B.R.O - Tylko z Tobą - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B.R.O - Tylko z Tobą




Tylko z Tobą
Только с тобой
Próbujemy porozmawiać
Пытаемся поговорить,
Nie wiem który raz
Не знаю, в который раз.
Zawsze kiedy jestem w trasie
Всегда, когда я в разъездах,
Nam się dłuży czas
Нам тянется время, как патока.
Nienawidzę wtedy słów których używasz
Ненавижу те слова, что ты произносишь,
A ja chce zbudować nam duży dom
А я хочу построить нам большой дом,
Nad nim duży dach
Над ним большую крышу.
Nie myślę o sobie
Не думаю о себе,
Powtórzę to drugi raz
Повторю это второй раз:
Duży dom i duży dach
Большой дом и большая крыша,
Na zasadzie: mówisz masz
По принципу: сказал сделал.
Presja ciąży mi na plecach
Давление давит мне на плечи,
Jakby duży głaz
Как огромный валун.
Wypluwam emocje bo do tego chyba służy rap
Выплёвываю эмоции, ведь для этого, наверное, и нужен рэп.
Wiary okiem teraz co dnia mierze plany
Глазами веры теперь каждый день измеряю планы,
Bo gdy się rodzi mały człowiek idą wielkie zmiany
Ведь когда рождается маленький человек, происходят большие перемены.
Patrzymy na siebie chyba wspólne cele mamy
Смотрим друг на друга, кажется, у нас общие цели,
Ale wysyłamy krótkie wiadomości, niczym telegramy
Но отправляем короткие сообщения, словно телеграммы.
Czy my się nie znamy
Мы разве не знаем друг друга?
Czy znamy się za dobrze?
Или знаем слишком хорошо,
By za każdym razem tutaj nowy stwarzać problem
Чтобы каждый раз создавать здесь новую проблему?
Studio, firma, dom, studia
Студия, фирма, дом, учёба,
Moja praca obłęd!
Моя работа безумие!
Jeszcze do nie dawna o 4 do domu wracać mogłem
Ещё недавно я мог возвращаться домой в 4 утра,
Teraz inne obowiązki, tak jak inne cele
Теперь другие обязанности, как и другие цели.
Dzięki tobie i tej małej teraz widzę wiele
Благодаря тебе и нашей малышке теперь я вижу многое.
Jestem obok
Я рядом.
Wszystkie wersy teraz piszę szczere
Все строки теперь пишу искренне.
Nigdy nikt tu nie był bliżej ciebie
Никто никогда не был ближе к тебе,
No i bliżej niej
Ну и ближе к ней.
Nawet kiedy jest źle
Даже когда плохо,
gorsze dni
Бывают дни похуже.
Nie wiem czy to deszcz
Не знаю, это дождь
Czy twoje łzy
Или твои слёзы.
Będę tylko z Tobą
Буду только с тобой,
Będę tylko z Tobą
Буду только с тобой.
Nawet kiedy jest stres
Даже когда стресс
Przez parę chwil
На пару мгновений,
Uciekasz gdzieś
Ты убегаешь куда-то,
Choć parę mil
Хоть на пару миль.
I tak będę tylko z Tobą
И всё равно буду только с тобой,
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой.
Jestem zagubiony gdzieś między sceną a domem
Я потерян где-то между сценой и домом.
Czasami chciałbym tu się odciąć od tego na moment
Иногда хочется отключиться от всего этого на мгновение.
Wyłączyć telefon, niedostępny dlatego abonent
Выключить телефон, стать недоступным абонентом.
Wyjechać nad morze
Уехать к морю
No i zabrać tam dziecko i żonę
И взять туда жену и ребёнка.
Póki co gramy sztukę w Trójmieście
Пока что играем спектакль в Труймясте.
Moja praca, no i wiesz dlatego tu jestem
Моя работа, ну и ты знаешь поэтому я здесь.
Jutro tez będziemy grali
Завтра тоже будем играть,
Chyba znów po 20
Наверное, опять после 20.
W domu będę na niedziele
Дома буду в воскресенье.
Wiesz, jak długo już nie śpię
Знаешь, как давно я не сплю.
Dzwonie do ciebie, no bo chce usłyszeć twój głos
Звоню тебе, потому что хочу услышать твой голос,
Bo trasę życia tutaj obraliśmy wspólną
Ведь жизненный путь мы выбрали общий.
Ten hotelowy pokój nie jest mój, nie moje łóżko
Этот гостиничный номер не мой, не моя кровать.
Doskonale wiem, gdzie pozostawiłem mój dom
Я прекрасно знаю, где оставил свой дом.
Szukam życia miedzy ludźmi, a nie życia w filmie
Ищу жизнь среди людей, а не жизнь в кино.
Chce ci mówić coś ważnego, brzmi to infantylnie
Хочу сказать тебе что-то важное, звучит инфантильно,
Jednak relacje między nami sa jak widać silne
Но отношения между нами, как видно, сильные.
Doskonale wiem że nie mogłem tutaj wybrać innej
Я прекрасно знаю, что не мог выбрать другую.
Nawet kiedy jest źle
Даже когда плохо,
gorsze dni
Бывают дни похуже.
Nie wiem czy to deszcz
Не знаю, это дождь
Czy twoje łzy
Или твои слёзы.
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой,
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой.
Nawet kiedy jest stres
Даже когда стресс
Przez parę chwil
На пару мгновений,
Uciekasz gdzieś
Ты убегаешь куда-то,
Choć parę mil
Хоть на пару миль.
I tak Będę tylko z tobą
И всё равно буду только с тобой,
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой.
Wiem ze nie byś nie przeżyła zdrady
Знаю, что ты не пережила бы измену,
Ja nie przeżyłbym straty
Я не пережил бы потерю.
Wiec bierzemy życie w ręce
Поэтому берём жизнь в свои руки
I rozkładając na raty naszych uczuć
И, раскладывая на части наши чувства,
Każdy z nas ma zalety i wady
У каждого из нас есть достоинства и недостатки.
Najważniejsze, żeby ustalić zasady
Главное, установить правила.
Choć podążamy czasem obcymi drogami
Хотя мы иногда идём разными дорогами,
Marzę o tym żebyś mogła widzieć siebie, ale moimi oczami
Мечтаю о том, чтобы ты могла видеть себя моими глазами.
Wiesz, wtedy byłoby łatwiej, bo jesteś światłem
Знаешь, тогда было бы легче, ведь ты свет.
Dlatego razem zawsze pokonamy każdy zakręt
Поэтому вместе мы всегда преодолеем любой поворот.
Nawet kiedy jest źle
Даже когда плохо,
gorsze dni
Бывают дни похуже.
Nie wiem czy to deszcz
Не знаю, это дождь
Czy twoje łzy
Или твои слёзы.
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой,
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой.
Nawet kiedy jest stres
Даже когда стресс
Przez parę chwil
На пару мгновений,
Uciekasz gdzieś
Ты убегаешь куда-то,
Choć parę mil
Хоть на пару миль.
I tak Będę tylko z tobą
И всё равно буду только с тобой,
Będę tylko z tobą
Буду только с тобой.





Авторы: B.r.o


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.