Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High School (Prod. Morte)
High School (Prod. Morte)
Dokładnie
tak
ziom,
z
tej
strony
B.R.O
Genau
so,
mein
Freund,
hier
ist
B.R.O
Wiesz,
panie
i
panowie
to
jest
High
School
Weißt
du,
meine
Damen
und
Herren,
das
ist
High
School
Okej
wiesz,
wiesz
Okay,
weißt
du,
weißt
du
Wchodzę
na
bit
z
mocą
megaton,
wiesz
o
co
biega,
ziom
Ich
komme
auf
den
Beat
mit
der
Kraft
einer
Megatonne,
du
weißt,
was
ich
meine,
mein
Freund
Rap
to
nie
sega
choć
gram
tu
na
legal
z
nią
Rap
ist
kein
Sega,
obwohl
ich
hier
legal
damit
spiele
Patrzę
na
zegar
to
mój
czas,
scena
zmieniam
ją
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
das
ist
meine
Zeit,
ich
verändere
die
Bühne
Prosto
z
podziemia
przez
marzenia
do
brzmienia
flow
Direkt
aus
dem
Untergrund,
durch
Träume
zum
Klang
des
Flows
Rap
to
droga
nie
moda
na
chwilkę
Rap
ist
ein
Weg,
keine
Mode
für
einen
Moment
Bo
dostałem
głos
od
Boga,
nie
po
to
by
milczeć
Denn
ich
habe
eine
Stimme
von
Gott
bekommen,
nicht
um
zu
schweigen
Piszę
scenariusz
bo
życie
jest
filmem
Ich
schreibe
ein
Drehbuch,
denn
das
Leben
ist
ein
Film
I
ty
też
pisz
je
tak,
by
zajarał
się
Spielberg
Und
du,
schreibe
es
auch
so,
dass
Spielberg
begeistert
wäre
Wchodzę
dalej,
nie
zdążyłem
tu
mierzyć
Ich
gehe
weiter,
ich
habe
es
nicht
geschafft,
hier
zu
messen
Chociaż
dwa
lata
temu
nikt
by
mi
nie
uwierzył
Obwohl
mir
vor
zwei
Jahren
niemand
geglaubt
hätte
Gram
dla
setek
ludzi
na
tym
dziś
mi
zależy
Ich
spiele
heute
für
Hunderte
von
Leuten,
das
ist
mir
wichtig
Bo
wypiętrzam
się
jak
góry
podczas
orogenezy
Denn
ich
erhebe
mich
wie
Berge
während
der
Orogenese
Jestem
w
wytwórni,
ci
wtórni
wymiękli
Ich
bin
im
Label,
die
Zweitrangigen
sind
schwach
geworden
Prezes
postawił
na
mnie,
bym
wkurwił
tych
cienkich
Der
Boss
hat
auf
mich
gesetzt,
damit
ich
diese
Schwächlinge
nerve
Wielki
błękit
na
niebie
wielkie
dzięki
Großer
blauer
Himmel,
vielen
Dank
Gram
rap,
to
mój
świat
prawd
nawet
bez
wielkiej
pęgi
Ich
spiele
Rap,
das
ist
meine
Welt
der
Wahrheiten,
auch
ohne
großen
Reichtum
Kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Und
wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
Wiesz
znów
wchodzę
w
bit
pełen
gustu
i
smaku
Weißt
du,
ich
komme
wieder
in
den
Beat,
voller
Geschmack
und
Stil
Lubisz
true
school
to
weź
użyj
mózgu
i
rapuj
Wenn
du
True
School
magst,
dann
benutze
dein
Gehirn
und
rappe
Czuję
luz
tu
mimo
paru
bluzgów
na
traku
Ich
fühle
mich
locker
hier,
trotz
einiger
Flüche
auf
dem
Track
To
nie
blues
school,
zdmuchnę
ze
słów
tu
jak
z
blatu
Das
ist
keine
Blues
School,
ich
werde
die
Worte
hier
wegpusten
wie
vom
Tisch
Dobrze
wiem
czego
słucha
młodzież
Ich
weiß
