keeper her saving tremendous
Das Luder ist ein Keeper, ihre Rettung ist gewaltig
I fuck with my niggas with different agendas
Ich hänge mit meinen Jungs ab, mit verschiedenen Absichten
My people missed school so they linked in the centre
Meine Leute haben die Schule geschwänzt, also trafen sie sich im Zentrum
I grew up on war cuz I lived in the trenches
Ich bin mit Krieg aufgewachsen, weil ich in den Schützengräben gelebt habe
Ain't proud of my work but I did what I meant to
Ich bin nicht stolz auf meine Arbeit, aber ich tat, was ich tun musste
She wants a bag so I gave her a bag
Sie will eine Tasche, also gab ich ihr eine Tasche
I gave her the thousand and let her go spend it
Ich gab ihr die Tausend und ließ sie es ausgeben
Ayman I'm rich I don't know bout no pennies
Ayman, ich bin reich, ich kenne keine Pfennige
The piggy my bank and her arms where my neck is
Das Sparschwein ist meine Bank und ihre Arme sind da, wo mein Hals ist
She play with my gun like it's really a fetish
Sie spielt mit meiner Waffe, als wäre es wirklich ein Fetisch
Its Dennis the menace I serve it like tennis
Ich bin Dennis, die Bedrohung, ich serviere es wie Tennis
Im making a racket, annoying the tenants
Ich mache einen Riesenlärm, nerve die Mieter
I've lived in this crib I don't what the rent is
Ich habe in dieser Bude gelebt, ich weiß nicht, wie hoch die Miete ist
I'm rapping for real
Ich rappe wirklich
In the block with them trappers for real
Im Block mit den Trappern, ganz ehrlich
We catch 'em Im back in the field
Wir schnappen sie, ich bin zurück auf dem Feld
I'm thanos I'm snapping
Ich bin Thanos, ich schnippe
I did what I did in the trap cuz I had to
Ich tat, was ich im Trap tat, weil ich es musste
I bought me a car and it cost me a thousand
Ich kaufte mir ein Auto und es kostete mich tausend
I drove it around and went to go crash it
Ich fuhr damit herum und habe es dann zu Schrott gefahren
We cutting the powder to put em in packets
Wir schneiden das Pulver, um es in Päckchen zu packen
My income now legal I'm paying my taxes
Mein Einkommen ist jetzt legal, ich zahle meine Steuern
It's forty percent if we talking the brackets
Es sind vierzig Prozent, wenn wir über die Steuerklassen sprechen
It's nittys I'm serving I made em to addicts
Es sind Junkies, denen ich es verkaufe, ich habe sie zu Süchtigen gemacht
If I see an opp in my zones we attack em
Wenn ich einen Gegner in meiner Zone sehe, greifen wir ihn an
You better not panic, these murders are habits
Du solltest besser nicht in Panik geraten, diese Morde sind Gewohnheit
It's me and my team I don't know how you manage
Es sind ich und mein Team, ich weiß nicht, wie du das schaffst
This watch it got VVs, I gave it to shakil
Diese Uhr hat VV's, ich habe sie Shakil gegeben
I bought me a chain I don't know what the carat
Ich habe mir eine Kette gekauft, ich weiß nicht, wie viel Karat
It's Ayman I keep it a stack
Es ist Ayman, ich bleibe aufrichtig
Balenci I spent like a rack
Balenci, ich habe ein Vermögen ausgegeben
I struggled I came from the trap
Ich habe mich abgerackert, ich kam aus dem Trap
I'm leaving the crib from the back
Ich verlasse die Bude durch den Hinterausgang
I used to go deal in the flats
Ich habe früher in den Wohnungen gedealt
I'm tired of fighting, I bought her a bag and my shawty excited
Ich bin es leid zu kämpfen, ich habe ihr eine Tasche gekauft und meine Kleine ist aufgeregt
It's me and her friend
Es sind ich und ihre Freundin
Pray to god I don't see her again
Ich bete zu Gott, dass ich sie nicht wiedersehe
Mercedes the key on the Benz
Mercedes, der Schlüssel zum Benz
It's me I don't see all the trends
Ich bin es, ich sehe all die Trends nicht
Im a hero I don't need to pretend
Ich bin ein Held, ich muss mich nicht verstellen
I'm thanos I'm snapping
Ich bin Thanos, ich schnippe
I did what I did in the trap cuz I had to
Ich tat, was ich im Trap tat, weil ich es musste
I bought me a car and it cost me a thousand
Ich kaufte mir ein Auto und es kostete mich tausend
I drove it around and went to go crash it
Ich fuhr damit herum und habe es dann zu Schrott gefahren
We cutting the powder to put em in packets
Wir schneiden das Pulver, um es in Päckchen zu packen
My income now legal I'm paying my taxes
Mein Einkommen ist jetzt legal, ich zahle meine Steuern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.