B-NØM - Asile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B-NØM - Asile




Asile
Убежище
Bad bitch, fais ton job, hop
Плохая сучка, делай свою работу, хоп
Salope, c′est pour moi que tu t'habilles
Шлюха, ты одеваешься для меня
À trop s′aimer, on s'abîme
Слишком сильно любя, мы губим себя
Dans mes rêves, j'suis locked up
В своих снах я заперт
Ce soir, j′ai fait l′tour de la ville
Сегодня вечером я объехал весь город
Enfermé comme à l'asile
Заперт, как в психушке
Hier encore, j′étais un môme, j'avais des rêves et du cran
Еще вчера я был ребенком, у меня были мечты и смелость
Mais la vie m′a pas fait d'cadeau, j′suis la direction du vent
Но жизнь не сделала мне подарков, я как флюгер на ветру
On est seuls comme d'hab'
Мы одни, как обычно
Encore un soir j′ai peur de finir instable
Еще один вечер, когда я боюсь стать нестабильным
Attendez l′comeback, l'art et la manière, on va les uer-t en balle
Ждите возвращения, искусство и манера, мы их убьем
J′ai vidé la Clan Campbell, hein
Я опустошил бутылку Clan Campbell, ага
Trouve-moi dans la ville avec le R dans un Q5
Найди меня в городе с рулем в Q5
Keus-con dans la pocket, y a les porcs, on met les gaz (on s'arrache)
Косяк в кармане, мусора, жмем на газ (мы сваливаем)
J′vois la mort en face, j'étouffe mes cris dans un coussin
Я вижу смерть в лицо, заглушаю свои крики в подушку
Tu peux redescendre même si t′as monté 1000 étages (bah ouais)
Ты можешь упасть, даже если поднялась на 1000 этажей (ну да)
Ma belle, t'es un passe-temps, on ken et puis basta
Красотка, ты просто времяпрепровождение, перепихнемся и basta
OP pour la baston, crois pas que le temps efface tout
Готов к драке, не думай, что время все стирает
J'baraude en ville, éclairé par les néons
Брожу по городу, освещенный неоном
Chaque jour qui passe, j′perds un peu plus la raison
С каждым днем я все больше теряю рассудок
Y a longtemps que j′ai perdu l'chemin de la maison
Давно я потерял дорогу домой
Et rien ne change à part les saisons
И ничего не меняется, кроме времен года
Un peu d′cool-al dans mon verre (hey)
Немного алкоголя в моем стакане (эй)
Un peu d'tabac dans la feuille (dans la feuille)
Немного табака в бумажке бумажке)
J′pourrai pas sauver la terre (bah nan)
Я не смогу спасти землю (ну нет)
Mes sentiments, j'fais le deuil
Со своими чувствами я прощаюсь
Un peu d′cool-al dans mon verre (dans mon verre)
Немного алкоголя в моем стакане моем стакане)
Un peu d'tabac dans la feuille (dans la feuille)
Немного табака в бумажке бумажке)
J'pourrai pas sauver la terre (nan, nan)
Я не смогу спасти землю (нет, нет)
Mes sentiments, j′fais le deuil
Со своими чувствами я прощаюсь
Bad bitch, fais ton job, hop
Плохая сучка, делай свою работу, хоп
Salope, c′est pour moi que tu t'habilles
Шлюха, ты одеваешься для меня
À trop s′aimer, on s'abîme
Слишком сильно любя, мы губим себя
Dans mes rêves, j′suis locked up
В своих снах я заперт
Ce soir, j'ai fait l′tour de la ville
Сегодня вечером я объехал весь город
Enfermé comme à l'asile
Заперт, как в психушке
Cette vie-là m'a rendu fou, ouh-ouh-ouh-ouh (cette vie-là m′a rendu fou)
Эта жизнь свела меня с ума, у-у-у-у (эта жизнь свела меня с ума)
À trop courir pour les sous, ouh-ouh-ouh-ouh trop courir pour les sous, yeah)
Слишком много беготни за деньгами, у-у-у-у (слишком много беготни за деньгами, да)
J′ai rodé parmi les loups, ouh-ouh-ouh-ouh (j'ai rodé parmi les loups)
Я бродил среди волков, у-у-у-у бродил среди волков)
Sous pillave, la vision est floue, ouh-ouh-ouh-ouh (yeah)
Под кайфом, зрение затуманено, у-у-у-у (да)
Une nouvelle paire j′sors du magasin