genau,
was
die
Jugend
hört
Kiedyś
było
"M
jak
Miłość"
teraz
"M"
jak
Robert
Früher
war
es
"M
wie
Liebe",
jetzt
ist
es
"M"
wie
Robert
Wiesz
ja
wdycham
tlen
to
mój
zen
na
modę
Weißt
du,
ich
atme
Sauerstoff,
das
ist
mein
Zen
zur
Mode
Przez
parę
godzin
bo
tyle
trwa
mój
sen
na
dobę
Für
ein
paar
Stunden,
denn
so
lange
dauert
mein
Schlaf
pro
Nacht
Wiesz
wybrałem
drogę
jak
niewielu
tak
myślę
Weißt
du,
ich
habe
einen
Weg
gewählt,
wie
nur
wenige,
denke
ich
Lecz
robię
swoje
ziom,
od
liceum
tak
cisnę
Aber
ich
mache
mein
Ding,
mein
Freund,
seit
der
High
School
mache
ich
so
weiter
Od
pierwszych
nagrywek
do
celu
mam
wizję
Von
den
ersten
Aufnahmen
bis
zum
Ziel
habe
ich
eine
Vision
By
zrealizować
misje,
nie
idąc
na
łatwiznę
Um
die
Mission
zu
erfüllen,
ohne
den
einfachen
Weg
zu
gehen
Węszą
biznes
bez
miary
czy
bredni
Sie
wittern
ein
Geschäft
ohne
Maß
oder
Unsinn
A
ty
brat
rób
swoje,
nie
trać
wiary
i
biegnij
Und
du,
Bruder,
mach
dein
Ding,
verliere
nicht
den
Glauben
und
renne
Determinacja
burzy
skały
do
reszty
Entschlossenheit
sprengt
Felsen
vollständig
Więc
idź
nawet
jeśli
masz
zdarte
podeszwy
Also
geh,
auch
wenn
deine
Sohlen
abgenutzt
sind
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Und
wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Und
wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
Pytasz
o
High
School
ziom
nie
mam
nic
do
ukrycia
Du
fragst
nach
High
School,
mein
Freund,
ich
habe
nichts
zu
verbergen
To
mój
styl
bycia,
to
mój
styl
życia
Das
ist
meine
Art
zu
sein,
das
ist
mein
Lebensstil
Wiesz
moja
ekipa,
mój
skład,
ta
muzyka
Weißt
du,
meine
Crew,
meine
Gang,
diese
Musik
Mój
rap,
moja
płyta,
mój
świat
na
głośnikach
Mein
Rap,
meine
Platte,
meine
Welt
auf
den
Lautsprechern
Wielu
pyta
wciąż
o
mnie
namolnie
Viele
fragen
immer
noch
hartnäckig
nach
mir
Więc
cała
ta
płyta
to
historie
ze
wspomnień
Also
ist
diese
ganze
Platte
eine
Geschichte
aus
Erinnerungen
Wracam
tu
słychać,
że
jestem
w
formie
Ich
komme
zurück,
man
hört,
dass
ich
in
Form
bin
No
bo
High
School
to
coś
czego
się
nie
da
zapomnieć
Denn
High
School
ist
etwas,
das
man
nicht
vergessen
kann
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Und
wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
I
kiedy
słyszysz
ten
bit
podnieś
ręce
w
górę
Und
wenn
du
diesen
Beat
hörst,
hebe
deine
Hände
hoch
Wtedy
zaczyna
bić
moje
serce,
czujesz?
Dann
beginnt
mein
Herz
zu
schlagen,
fühlst
du
es,
Schätzchen?
Niech
to
leci
na
głośnikach
albo
z
mp3
Lass
es
aus
den
Lautsprechern
oder
aus
dem
MP3-Player
laufen
To
jest
High
School,
coś
czego
potrzebujesz
Das
ist
High
School,
etwas,
das
du
brauchst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.