Faded - B.O.R.перевод на русский




Faded
Затуманенный
Ik heb nog niet gedoucht maar hou het clean tho
Я еще не принимал душ, но остаюсь чистым, правда.
Zeven bakken koffie, 'k hoef geen lean yo
Семь кружек кофе, мне не нужен лин.
Ze houden van me maakt niet uit wat ik verdien
Они любят меня, неважно, сколько я зарабатываю.
Ik hou het real en doe het solo ja ik ben m'n eigen team
Я остаюсь верным себе и делаю все сам, да, я своя собственная команда.
Ik hoef geen complimentjes voor mn fouten
Мне не нужны комплименты за мои ошибки.
Klop mezelf wel op mn schouder
Я сам себя похлопаю по плечу.
Ik hoef nergens op te bouwen, tel me stappen
Мне не на что опираться, просто считаю свои шаги.
Jij je rimpels je wordt ouwer
Ты и твои морщины, ты стареешь.
'K ga niet alles voorkauwen
Я не буду все разжевывать.
Ik de mijne jij de jouwe
У меня мое, у тебя твое.
'T is heavy shit ik loop te sjouwen
Это тяжелая ноша, я тащу ее на себе.
Maar kunnen we het maken, nou en of, Bob de Bouwer
Но мы справимся, да, конечно, Боб-строитель.
Alles wat ik doe, met of zonder crew stop het in de loop
Все, что я делаю, с командой или без, я вкладываю в это все силы.
Pak m'n pen en bem bem bem
Беру ручку и бэм бэм бэм.
Als het moet, met of zonder groep, ik word never moe, zet hem op de stoep
Если нужно, с группой или без, я никогда не устану, ставлю это на стол.
Rij de scene, klem klem klem
Езжу по сцене, клем клем клем.
Voel me super chill, zen zen zen
Чувствую себя супер расслабленно, дзен дзен дзен.
Forrest Gump als ik ren ren ren
Как Форрест Гамп, когда бегу бегу бегу.
Alleen een mic en een cam cam cam
Только микрофон и камера, только камера.
Dat is alles wat ik heb in mn plan plan plan
Это все, что у меня есть в плане, в плане, в плане.
Lopend op ouwe schoenen
Хожу в старой обуви.
Nee het kan me niets meer schelen
Нет, мне уже все равно.
Ik deel al m'n shit alleen maar met m'n baby
Я делюсь всем только со своей девочкой.
En alles loopt te draaien, ja ik ben weer faded
И все кружится, да, я снова затуманен.
Ik ben weer faded, ja ik ben weer faded
Я снова затуманен, да, я снова затуманен.
Lopend op ouwe schoenen
Хожу в старой обуви.
Nee het kan me niets meer schelen
Нет, мне уже все равно.
Ik deel al m'n shit alleen maar met m'n baby
Я делюсь всем только со своей девочкой.
En alles loopt te draaien, ja ik ben weer faded
И все кружится, да, я снова затуманен.
Ik ben weer faded, ja ik ben weer faded
Я снова затуманен, да, я снова затуманен.
Ik voel me thuis wanneer de rollerbank in zicht is
Я чувствую себя как дома, когда вижу роллербанк.
En sla af
И сворачиваю.
Werk in het donker en ik slaap als het licht is
Работаю в темноте и сплю, когда светло.
Geef voorrang
Предоставляю приоритет.
Aan de dingen waar m'n hart me naartoe brengt
Вещам, к которым меня тянет мое сердце.
Muziek vrouwen en de rest van die bullshit
Музыка, женщины и весь этот бред.
Ik ben verslaafd aan hetgeen wat niet goed is
Я зависим от того, что мне не полезно.
Ik draai me om net wanneer ik net goed lig
Я поворачиваюсь, когда уже удобно лежу.
Maar ik laat je verstelt staan
Но я тебя удивлю.
Hoeveelheid bars passen niet meer op je telraam
Количество строк больше не помещается на твой счетчик.
Vierhonderdtwintig procent, de kleur is groen
Четыреста двадцать процентов, цвет зеленый.
Wat ik hier doe? Ik kon de deur niet vinden
Что я здесь делаю? Я не мог найти дверь.
Dus ik klom maar door je zijraam
Поэтому я залез через твое окно.
Als een animal, als een animal
Как животное, как животное.
Want als een dier ja dat klinkt weer niet cool
Потому что как зверь, да, это звучит не круто.
Maar ik ben er al, ja ik ben er al
Но я уже здесь, да, я уже здесь.
Hoeft niet meer te wachten op m'n volgende move
Не нужно больше ждать моего следующего хода.
Doe het relaxed, ik pit op je mulah
Делаю все расслабленно, кладу деньги на твой счет.
Na alle munchies net een buikje als Buddha
После всех перекусов у меня живот, как у Будды.
Luisterde al niet toen ik nog maar klein was
Я уже не слушал, когда был маленьким.
Ik had mn eerste beef met de pleinwacht
У меня был первый конфликт с охраной площади.
Zeg ze
Скажи им.
Doe het relaxed, ik pit op je mulah
Делаю все расслабленно, кладу деньги на твой счет.
Na alle munchies net een buikje als Buddha
После всех перекусов у меня живот, как у Будды.
Luisterde al niet toen ik nog maar klein was
Я уже не слушал, когда был маленьким.
Ja ik had m'n eerste beef toen al met de pleinwacht
Да, у меня уже был конфликт с охраной площади.
Lopend op ouwe schoenen
Хожу в старой обуви.
Nee het kan me niets meer schelen
Нет, мне уже все равно.
Ik deel al m'n shit alleen maar met m'n baby
Я делюсь всем только со своей девочкой.
En alles loopt te draaien, ja ik ben weer faded
И все кружится, да, я снова затуманен.
Ik ben weer faded, ja ik ben weer faded
Я снова затуманен, да, я снова затуманен.
Lopend op ouwe schoenen
Хожу в старой обуви.
Nee het kan me niets meer schelen
Нет, мне уже все равно.
Ik deel al m'n shit alleen maar met m'n baby
Я делюсь всем только со своей девочкой.
En alles loopt te draaien, ja ik ben weer faded
И все кружится, да, я снова затуманен.
Ik ben weer faded, ja ik ben weer faded
Я снова затуманен, да, я снова затуманен.





Авторы: Johannes Stevense


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.