B.R.O - SOS - перевод текста песни на немецкий

SOS - B.R.Oперевод на немецкий




SOS
S.O.S.
Napisała mi, że tęskni
Sie schrieb mir, dass sie mich vermisst
Czuję jakby czas się kończył już
Ich fühle, als würde die Zeit schon enden
Napisała mi, że cierpi
Sie schrieb mir, dass sie leidet
Tak jak na strychu zbłąkany nocny duch
Wie ein verirrter Nachtgeist auf dem Dachboden
Moje miasto znowu nie śpi
Meine Stadt schläft wieder nicht
Na ulicach widzę setki młodych głów
Auf den Straßen sehe ich hunderte junge Köpfe
Które bardzo lubią prestiż
Die das Prestige sehr lieben
Ja mam go dosyć już
Ich habe es satt
Diamentowy naszyjnik
Die Diamant-Halskette
To dla nich powszedni chleb
Das ist für sie tägliches Brot
Nawet on nie znaczy nic
Selbst sie bedeutet nichts
Wśród diamentowych łez
Unter Diamantentränen
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S. (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)
Moje auto znowu pędzi
Mein Auto rast wieder
Pod kołami znika czas i znika ból
Unter den Rädern verschwindet die Zeit und der Schmerz verschwindet
Który trzymam na uwięzi
Den ich gefangen halte
W bagażniku niewypowiedzianych słów
Im Kofferraum unausgesprochener Worte
W moim życiu tyle presji
So viel Druck in meinem Leben
Pośród ludzi którzy nie lubią mieć wad
Unter Leuten, die es nicht mögen, Fehler zu haben
Za to lubią drogie metki
Dafür lieben sie teure Marken
Bo tylko na nie dziś jest ich stać
Denn nur die können sie sich heute leisten
Diamentowy naszyjnik
Die Diamant-Halskette
To dla nich powszedni chleb
Das ist für sie tägliches Brot
Nawet on nie znaczy nic
Selbst sie bedeutet nichts
Wśród diamentowych łez
Unter Diamantentränen
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S. (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)
S.O.S
S.O.S.
S.O.S
S.O.S.
Diamentowy naszyjnik
Die Diamant-Halskette
To dla nich powszedni chleb
Das ist für sie tägliches Brot
Nawet on nie znaczy nic
Selbst sie bedeutet nichts
Wśród łez
Unter Tränen
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S. (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)
Nienawidzę być sam
Ich hasse es, allein zu sein
W taką noc jak ta (a, a, a)
In einer Nacht wie dieser (a, a, a)
W takim mieście jak tu (u, u, u)
In einer Stadt wie hier (u, u, u)
Wołam S.O.S. (S.O.S)
Ich rufe S.O.S. (S.O.S)





Авторы: Jakub Birecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.