Новая пара, я выхожу из магазина
Tiens-la bientôt, une des magazines
Скоро увидишь ее, одну из журналов
Y a du re-cui sur le mocassin
Есть грязь на мокасинах
Claquer l'bifton, on n′est bons qu'à ça
Транжирить бабки, мы только на это и годны
Chez nous, ça kick fort mais y en a d′autres qui vendent la pure
У нас товар хороший, но есть и другие, кто продает чистый
J'ai un peu plus d'ennemis depuis qu′on a sorti "La paire"
У меня стало больше врагов с тех пор, как мы выпустили "Пару"
Frérot, j′suis pas dedans mais t'inquiète, on connaît la ue-r
Братан, я не в теме, но не волнуйся, мы знаем улицу
Belek à qui tu parles, y en a certains qui sortent le fer
Осторожно, с кем говоришь, некоторые достают железо
On fait jamais semblant, mon gars, si t′as le doute, tu vérif'
Мы никогда не притворяемся, парень, если сомневаешься, проверь
J′ai mangé un contrôle, ils m'ont tout pris, j′finis en vérif'
Меня остановили, все забрали, закончилось проверкой
Brasse 100K au volant, on perd pas trop notre temps sur l'périph′
Кручу 100K за рулем, мы не тратим время на кольцевой
C′est moi qui dicte les règles, j'ai le calibre, j′suis le shérif
Я диктую правила, у меня калибр, я шериф
J'ai la mini Ciroc dans la mano droite
У меня мини Ciroc в правой руке
Concu′ j'sirote et j′encaisse des plaques
Потягиваю и получаю деньги
J'pourrais kicker sur du rock, faire un truc qui claque
Я мог бы читать рэп под рок, сделать что-то крутое
Le soir j'baraude, fais pas rodave la plaque
Вечером я катаюсь, не шатайся возле моей тачки
On fait parler que la musique comme Shiloh Dynasty (eh)
Мы делаем так, чтобы музыка говорила сама за себя, как Shiloh Dynasty (э)
Quand ça part en couilles, j′vois que t′hésites à rester (sale pute)
Когда все идет на хер, я вижу, что ты сомневаешься, оставаться ли (грязная шлюха)
J'sais que tu prends les devants, le shit m′a anéanti
Я знаю, что ты берешь инициативу в свои руки, дерьмо меня уничтожило
Jamais j'mentirai dans l′son, tu sais qu'on est entiers (jamais)
Я никогда не буду врать в треке, ты знаешь, что мы настоящие (никогда)
On fait parler que la musique comme Shiloh Dynasty (eh)
Мы делаем так, чтобы музыка говорила сама за себя, как Shiloh Dynasty (э)
Quand ça part en couilles, j′vois que t'hésites à rester (sale pute)
Когда все идет на хер, я вижу, что ты сомневаешься, оставаться ли (грязная шлюха)
J'sais que tu prends les devants, le shit m′a anéanti
Я знаю, что ты берешь инициативу в свои руки, дерьмо меня уничтожило
Jamais j′mentirai dans l'son, tu sais qu′on est entiers
Я никогда не буду врать в треке, ты знаешь, что мы настоящие
Bad bitch, fais ton job, hop
Плохая сучка, делай свою работу, хоп
Salope, c'est pour moi que tu t′habilles
Шлюха, ты одеваешься для меня
À trop s'aimer, on s′abîme
Слишком сильно любя, мы губим себя
Dans mes rêves, j'suis locked up
В своих снах я заперт
Ce soir, j'ai fait l′tour de la ville
Сегодня вечером я объехал весь город
Enfermé comme à l′asile
Заперт, как в психушке
Cette vie-là m'a rendu fou, ouh-ouh-ouh-ouh (cette vie-là m′a rendu fou)
Эта жизнь свела меня с ума, у-у-у-у (эта жизнь свела меня с ума)
À trop courir pour les sous, ouh-ouh-ouh-ouh trop courir pour les sous, yeah)
Слишком много беготни за деньгами, у-у-у-у (слишком много беготни за деньгами, да)
J'ai rodé parmi les loups, ouh-ouh-ouh-ouh (j′ai rodé parmi les loups)
Я бродил среди волков, у-у-у-у бродил среди волков)
Sous pillave, la vision est floue, ouh-ouh-ouh-ouh (yeah)
Под кайфом, зрение затуманено, у-у-у-у (да)





Авторы: B-nøm, I-man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.