B.R.O - Karma feat. Bezczel - перевод текста песни на русский

Karma feat. Bezczel - B.R.O feat. Bezczelперевод на русский




Karma feat. Bezczel
Карма (feat. Bezczel)
Widzisz, wiem co to prawda
Видишь, я знаю, что такое правда,
Wiem, co to kłamstwa
Знаю, что такое ложь.
Wiem, że to pierwsze daje wyrwać się z bagna
Знаю, что первое помогает выбраться из болота,
Wiem, co to szansa, bo czuję w żaglach
Знаю, что такое шанс, потому что чувствую его в парусах.
Dobrze wiem, wszystko wraca jak karma
Хорошо знаю, всё возвращается, как карма.
Chyba, chyba, chyba tak jak każdy nie lubię kłamstw, nie rozumiem ich #superman
Кажется, кажется, кажется, как и любой, я не люблю ложь, не понимаю её, #superman.
Na nieboskłonie pofrunę sam, bo prawda wraca jak bumerang
По небу пролечу сам, ведь правда возвращается, как бумеранг.
Plu-plu-plu-pluję wam tym, znów tu, słów tu strumień prawdy
Плюю-плюю-плюю вам этим, снова здесь, поток правды в словах.
Ja daje na bit, mam wiarę jak nikt i nie mam czasu na głupie żarty
Я выдаю на бит, верю, как никто, и нет у меня времени на глупые шутки.
O, karty na stół, wypada mi z rękawa as tu
О, карты на стол, у меня из рукава выпадает туз.
Otoczony jak enklawa miastu, ciągle kusi ich sława, zbastuj!
Окружённый, словно анклав в городе, их всё так же манит слава, полегче!
Wielu miało ten sos na kontach, roztańczeni jak John Travolta
У многих был этот соус на счетах, отплясывали, как Джон Траволта.
W gwizd, dziś, nic nie mają, plik znikł, w mik, szczekają
В свист, сегодня, ничего у них нет, файл исчез, челюсти на микрофоне стучат.
O, kto Ci powiedział że dobro nie wraca, odpowiedz tu mordo że to nie popłaca, bo widziałem wielu na porannych kacach, karma nie wybacza!
О, кто тебе сказал, что добро не возвращается? Отвечай сюда, морда, что это не катит, ведь я видел многих по утрам с похмелья, карма не прощает!
Tak łatwo się stacza, zatraca, a praca zostaje na potem, na lata i wracasz na motor z powrotem
Так легко становится, теряется, а работа остаётся на потом, на годы, и ты возвращаешься на мотоцикле обратно.
I nadal nie możesz nie wypić w sobotę
И всё ещё не можешь не выпить в субботу.
Z paru stron słyszę multum tych pustych braw
С нескольких сторон слышу множество этих пустых аплодисментов.
Nie oglądam Polsatu ziom, lecz nie odkładam tu Trudnych spraw, o
Не смотрю я "Польсат", дружище, но не откладываю здесь "Сложных дел", о.
To brudny rap, tak brudny jak ich brudny świat, nienawidzę tego jak krótkich fraz, głupich kłamstw, karma wraca
Это грязный рэп, такой же грязный, как их грязный мир, ненавижу эти короткие фразы, глупую ложь, карма возвращается.
Widzisz, wiem co to prawda
Видишь, я знаю, что такое правда,
Wiem, co to kłamstwa
Знаю, что такое ложь.
Wiem, że to pierwsze daje wyrwać się z bagna
Знаю, что первое помогает выбраться из болота,
Wiem, co to szansa, bo czuję w żaglach
Знаю, что такое шанс, потому что чувствую его в парусах.
Dobrze wiem, wszystko wraca jak karma
Хорошо знаю, всё возвращается, как карма.
Widzisz, wiem co to prawda
Видишь, я знаю, что такое правда,
Wiem, co to kłamstwa
Знаю, что такое ложь.
Wiem, że to pierwsze daje wyrwać się z bagna
Знаю, что первое помогает выбраться из болота,
Wiem, co to szansa, bo czuję w żaglach
Знаю, что такое шанс, потому что чувствую его в парусах.
Dobrze wiem, wszystko wraca jak karma
Хорошо знаю, всё возвращается, как карма.
Poznałem słodycz kłamstwa i gorzkiej prawdy gorycz
Я познал сладость лжи и горечь горькой правды
