B.R.O - Perpetuum Mobile - перевод текста песни на английский

Perpetuum Mobile - B.R.Oперевод на английский




Perpetuum Mobile
Perpetuum Mobile
Perpetum Mobile
Perpetuum Mobile
Perpetum Mobile
Perpetuum Mobile
B.R.O. na majku
B.R.O. on the beat
B.R.O. na bicie
B.R.O. on the beat
Skumaj to
Get it
Widzisz ziom, nie czuję stresu
See, bro, I don't feel the stress
Wpadam żeby zbić piątki
Coming in to give high fives
Jestem głodny sukcesu jak jebany wilk z Wall Street
I'm hungry for success like a damn Wall Street wolf
Mów mi - Wilk z Polski
Call me - Wolf from Poland
Mistrz Polski, dziś odbij
Polish champion, take it back today
Ich zwrotki - idź potnij
Their comments - go cut them
Zbyt słodki? Hmm, plotki?
Too sweet? Hmm, rumors?
Czego oni tu chcą? Nie wiem
What do they want here? I don't know
Moich wersów tu bądź pewien
Be sure of my verses here
Jedni gonią ten sos w gniewie
Some chase this sauce in anger
Słowo co wali jak cios - Damn it!
A word that hits like a blow - Damn it!
Moje wersy to nie duma chwili
My verses are not the pride of the moment
Brudny smog sprawia, że mam czarny język - Suahili
Dirty smog makes my tongue black - Swahili
Moja suma styli - ósemka w poziomie, ziomie
My sum of styles - figure eight horizontal, man
Na poziomie rap, na koniec braw i tak Ci nie zabronię
On the level of rap, in the end, I won't forbid you to applaud
Jestem jak goniec, Ty życie weź w dłonie
I'm like a hunter, you take life in your hands
Albo dzwoń pod 112 jeśli na mnie chcesz donieść
Or call 911 if you want to snitch on me
Odniosłem sukces, więc piszą o mnie na forach
I've been successful, so they write about me on forums
Mógłbym opowiedzieć im o jutrze, byłem tam wczoraj (he)
I could tell them about tomorrow, I was there yesterday (he)
Idę na torach, ideał olał dziś
I'm walking on the tracks, ideal is ignored today
W cyber - matołach syf
In cyber - morons filth
To wyżera pola
It's eating away at the fields
Powiedz czego Ci brak, tak?
Tell me what you're missing, yeah?
Podpiszemy tu traktat
We'll sign a treaty here
Machinegun to mój trak, tak!
Machinegun is my track, yeah!
Trrrataktaktaktak!
Trrrataktaktaktak!
Wersami robię rzeź
I'm making this carnage with verses
Popierdolone mam w głowie i wiesz
I'm fucking crazy in the head and you know
Chyba za dużo tu biorę na siebie, na niebie widziałem już siebie i krew!
Maybe I'm taking too much on myself here, I've already seen myself and blood in the sky!
Leci tu z miasta ta iskra
This spark is flying from the city
Zła metka? Wbijam w to!
Bad label? I'm into it!
Hejterom - Hasta la vista, dla fanów - Ti amo!
To haters - Hasta la vista, to fans - Ti amo!
Życie to bilard, ziom!
Life is billiards, man!
Ty grasz bez kija, ziom?
You playing without a stick, man?
Kolejna bila, co?
Another ball, what?
Do łuzy wbijam ją!
I'm putting it in the pocket!
Bitch to ni jak tu latasz na bitach
Bitch, you're not flying on beats like that
Elita wywija tu zwrotki jakby była Biebera na klipach!
The elite are doing tricks like they're Bieber in videos!
Selena Gomez mam cele na koniec
Selena Gomez, I have goals for the end
Tak wiele na tronie siedziało już
So many have sat on the throne
Kto teraz siedzi w koronie?
Who's sitting on the crown now?
TCHÓRZ - nie obleciał mnie, nie
COWARD - he didn't fly around me, no
ZNÓW - masz tu na skinienie
AGAIN - you have it at your beck and call
W CHUJ - dobrych zwrotek ode mnie
A FUCK - ton of good verses from me
PULS - bije szybciej, to pewne
PULSE - beating faster, that's for sure
Robię bit, potem tekst na tym składam cały
I make a beat, then put the whole text on it
Biorę pasję na dwa baty, mordo, Adam Małysz
I take my passion to two bats, dude, Adam Małysz
Dakar, Paryż - to nie dla mnie (gram w WWA)
Dakar, Paris - that's not for me (I play in WWA)
Gadam cały czas o prawdzie, na bruku ta!
