Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oł,
chyba
znam
to
na
pamięć
О,
кажется,
я
знаю
это
наизусть
Moje
demony
są
wciąż
takie
same
Мои
демоны
всё
те
же
Gdy
uciekam
coś
mnie
chwyta
za
ramie
Когда
я
убегаю,
что-то
хватает
меня
за
руку
I
dziś
już
nie
wiem
nic
И
сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Chodź
z
nami
Пойдём
с
нами
Już
teraz
choć
z
nami
bracie
Уже
сейчас
пойдём
с
нами,
брат
Jak
ty
są
z
nami
bracie
Как
и
ты
с
нами,
брат
Jak
ty
są
sami
Как
и
ты
один
Wszelkie
pokusy
tego
świata
są
...
Все
соблазны
этого
мира...
Dziś
już
nie
wiem
nic
Сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Jak
to
z
wami
mam
iść
Как
мне
идти
с
вами
To
mnie
rani
Это
ранит
меня
Przepływamy
z
trudem
niczym
oceany
Мы
с
трудом
przepływamy,
словно
океаны
Nie
jestem
idealny,
a
przy
tym
oceniany
Я
не
идеален,
и
при
этом
меня
осуждают
Dziś
już
nie
wiem
nic
Сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Czuje
się
niewinny
Чувствую
себя
невинным
Czuje
się
bezbronny
i
zimny
Чувствую
себя
беззащитным
и
холодным
Niewolnik
insomni
Раб
бессонницы
W
mojej
głowie
wojny
В
моей
голове
войны
A
miałem
być
spokojny
i
wolny
А
я
должен
был
быть
спокойным
и
свободным
Moje
demony
zaczynają
tu
symbiozę
ze
mną
Мои
демоны
начинают
здесь
симбиоз
со
мной
I
na
pewno
zostawię
piętno
gdy
upadam
w
ciemność
И
я
точно
оставлю
след,
когда
упаду
во
тьму
Nie
wiem
czego
chcę,
kiedy
ludzie
wokół
biegną
Я
не
знаю,
чего
хочу,
когда
люди
вокруг
бегут
Momentami
jest
mi
wszystko
jedno
Порой
мне
всё
равно
Czas
rani,
zaspani
Время
ранит,
сонные
Znów
gnamy
gdzieś
tymi
samymi
ulicami
Снова
мчимся
куда-то
теми
же
улицами
Czas
nie
jest
dobrym
przyjacielem,
Время
— не
лучший
друг,
Bo
w
moim
życiu
zawsze
było
go
niewiele
Потому
что
в
моей
жизни
его
всегда
было
мало
Gonie
levele,
wiesz
Гоняюсь
за
уровнями,
знаешь
Dopóki
życie
daje
skrzydła
mi
Пока
жизнь
даёт
мне
крылья
Nie
powiem
ze
ta
gra
mi
tutaj
zbrzydła
i
Не
скажу,
что
эта
игра
мне
здесь
надоела,
и
Biorę
forsę,
ty
chyba
wiesz
co
to
oznacza
Беру
деньги,
ты,
наверное,
знаешь,
что
это
значит
A
najgorsze
w
tym,
ze
chyba
nie
chce
ich
stracić
А
хуже
всего
то,
что
я,
кажется,
не
хочу
их
терять
Oł,
chyba
znam
to
na
pamięć
О,
кажется,
я
знаю
это
наизусть
Moje
demony
są
wciąż
takie
same
Мои
демоны
всё
те
же
Gdy
uciekam
coś
mnie
chwyta
za
ramie
Когда
я
убегаю,
что-то
хватает
меня
за
руку
I
dziś
już
nie
wiem
nic
И
сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Chodź
z
nami
Пойдём
с
нами
Po
co
ci
ta
udawana
skrucha
Зачем
тебе
это
притворное
раскаяние
Dobrze
wiesz,
nie
ma
kobiet
którym
możesz
ufać
Ты
же
знаешь,
нет
женщин,
которым
можно
доверять
Każda
z
nich
wbija
tylko
noże
w
płuca
Каждая
из
них
только
вонзает
ножи
в
лёгкие
I
dziś
już
nie
wiem
nic
И
сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Ha,
tu
chyba
trafiliście
w
samo
sedno
Ха,
тут
вы,
кажется,
попали
в
самую
точку
Przeszukam
galaktykę
zanim
znajdę
odpowiednią
Я
обыщу
галактику,
прежде
чем
найду
подходящую
Nie
jestem
odpowiedzią,
chyba
byłem
nią
poprzednio
Я
не
ответ,
я,
кажется,
был
им
раньше
I
dziś
już
nie
wiem
nic
И
сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Czujesz
że
upadam,
ale
władam
wiarą
Ты
чувствуешь,
что
я
падаю,
но
я
владею
верой
Mówię
dziś
o
wadach,
chyba
nimi
zapachniało
Я
говорю
сегодня
о
недостатках,
кажется,
ими
запахло
Ile
razy
odchodziła
tyle
wraca
śmiało
Сколько
раз
она
уходила,
столько
раз
смело
возвращалась
Mówię
ci
o
flocie,
jak
myślałeś
ŻE
OZNACZAM
CIAŁO
Я
говорю
тебе
о
флоте,
как
ты
думала,
ЧТО
Я
ИМЕЮ
В
ВИДУ
ТЕЛО
Mój
demon,
a
raczej
niewierna
suka
Мой
демон,
а
точнее
неверная
сука
Która
znika
od
czasu
do
czasu
i
musze
jej
szukać
Которая
исчезает
время
от
времени,
и
я
должен
её
искать
Nie
raz
wypluwałem
płuca
po
to
by
przez
chwile
mieć
ja
tutaj
Не
раз
я
выплёвывал
лёгкие,
чтобы
хоть
на
мгновение
иметь
её
здесь
I
nie
jeden
chyba
przez
nią
upał
И
не
один,
наверное,
из-за
неё
упал
Tyle
słów,
ta
prawda
boli
w
skrócie
Столько
слов,
эта
правда
больно
бьёт,
короче
Czemu
tchórz,
no
bo
zawsze
woli
uciec
Почему
трус,
да
потому
что
всегда
предпочитает
сбежать
Daj
mi
minutę
może
do
tej
pory
wrócę
Дай
мне
минуту,
может,
до
этого
времени
я
вернусь
Do
mojego
serca
wreszcie
ktoś
odnajdzie
klucze
К
моему
сердцу
наконец-то
кто-то
найдёт
ключи
Siema,
sukces,
stary
kumpel
Привет,
успех,
старый
приятель
Piliśmy
razem
wódkę
i
on
otworzył
mi
furtkę
Мы
пили
вместе
водку,
и
он
открыл
мне
калитку
Do
lepszego
życia,
i
to
ze
sporym
plikiem
К
лучшей
жизни,
и
это
с
солидным
файлом
Dzisiaj
chyba
jestem
niego
niewolnikiem
Сегодня
я,
кажется,
его
раб
Oł,
chyba
znam
to
na
pamięć
О,
кажется,
я
знаю
это
наизусть
Moje
demony
są
wciąż
takie
same
Мои
демоны
всё
те
же
Gdy
uciekam
coś
mnie
chwyta
za
ramie
Когда
я
убегаю,
что-то
хватает
меня
за
руку
I
dziś
już
nie
wiem
nic
И
сегодня
я
уже
ничего
не
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Birecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.