B-NØM - Hisoka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни B-NØM - Hisoka




Hisoka
Hisoka
Tard le soir j'suis dans la ville, baby on se dit à plus
Late at night I'm in the city, baby, we say see you later
J'sais que c'est la même (B-Nøm enfoiré)
I know it's the same (B-Nøm, you bastard)
J'ai trop la haine
I'm so full of hate
Tard le soir j'suis dans la ville, baby on se dit à plus
Late at night I'm in the city, baby, we say see you later
Je m'isole souvent sans rien dire, des fois elle dit que j'abuse
I often isolate myself without saying anything, sometimes she says I'm taking advantage
Au fond ma mère reste la seule, elle veut que je devienne une star
Deep down, my mother is the only one, she wants me to become a star
J'ai pas encore fait toutes mes preuves, bientôt on me fait monter l'estrade
I haven't proven myself yet, soon they'll have me on stage
J'allume pilon dès le réveil, quand on tombe on se relève
I light up a joint as soon as I wake up, when we fall we get back up
J'suis pour creuser l'écart, comme Hisoka j'ai les cartes
I'm here to widen the gap, like Hisoka I hold the cards
Je me noie dans le fond de la 'teille pour rassurer ma peine
I drown myself at the bottom of the bottle to soothe my pain
On s'arrange oui sur les bars, le bateau casse il fait tard
We work things out, yes, at the bars, the boat's breaking, it's late
J'coince à mort quand ça va mal, vu ce que j'fume j'suis pas bien
I'm stuck when things go wrong, considering what I smoke, I'm not okay
J'suis pas d'humeur matinale, j'm'allume, remets tout à demain
I'm not in a morning mood, I light up, put it all off until tomorrow
J'coince à mort quand ça va mal, vu ce que j'fume j'suis pas bien
I'm stuck when things go wrong, considering what I smoke, I'm not okay
J'suis pas d'humeur matinale, je m'allume, remets tout à demain
I'm not in a morning mood, I light up, put it all off until tomorrow
J'sais que c'est la même, qu'on se tue ou qu'on s'aime
I know it's the same, whether we kill each other or love each other
J'suis dans le fond de la Benz, j'réponds plus au tél'
I'm in the back of the Benz, I don't answer the phone anymore
Je sais que c'est la même, qu'on se tue ou qu'on s'aime
I know it's the same, whether we kill each other or love each other
J'suis dans le fond de la Benz, j'réponds plus au tél'
I'm in the back of the Benz, I don't answer the phone anymore
J'suis dans la ville (j'suis dans la ville)
I'm in the city (I'm in the city)
J'ai trop la haine (j'ai trop la haine)
I'm so full of hate (I'm so full of hate)
Ramène le biff (ramène le biff)
Bring the cash (bring the cash)
On parle après (on parle après)
We'll talk later (we'll talk later)
J'suis dans la ville (j'suis dans la ville)
I'm in the city (I'm in the city)
J'ai trop la haine (j'ai trop la haine)
I'm so full of hate (I'm so full of hate)
Ramène le biff (ramène le biff)
Bring the cash (bring the cash)
On parle après
We'll talk later
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ce soir j'suis dans les way
Tonight I'm in the ways
Ou dans le fond du club, me prends pas la tête
Or in the back of the club, don't bother me
Des fois ces temps-ci j'me sens seul
Sometimes these days I feel alone
J'voulais que de la fresh, ce soir j'suis dans les way
I only wanted fresh things, tonight I'm in the ways
Et si t'es prête, ce soir viens on se fait la malle, yeah, yeah
And if you're ready, tonight let's get out of here, yeah, yeah
J'ai tout donné mais j'crois qu'il y a plus rien à faire
I gave it my all but I think there's nothing left to do
Et pour les traîtres, dans leurs mains j'ai mis le knife
And for the traitors, I put the knife in their hands
J'oublie la haine, mon cœur saigne mais je le dis pas
I forget the hate, my heart bleeds but I don't say it
J'suis dans les way, j'suis dans les way, j'suis dans les way
I'm in the ways, I'm in the ways, I'm in the ways
J'suis dans les way, way, j'suis dans les way
I'm in the ways, ways, I'm in the ways
J'sais que c'est la même, qu'on se tue ou qu'on s'aime
I know it's the same, whether we kill each other or love each other
J'suis dans le fond de la Benz, j'réponds plus au tél'
I'm in the back of the Benz, I don't answer the phone anymore
J'sais que c'est la même, qu'on se tue ou qu'on s'aime
I know it's the same, whether we kill each other or love each other
J'suis dans le fond de la Benz, j'réponds plus au tél'
I'm in the back of the Benz, I don't answer the phone anymore
J'suis dans la ville (j'suis dans la ville)
I'm in the city (I'm in the city)
J'ai trop la haine (j'ai trop la haine)
I'm so full of hate (I'm so full of hate)
Ramène le biff (ramène le biff)
Bring the cash (bring the cash)
On parle après (on parle après)
We'll talk later (we'll talk later)
J'suis dans la ville (j'suis dans la ville)
I'm in the city (I'm in the city)
J'ai trop la haine (j'ai trop la haine)
I'm so full of hate (I'm so full of hate)
Ramène le biff (ramène le biff)
Bring the cash (bring the cash)
On parle après
We'll talk later
Ouais, ouais
Yeah, yeah





Авторы: Jules Henry Jean Marie, Mohamed El Amine Boughidene, Virgile Ansay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.