I'm talking about the truth all the time, on the street!
Taka ta kultura
That's the culture
Moich wersów struktura, akupunktura bo wbijam im szpilki krzyczą - ratunku aaa!
The structure of my verses, acupuncture because I stick pins in them until they scream - help aaa!
Po-pojebany styl, co Cię martwi?
Fucked up style, what's bothering you?
Kiedy zapisuję rymy na kartki
When I write rhymes on paper
Co to komuna? Rymy na kartki?
What is this, communism? Rhymes on cards?
Mordo nie kumasz, hajs nie wystarczy, oo!
Dude, you don't get it, money's not enough, oo!
Czego warczysz? Okupujesz te przeglądarki
What are you growling about? You're occupying these browsers
Przez to marni mają ciarki jak wampir
That makes the mediocre ones shiver like a vampire
Wiem to, znam ich, często krew to nakarmi
I know, I know them, blood often feeds them
Nie zabiorę Cię dziewczyno na Karmi
I won't take you to Karmi, girl
Zabiorę Cię na party, więc rób się na Barbie
I'll take you to a party, so make yourself up like Barbie
Lubię kiedy tańczysz, lubię kiedy patrzysz
I like it when you dance, I like it when you look
Lubię kiedy walczysz o mnie, wolniej
I like it when you fight for me, slower
Weź oprzytomniej na chwilę, zmierzymy kurz na butach
Take a breath for a moment, we'll measure the dust on our shoes
Jak w Sochi Kamil Stoch (lecimy kurwa tutaj)
Like Kamil Stoch in Sochi (we're flying here, fuck)
Na tej scenie potrzeba mistrza
This stage needs a champion
Aktualnie to potrzeba wyższa, dlatego ziom, ja to wykorzystam
It's a higher need right now, so bro, I'm going to take advantage of that
Bo nie znam większego pojeba niż ja, nieee!
Because I don't know a bigger fucker than me, nooo!
To nie banicja, choć być na propsie to ekstradycja
It's not banishment, although being on top is extradition
Bo wielu chce mnie do piekła wysłać
Because many want to send me to hell
A dla mnie to raczej do nieba misja
And for me it's more like a mission to heaven
Moje wersy jak Muay Thai
My verses like Muay Thai
Kiedy łapie majka
When I grab the mic
Oni krzyczą: Graj tak!
They shout: Play it like that!
Oni krzyczą: High Five!
They shout: High Five!
Lubię Half Pipe, choć wbijam się wysoko jak w Alpach
I like Half Pipe, although I hit high like in the Alps
Masakra bronią maszynową skurwysynu, Whaaah!
Massacre with a machine gun, motherfucker, Whaaah!
Pojebane to flow, które Bóg mi tutaj przyniósł
It's a fucked up flow that God brought me here
Zmieniam mordo po chwili głos
I change my voice after a while, dude
Który zostawia często blizny
Which often leaves scars
Flow, hashtag Emily Rose - będą potrzebne egzorcyzmy ohh!
Flow, hashtag Emily Rose - exorcisms are going to be needed ohh!
Egzorcyzmy, wers ojczyzny leci stale
Exorcisms, the verse of the homeland flies constantly
Złap co tu mierzy skalę, sprawdź co tu leci dalej ohh
Catch what's measuring the scale here, check what's flying further ohh
W sieci stale wysyłamy znów sygnał
We're constantly sending a signal again in the network
Jestem tutaj jak kryształ
I'm here like a crystal
Wielu nie chce bym błyszczał
Many don't want me to shine
Sekta jak Hare Krishna, tworzę na bitach slalom
Sect like Hare Krishna, I slalom on beats
Mam pabro WWa, instagram - klikaj follow
I have WWa pabro, instagram - click follow
Wbić na salon nie chcę, żyć na szaro nie chcę
I don't want to enter the salon, I don't want to live in gray
W klipach mają bezsens
They have no sense in videos
Ci co w rymach kładą wiecznie
Those who constantly put in rhymes
Pusty slogan (pusty slogan)
Empty slogan (empty slogan)
Chuj z tym, zobacz, jak się lepi te słowa
Fuck it, look how these words stick together
Epitety i mowa to moja choroba i doba, mija
Epithets and speech are my illness and 24 hours, passing by
Gra nie wie, że, ja nie wierzę w nią i wbijam
The game doesn't know that I don't believe in it anymore and I'm pushing in
Bo nie jest już chyba na siłach
Because it's probably not strong enough anymore
Powstrzymać krew w moich żyłach, ohh!
