B.R.O - Deja Vu - перевод текста песни на немецкий

Deja Vu - B.R.Oперевод на немецкий




Deja Vu
Deja Vu
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Nie wiem ile się znamy
Ich weiß nicht, wie lange wir uns kennen
Nie liczę godzin i lat
Ich zähle die Stunden und Jahre nicht
Życie zostawia rany
Das Leben hinterlässt Wunden
Nie załagodzi ich świat
Die Welt wird sie nicht lindern
Zróbmy to sami
Machen wir es selbst
Ja wie też wolisz ten vibe
Ich weiß, du bevorzugst auch diesen Vibe
Dlatego bądźmy dziś dla siebie
Deshalb lass uns heute füreinander sein
Tak jak Bonnie i Clyde
Wie Bonnie und Clyde
Powiedz, skąd my się znamy
Sag, woher kennen wir uns
Skąd my się znamy
Woher kennen wir uns
Choć ja wciąż widzę zmiany
Obwohl ich immer noch Veränderungen sehe
Wciąż liże rany, szok
Lecke noch die Wunden, Schock
I gdy ciemność trawi już noc
Und wenn die Dunkelheit schon die Nacht verschlingt
Przez senność jakbym tracił twój trop
Durch die Schläfrigkeit verliere ich fast deine Spur
Ale potem nad ranem
Aber dann am Morgen
Sięgam znów po atrament
Greife ich wieder zur Tinte
Tworze obrazy wyrwane z mojego snu
Schaffe Bilder, herausgerissen aus meinem Traum
Twoje oczy jak diament
Deine Augen wie ein Diamant
Chyba znam już na pamięć
Ich glaube, ich kenne sie schon auswendig
Dlatego ciągle tutaj mam deja vu, tfu
Deshalb habe ich hier ständig Deja Vu, pah
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Czasami nie wiem kim jesteś
Manchmal weiß ich nicht, wer du bist
Widzę w tym bezkres
Ich sehe darin Grenzenlosigkeit
Plany rozmyte jak dym
Pläne verschwommen wie Rauch
Wszystkie drogi w tym mieście
Alle Wege in dieser Stadt
Mnie prowadzą do ciebie
Führen mich zu dir
Najwidoczniej jesteś jak Rzym
Offensichtlich bist du wie Rom
Powiedz co zrobimy z tym, co zrobimy z tym
Sag, was machen wir damit, was machen wir damit
Przegonimy łzy
Wir werden die Tränen vertreiben
Potem dogonimy sny
Dann holen wir die Träume ein
Dosyć pantomimy, gry
Genug der Pantomime, des Spiels
Odblokuje cię jak PIN
Ich entsperre dich wie einen PIN
Nie licz teraz win
Zähle jetzt nicht die Schuld
Bądźmy ponad tym
Lass uns darüber stehen
Przecież to nasz styl
Das ist doch unser Stil
Ja nie ostygnę
Ich werde nicht abkühlen
Czy to dziwne
Ist das seltsam
Gdy otwierasz mi drzwi
Wenn du mir die Tür öffnest
Widzę dziś, że
Sehe ich heute, dass
Ze chyba stoisz w nich też
Dass du wohl auch darin stehst
I chyb a znowu mam, mam
Und ich glaube, ich habe schon wieder, habe
Znowu mam Deja Vu
Habe wieder Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Nawet kiedy życie mnie dobije
Selbst wenn das Leben mich niederschlägt
Proszę cię tylko nie pomiń mnie
Bitte ich dich nur, übersieh mich nicht
Nie, nie
Nein, nein
Czy to jawa czy sen
Ist das Realität oder Traum
Bo ja nie chce nadal być tłem
Denn ich will nicht länger der Hintergrund sein
Nawet kiedy życie mi domknie drzwi
Selbst wenn das Leben mir die Tür schließt
Bądź moim kluczem w te gorsze dni
Sei mein Schlüssel an diesen schlechteren Tagen
O to cię proszę dziś
Darum bitte ich dich heute
Bo ciągle mam, mam
Denn ich habe ständig, habe
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen
Ciągle mam Deja Vu
Ich habe ständig Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Obwohl wir uns hier schon länger kennen
Ja dalej mam Deja Vu
Habe ich immer noch Deja Vu
Mam Deja Vu
Habe Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Weil es sich anfühlt, als würde ich dich zum ersten Mal sehen





Авторы: Jakub Birecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.