B Ray - Do For Love - перевод текста песни на немецкий

Do For Love - B Rayперевод на немецкий




Do For Love
Was tust du für die Liebe
What'd you do for love?
Was tust du für die Liebe?
Do for love?
Für die Liebe?
What'd you do, what'd you do, what'd you do for love?
Was tust du, was tust du, was tust du für die Liebe?
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Hey!
Hey!
Em gái nhỏ ơi, nhìn em đẹp đó
Hey Kleines, du siehst hübsch aus
Chỉ cần bước đi ngang anh khó thở, nhịp tim anh kẹt đó
Wenn du nur vorbeigehst, kriege ich kaum Luft, mein Herzschlag stockt
Bóng hồng kia chưa chủ hay hàng hiếm nên chỉ được nhìn?
Ist diese Schönheit noch zu haben oder so selten, dass man nur schauen darf?
thằng bạn trai nào dại lại để em bước ra đường một mình?
Aber welcher Dummkopf von Freund lässt dich alleine auf die Straße gehen?
Em make up từ bảy giờ tối để ngồi lại quán quen (áu)
Du schminkst dich ab sieben Uhr abends, um im Stammcafé zu sitzen (Au)
Bận chiếc đầm em chọn, hơn cả tiếng để tôn được dáng em (yeah, yeah, yeah)
Trägst das Kleid, das du ausgewählt hast, über eine Stunde gebraucht, um deine Figur zu betonen (ja, ja, ja)
Chụp bức ảnh với dòng caption em đã suy nghĩ sáng đêm
Machst ein Foto mit einer Bildunterschrift, über die du die ganze Nacht nachgedacht hast
Làm tất cả để thấy nơi đây em người duy nhất đáng xem
Tust alles, damit es so aussieht, als wärst du hier die Einzige, die sehenswert ist
em thành công rồi đó
Und du hast es geschafft
em chỉ cần ngồi đó, anh nhìn xiêu (xiêu)
Denn du musst nur dasitzen, ich sehe dich und bin hin und weg (hin und weg)
Tên của anh Bảo, thằng khỉ gió trên truyền hình điêu (điêu)
Mein Name ist Bảo, dieser Kerl im Fernsehen ist eine Lüge (Lüge)
Một câu hỏi, baby, can you keep it real?
Eine Frage, Baby, kannst du ehrlich sein?
Anh biết em làm mọi thứ để tất cả nhưng em sẽ làm tình yêu, baby?
Ich weiß, du tust alles, um alles zu haben, aber was würdest du für die Liebe tun, Baby?
Anh nói anh say em rồi, oh really?
Ich sage, ich bin verrückt nach dir, oh wirklich?
Anh nói anh thấy em ngọt như milk tea, yeah
Ich sage, ich finde dich süß wie Milchtee, ja
Tim của em lung lay anh cứ khen
Dein Herz schwankt, weil ich dich ständig lobe
chớ vội quá ta mới quen
Aber überstürze nichts, denn wir kennen uns erst kurz
Em bấy lâu nay yêu thì không dám yêu
Du hast dich lange nicht getraut zu lieben
Khi biết con trai anh thường hay nói điêu, yeah
Weil du weißt, dass Jungs wie ich oft lügen, ja
Thôi cứ cho anh hội để chứng minh
Gib mir trotzdem eine Chance, es zu beweisen
Liệu những lời nói này đáng tin?
Sind diese Worte glaubwürdig?
What'd you do for love?
Was tust du für die Liebe?
Hey! (Hey!)
Hey! (Hey!)
Em gái nhỏ ơi em còn đó chăng?
Hey Kleines, bist du noch da?
Dạo này anh muốn hiểu nhau qua lời nói với em thật khó khăn
In letzter Zeit fällt es mir schwer, dich durch Worte zu verstehen
Em vẫn ngồi quán quen điều đó lại làm anh lo lắng
Du sitzt immer noch im Stammcafé, und das macht mir wieder Sorgen
Đôi môi em thì ngọt nhưng sao lời nói em trao lại cho đắng
Deine Lippen sind süß, aber warum sind die Worte, die du mir gibst, so bitter?
Bạn trai cũ, em nói em đã bỏ hẳn
Dein Ex-Freund, du sagtest klar, dass du ihn komplett verlassen hast
Anh mình chó với xương nhưng tình cảm sao để cho chó ăn
Ich vergleiche uns mit Hund und Knochen, aber wie kann man Gefühle den Hunden zum Fraß vorwerfen?
Mấy thằng bạn anh cũng ngăn
Meine Freunde haben mich auch gewarnt
không hiểu sao yêu ngáo nên thế nào thì anh cũng cố gắng
Aber ich verstehe nicht, warum Liebe einen dumm macht, also egal was passiert, ich werde es versuchen
cố rồi cũng đến lúc em từ biệt yêu
Aber auch wenn ich es versuche, kommt der Moment, wo du dich von der Liebe verabschiedest
Vài ngày sau anh thấy em trong bộ váy mới nhìn thiệt kiêu
Ein paar Tage später sehe ich dich in einem neuen Kleid, du siehst wirklich stolz aus
lòng này nhói nhưng vẫn phải nói on the real
Und obwohl mein Herz schmerzt, muss ich ehrlich gesagt sagen
Đã sống qua hai trăm kỉ làm còn người làm tình yêu, baby
Wer tut heutzutage noch etwas aus Liebe, Baby?
What'd you do for love?
Was tust du für die Liebe?
What'd you do, what'd you do, what'd you do for love?
Was tust du, was tust du, was tust du für die Liebe?
I heard you do it for the money (what'd you do for love?), do it for the fame (do for love?)
Ich hörte, du tust es für das Geld (was tust du für die Liebe?), tust es für den Ruhm (für die Liebe?)
Do it for the honey go and do it for the 'gram (what'd you do, what'd you do, what'd you do for love?)
Tust es für den Schatz, geh und tu es fürs 'Gramm (was tust du, was tust du, was tust du für die Liebe?)
But what you're doing for love?
Aber was tust du für die Liebe?
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Anh nói anh say em rồi, oh really?
Ich sage, ich bin verrückt nach dir, oh wirklich?
Anh nói anh thấy em ngọt như milk tea
Ich sage, ich finde dich süß wie Milchtee
Tim của em lung lay anh cứ khen
Dein Herz schwankt, weil ich dich ständig lobe
chớ vội quá ta mới quen
Aber überstürze nichts, denn wir kennen uns erst kurz
What'd you do for love?
Was tust du für die Liebe?





Авторы: B Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.