B.R.O - Skrzydła - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни B.R.O - Skrzydła




Skrzydła
Wings
Życie to gra, w której czas rzuca kośćmi
Life's a game, where time rolls the dice
Ja czuję się sam niczym ptak pośród chmur
I feel alone like a bird among the clouds
Patrzę na świat, to jak stan nieważkości
I look at the world, it's like a state of weightlessness
Bo skrzydła nie ściągają mnie w dół
Because my wings don't drag me down
Życie to gra, w której czas rzuca kośćmi
Life's a game, where time rolls the dice
Ja czuję się sam niczym ptak pośród chmur
I feel alone like a bird among the clouds
Patrzę na świat to jak stan nieważkości
I look at the world, it's like a state of weightlessness
Bo skrzydła nie ściągają mnie w dół
Because my wings don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
W dół, w dół, w dół, w dół, w dół
Down, down, down, down, down
Za dzieciaka tu wpadłem w sidła
As a kid, I fell into a trap here
To jak enigma, gdy wokół praca
It's like an enigma, when work is all around
Zawsze chciałem mieć własne skrzydła
I always wanted to have my own wings
Jak bracia Wright i po prostu latać
Like the Wright brothers and just fly
Życie uczy nas być przyziemnym
Life teaches us to be down to earth
Dociska kręgi na naszych plecach
It puts pressure on our shoulders
Ja zawsze chciałem być niezależny
I always wanted to be independent
I popełniać błędy jak każdy dzieciak
And make mistakes like every kid
Widziałem ile ludzi żyje szaro
I saw how many people live in gray
Nie widziałem ilu ludzi idzie z wiarą
I didn't see how many people walk with faith
Mówiłem nie tutaj wszystkim sygnałom
I said no here to all the signals
Które narzucał mi salon wierny ideałom
That the living room, true to its ideals, imposed on me
Nie dałem innym wiary zabrać mi
I didn't let others take my faith away from me
Bo czułem, że w niej moja szansa tkwi
Because I felt that my chance lay in it
Przez lata nie wyjęli mojej fantazji
For years they didn't take away my fantasy
Nie otworzą mojej głowy, tak jak klamka drzwi
They won't open my head like a door handle
Moi bliscy wspierali tu moje pomysły
My loved ones supported my ideas here
Byłem zwykły, nie widziałem w sobie artysty
I was ordinary, I didn't see myself as an artist
Oni iskry wysyłali do mnie jak listy
They sent sparks to me like letters
Miałem instynkt, to oni tutaj nadali mi styl
I had instinct, they gave me style here
Tworzą tu moje skrzydła
They're creating my wings here
Tylko wiara dziś ma tu racje
Only faith is right here today
Wciąż napędzają te moje skrzydła
They're still driving my wings
Więc jestem winny im gratulacje
So I owe them congratulations
Życie to gra, w której czas rzuca kośćmi
Life's a game, where time rolls the dice
Ja czuję się sam niczym ptak pośród chmur
I feel alone like a bird among the clouds
Patrzę na świat, to jak stan nieważkości
I look at the world, it's like a state of weightlessness
Bo skrzydła nie ściągają mnie w dół
Because my wings don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
W dół, w dół, w dół, w dół, w dół
Down, down, down, down, down
Kiedy stawiamy tu pierwsze kroki
When we take our first steps here
Przed nami większe drogi
There are bigger roads ahead of us
I chociaż nie będzie tu wiecznie młody
And although you won't be young here forever
To do pokonania masz tu wieczne schody
You have eternal stairs to climb
Ciesz się dopóki jesteś zdrowy
Enjoy it while you are healthy
A skrzydła rosną tu z każdą chwilą
And your wings are growing here with every moment
Twarde myśli masz, ręce, nogi
You have tough thoughts, hands, legs
Co możesz zrobić tu z taką siłą?
What can you do here with such strength?
Zadawałem to pytanie wiele razy
I've asked this question many times
Ani razu nie dostałem odpowiedzi
I never got an answer
Przed oczami ciągle miałem te obrazy
I always had these images in front of my eyes
Znajomi mnie pytali, powiedz Kuba po co lecisz?
Friends asked me, tell me Kuba why are you flying?
Ja lecę by skrzydła nie straciły mocy
I'm flying so my wings don't lose their power
Bo czuję na plecach i prawdziwy dotyk
Because I can feel the real touch on my back
I nie spadam w dół, jak zabity motyl
And I don't fall down like a dead butterfly
Nawet tej nocy podpalimy trotyl (jedziesz!)
Even tonight we'll set fire to the dynamite (you're going!)
To najlepsze kiedy wylecimy w powietrze
It's best when we fly up in the air
Ponad chmury i od góry zobaczymy to miejsce
Above the clouds and from above we'll see this place
Chyba nie rozumiem ludzi, bo od życia chcą więcej
I guess I don't understand people, because they want more from life
Ale nie tu gotowi do najmniejszych poświęceń
But they're not ready for the slightest sacrifice
Ludzie mówią ci zmień się
People tell you to change
Wielu prawda ta zbrzydła
Many are disgusted by this truth
Więc ja chyba miałem to szczęście
So I guess I was lucky
I dziś tylko rozwijam skrzydła
And today I'm just spreading my wings
Życie to gra, w której czas rzuca kośćmi
Life's a game, where time rolls the dice
Ja czuję się sam niczym ptak pośród chmur
I feel alone like a bird among the clouds
Patrzę na świat, to jak stan nieważkości
I look at the world, it's like a state of weightlessness
Bo skrzydła nie ściągają mnie w dół
Because my wings don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
Nie ściągają mnie w dół
Don't drag me down
W dół, w dół, w dół, w dół, w dół
Down, down, down, down, down
Ciągle pnę się do góry
I keep climbing up
Dziś to wiem, wiem, wiem
Today I know, I know, I know
Wylecieć ponad chmury
Fly above the clouds
Widzieć więcej chcę
I want to see more
To jest część mej natury
It's part of my nature
Nowy level wznieść
To raise a new level
Póki przez to moje serce
As long as through this heart of mine
Płynie jeszcze krew
The blood still flows
Ciągle pnę się do góry
I keep climbing up
Dziś to wiem, wiem, wiem
Today I know, I know, I know
Wylecieć ponad chmury
Fly above the clouds
Widzieć więcej chcę
I want to see more
To jest część mej natury
It's part of my nature
Nowy level wznieść
To raise a new level
Póki przez to moje serce
As long as through this heart of mine
Płynie jeszcze, jeszcze krew
The blood still flows, still flows





Авторы: B.r.o


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.