To stop the blood in my veins, ohh!
Tak wielu mnie ocenia, nie wielu mnie docenia
So many judge me, not many appreciate me
Bez celu, bez wątpienia, to Perpetuum pokolenia
Aimlessly, without a doubt, this is the Perpetuum of a generation
Wciąż czuję ciarki najlepsze, gdy łapię majki na setkę
I still feel the best chills when I grab the mic for a hundred
Od białej kartki na wietrze, do własnej marki na metce, ohh!
From a white sheet in the wind, to my own brand on the label, ohh!
Zabierasz fanki na backstage?
Are you taking the fans backstage?
Oceniaj muzę, to nagrywam, mordo, nie sextape i
Judge the music, I'm recording it, dude, not a sextape and
Depczę tych co wiecznie mi chcą w serce wbić coś więcej niż nóż, cóż
I trample on those who constantly want to stick something more than a knife in my heart, what
Bywaj zdrów, skurwysynu mam w rymach tusz, w żyłach puls
Goodbye, motherfucker, I have ink in my rhymes, pulse in my veins
W klipach luz, w bitach czuć ten klimat już
Loose in the clips, you can feel the climate in the beats
Ktoś do bletki tu wbija susz, ta muzyka to siła słów, ooo!
Someone's putting weed in the blunt, this music is the power of words, ooo!
Siedem płyt za mną, najlepsze przede mną
Seven albums behind me, the best ahead of me
W ciemno mogę to obstawiać na pewno wiem to!
I can bet on it blindly, I know that for sure!
Kto dotrzyma mi tępo? Nikt!
Who can keep up with me? No one!
Kiedy skończy się ten film, pojawią się napisy
When this film is over, the credits will roll
Gdy skończy się ten bit, usiądę do klawiszy
When this beat is over, I'll sit down at the keys
Peaceee...
Peaceee...
Wiesz, nie ma tego złego co nie wyszło na dobre
You know, there's no evil that doesn't turn out for good
A progres to problem tych co mają obłęd w oczach
And progress is a problem for those who have madness in their eyes
Ja dalej trzymam formę i popatrz, że chyba muszę to kochać
I'm still in good shape and look, I guess I have to love this
Skoro dalej kładę wokal na bity
Since I'm still putting vocals on beats
Niesamowite to jak machinegun
It's amazing, like a machinegun
Next level to mój rytm życia, mój styl bycia
Next level is my rhythm of life, my style of being
Mój rym słychać, mój bit wnika
My rhyme is heard, my beat penetrates
Ten plik klikaj, bo jestem dziwny
Click this file, 'cause I'm weird
Jestem inny i noszę blizny, pokonałem schody
I'm different and I carry scars, I've climbed stairs
Lubię zgrabne tyłki
I like nice asses
A polskie cycki cenie bardziej niż austriackie brody, hee
And I appreciate Polish tits more than Austrian beards, hee
Oni chyba wiedzę kiedy wjeżdżam
They probably know when I'm coming in
Oni chyba wierzą, żebym przestał
They probably believe that I should stop
Nie wiem co to presja, nie wiem co to przegrać
I don't know what pressure is, I don't know what it's like to lose
Nie wiem po co stale próbujesz mnie potępiać
I don't know why you're constantly trying to condemn me
Wiesz jak jest to wejdź w zakręt
You know how it is, go into the corner
I bierz żagle i płyń z wiatrem
And take the sails and go with the wind
Mam kwit zgadłeś
I have the receipt - you guessed it
Wiec naprawdę, dzi-dziś juz nie chcę nic, dopóki pragnę żyć
So really, to-today I don't want anything anymore, as long as I want to live
Znam swoje wady, i choć noszę w sobie piętno
I know my flaws, and even though I carry a stigma
W tym wypadku grę uważam za zamkniętą
In this case, I consider the game closed
Next level, dwa
Next level, two





Авторы: Jakub Lukasz Birecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.