B.R.O feat. Grizzlee - Taki sam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни B.R.O feat. Grizzlee - Taki sam




Taki sam
The Same
Dlaczego dawni przyjaciele dzisiaj tak obcy mi?
Why are old friends so strange to me today?
Obcy chcą mi podać rękę i składają propsy mi
Strangers want to shake my hand and give me props
Myślą, że jestem mocny lecz ja też mam gorsze dni
They think I'm strong but I also have worse days
Widzisz tak samo jak Ty, też czasem wylewam łzy
You see, just like you, I sometimes shed tears
Noc (noc) nie daje snu i znów wracają wspomnienia
Night (night) doesn't let me sleep and memories come back again
Z chwil których nie ma już
From moments that are gone
życie pędzi, świat się zmienia i
Life rushes, the world is changing and
Wiem, że jestem puzzlem
I know I'm a puzzle
W układance zwanej ziemia
In the arrangement called Earth
I choć mogę zyskać w chuj
And even though I can gain a lot
Mam też wiele do stracenia (stój)
I also have a lot to lose (stop)
Byłem zwykłym nastolatkiem
I was an ordinary teenager
To nie było proste i łatwe
It wasn't simple and easy
Szkoła, dom i sport
School, home and sports
I ten rap tu przyszedł raptem, nagle
And this rap came suddenly, abruptly
Zeszyty w kratkę wiesz (wiesz), pogoda w kratkę
Squared notebooks you know (you know), checkered weather
Zajawka przerosła pasję i to kurwa było faktem
Enthusiasm outgrew passion and that was a damn fact
Z każdym kolejnym paktem, mocno wierzę w te znamiona
With each subsequent pact, I strongly believe in these signs
Gdy muzyka każdej nocy tutaj bierze mnie w ramiona
When music takes me in its arms every night
Rap (rap)? stał się obsesja, więc kiedy patrzę
Rap (rap)? became an obsession, so when I look
W przeszłość nie mów mi, że było ciężko
To the past, don't tell me it was hard
Wiem, że jesteś zawiedziona
I know you're disappointed
Zostałem sam i miałem plan jak stać się lepszy
I was left alone and had a plan to become better
Rap zamieniłem w życie a życie zamieniam w teksty
I turned rap into life and I'm turning life into lyrics
Ludzie zmieniają twarze, naprawdę ziomuś wierz mi
People change their faces, really dude, believe me
Dzisiaj wszyscy gonią gaże a uczucia gdzieś odeszły
Today everyone is chasing money and feelings are gone somewhere
To życie pędzi pośród gwiazd
This life rushes among the stars
Ucieka nam czas pokaż na co Cię stać
Time is running out, show what you're capable of
Nie pytaj mnie co to strach
Don't ask me what fear is
Leć po swoje niczym ptak
Fly for yours like a bird
Proszę przestań się bać i zauważ ten fakt
Please stop being afraid and notice this fact
że nosisz brat jedną twarz
That you, brother, wear one face
Pomimo wielu zmian, wielu zadanych ran
Despite many changes, many wounds inflicted
Ja jestem taki sam (jestem taki sam)
I'm still the same (I'm still the same)
Dlatego kiedy gram, mam tylko jeden plan
That's why when I play, I only have one plan
Bo jestem taki sam (jestem taki sam)
Because I'm the same (I'm the same)
Czułem, że mam talent i pisałem stale
I felt that I had talent and wrote constantly
Ktoś to usłyszał i puścił dalej
Someone heard it and passed it on
Dał mi szanse i dał mi wiarę
He gave me a chance and gave me faith
I dziś robię to na szeroką skalę
And today I do it on a large scale
Chciałem zdobyć szczyt, w końcu wygrać
I wanted to reach the top, finally win
Muzyka, sport musiałem wybrać
Music, sports, I had to choose
To było trudne i było złudne
It was hard and it was deceptive
Ale dziś nie żałuję, wiesz muszę przyznać
But today I don't regret it, you know I have to admit
Dziękuje rodzicom bo byli przy mnie
I thank my parents because they were by my side
Dali mi wsparcie bardzo silne
They gave me very strong support
I chodź dumni, to czuję problem
And even though they are proud, I feel the problem
Bo w głębi duszy wiem, że ich zawiodłem
Because deep down I know I let them down
To mnie boli, kuję w serce
It hurts me, I hammer my heart
I chociaż nie chce to czuję więcej
And although I don't want to, I feel more
Wiem, że czas mi ucieka przez ręce
I know time is slipping through my fingers
Dlatego zostawiam wszystko i pędzę
That's why I leave everything and run
Wiem co to smak rozstania
I know what the taste of parting is
Wiem, że ten brak pochłania
I know that this lack consumes
Może dlatego tylu z was się z tym utożsamia
Maybe that's why so many of you identify with it
Ja nie szukam prostych słów (słów)
I'm not looking for simple words (words)
Choć szukam prostych dróg (dróg)
Though I'm looking for simple roads (roads)
I zanim spadnę na bruk
And before I hit the pavement
Na oknach życia pozbędę się smug (smug)
I will get rid of the streaks on the windows of life (streaks)
Nie jeden wróg kryje się tutaj
More than one enemy hides here
W głębi duszy, a ja nie jestem ufny
Deep down, and I'm not trusting
To ma chyba swoje plusy
It probably has its pluses
Czas pędzi na zegarkach, trochę szybciej niż normalnie
Time is rushing on the clocks, a little faster than normal
Ktoś kontroluję nas tak jak czas to nie jest fajne
Someone is controlling us just like time, it's not cool
To życie pędzi pośród gwiazd
This life rushes among the stars
Ucieka nam czas pokaż na co Cię stać
Time is running out, show what you're capable of
Nie pytaj mnie co to strach
Don't ask me what fear is
Leć po swoje niczym ptak
Fly for yours like a bird
Proszę przestań się bać i zauważ ten fakt
Please stop being afraid and notice this fact
że nosisz brat jedną twarz
That you, brother, wear one face
Pomimo wielu zmian, wielu zadanych ran
Despite many changes, many wounds inflicted
Ja jestem taki sam (jestem taki sam)
I'm still the same (I'm still the same)
Dlatego kiedy gram mam tylko jeden plan
That's why when I play I only have one plan
Bo jestem taki sam (jestem taki sam)
Because I'm the same (I'm the same)
Życie pędzi, czujesz to?
Life is rushing, can you feel it?
Ten czas ucieka a Ty brat, potrzebujesz go
This time is running out and you, bro, need it
Nie bądź tłem, tylko użyj znów rozumu
Don't be a background, just use your mind again
Nie zakładaj maski tłumu, tylko pokaż swą naturę ziom
Don't put on the mask of the crowd, just show your true nature, dude
Wchodzę na górę z grą, podobno jestem kimś
I'm going up the mountain with the game, I'm supposedly somebody
Lecz noszę skórę tą, którą mam już nie od dziś
But I wear this skin that I've had since today
Mówią z nadzieją pisz, pomimo wielu zmian
They say write with hope, despite many changes
Ja jestem ciągle taki sam, wiesz?
I'm still the same, you know?
Taki sam
The same





Авторы: Kamil Raciborski, Jakub Lukasz Birecki, Pawel Kasperski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.