W czasach, w których status 'kłamca' ma prawie każdy, sorry
Во времена, когда статус "лжеца" есть почти у каждого, прости.
Nawet ja nieraz też, oszukiwałem sam siebie
Даже я сам не раз обманывал себя,
Sam nie wiem w sumie dlaczego, podobno znam siebie
Сам не знаю, почему, вроде бы, знаю себя.
Wysoko tam w niebie jest Pan, co nas sądzi
Высоко там, на небесах, есть Бог, который нас судит.
Nie sądzisz, że już każdy z nas nieraz zbłądził?
Неужели ты думаешь, что каждый из нас ни разу не ошибался?
Te wersy szczere, jak w myślach nocna rozmowa z Bogiem
Эти стихи искренни, словно ночной разговор с Богом в мыслях.
A ludzka zawiść jest podła, mocna się chowa za rogiem
А человеческая зависть подла, сильна, скрывается за углом.
Pseudo misjonarze, co o szacunku gadają stale
Псевдомиссионеры, которые постоянно твердят об уважении,
Chcą o nich mówić i głosić, nauczać lecz sami do innych nie mają wcale go
Хотят, чтобы о них говорили и славили, учат, но сами к другим не испытывают его вовсе.
Ja już olałem to, dla mnie to kabaret, bo to jadowici są, hipokryci ziom, na szeroką skalę, oł!
Я уже забил на это, для меня это просто цирк, ведь они ядовитые, лицемеры, дружище, в широких масштабах, о!
Życzysz mi źle, he?
Желаешь мне зла, да?
Jakoś mnie to w ogóle nie mierzi
Меня это как-то совсем не трогает.
Dawane zło lubi przyjebać comeback jak Jay-Z
Отданное зло любит возвращаться, как Джей-Зи.
Bądź w porządku dla swoich ziomków tu od początku już po kres
Будь хорошим для своих корешей здесь, с самого начала и до самого конца.
Od początku ucz swych potomków tego koniec końców ziom tak to jest
С самого начала учи своих потомков этому, в конце концов, дружище, так оно и есть.
Widzisz, wiem co to prawda
Видишь, я знаю, что такое правда,
Wiem, co to kłamstwa
Знаю, что такое ложь.
Wiem, że to pierwsze daje wyrwać się z bagna
Знаю, что первое помогает выбраться из болота,
Wiem, co to szansa, bo czuję w żaglach
Знаю, что такое шанс, потому что чувствую его в парусах.
Dobrze wiem, wszystko wraca jak karma
Хорошо знаю, всё возвращается, как карма.
Widzisz, wiem co to prawda
Видишь, я знаю, что такое правда,
Wiem, co to kłamstwa
Знаю, что такое ложь.
Wiem, że to pierwsze daje wyrwać się z bagna
Знаю, что первое помогает выбраться из болота,
Wiem, co to szansa, bo czuję w żaglach
Знаю, что такое шанс, потому что чувствую его в парусах.
Dobrze wiem, wszystko wraca jak karma
Хорошо знаю, всё возвращается, как карма.
Znów dam na trackach frazę, bo wiem, że karma wraca
Снова выдам эту фразу на треках, ведь я знаю, что карма возвращается.
A własna mapa do marzeń to zapał, prawda, praca
А собственная карта к мечтам - это рвение, правда, работа.
I raz na lata ta szansa wkracza, to pasję w łapach, trzymasz ją, trzymasz ziom, nie wyrwie jej żadna szmata
И раз в несколько лет этот шанс появляется, это страсть в твоих руках, ты держишь её, держишь, брат, никакая шмара не вырвет её.
Wybrałem drogę, man, idę pewnym krokiem więc
Я выбрал свой путь, парень, иду уверенным шагом, поэтому
Widać gołym okiem chęć biję wam wysokie pięć!
Невооруженным глазом видно желание, даю вам пять!
Głowy gotowe na trwogę, by walkę stoczyć z wrogiem
Головы готовы к тревоге, чтобы сразиться с врагом.
Ważne mieć ludzi, za którymi możesz skoczyć w ogień
Важно иметь людей, за которых ты можешь прыгнуть в огонь.





Авторы: Michal Andrzej Banaszek, Jakub Lukasz Birecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.