Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
yup
yup
I
know
Ну
вот,
да,
да,
я
знаю,
You
ain′t
never
seen
it
done
like
this
before
Ты
никогда
не
видела,
чтобы
так
делали,
Long
hair
blue
eyes
yes
yes
I
flow
Длинные
волосы,
голубые
глаза,
да,
да,
я
читаю
рэп,
Yes
I
sing
plus
I
bring
the
I'll
beats
that
be
Да,
я
пою,
плюс
я
приношу
эти
самые
крутые
биты,
Sizzlin′
man
like
bacon
grease
Шипящие,
как
бекон
на
сковородке,
Back
when
I
had
short
hair
they
called
me
Jason
Priestley
Раньше,
когда
у
меня
были
короткие
волосы,
меня
называли
Джейсоном
Пристли,
But
time
passed,
I
had
to
mature
Но
время
прошло,
мне
пришлось
повзрослеть,
You
see
I'm
tryin'
to
be
the
next
Ashton
Kutcher
Видишь
ли,
я
пытаюсь
стать
следующим
Эштоном
Кутчером.
Mock
my
style
I
dare
you
yo
Попробуй
посмейся
над
моим
стилем,
давай,
Watch
me
pop
right
out
of
your
stereo
Смотри,
как
я
выпрыгиваю
из
твоего
стерео,
I
spit
more
rounds
then
a
merry
go
Я
выплёвываю
больше
патронов,
чем
карусель,
I
flip
more
sounds
then
a
karaoke
machine
Я
переключаю
больше
звуков,
чем
караоке-машина,
B-Team
this
has
been
my
dream
B-Team,
это
была
моя
мечта,
Since
back
when
Al
Green
was
lean,
my
scheme
Ещё
с
тех
пор,
когда
Эл
Грин
был
худым,
мой
план,
My
plot,
rise
the
top
as
one
of
the
best
Мой
заговор,
подняться
на
вершину
как
один
из
лучших,
I′m
tryin′
to
be
the
white
Kanye
West
you
heard
me
Я
пытаюсь
стать
белым
Канье
Уэстом,
ты
слышала?
That
was
a
joke
in
case
you
didn't
get
it
Это
была
шутка,
если
ты
не
поняла,
I′m
one
in
a
million
custom
fitted
Я
один
на
миллион,
идеально
скроен,
If
you
ain't
with
it
than
hit
the
exit
Если
ты
не
со
мной,
то
вали
отсюда,
Don′t
disrespect
this
I'll
leave
you
breathless
Не
смей
меня
не
уважать,
я
оставлю
тебя
бездыханной.
Go
on,
hey
DJ
play
that
funky
song
that
I
like
but
I
can′t
recall
the
name
Давай,
эй,
диджей,
поставь
ту
фанковую
песню,
которая
мне
нравится,
но
я
не
могу
вспомнить
название,
I
think
it
goes
like
la-da-da,
da-da-da-da-da
by
some
guy
named
B.
Reith
yea
Кажется,
она
звучит
как
ля-да-да,
да-да-да-да-да,
какого-то
парня
по
имени
B.
Reith,
да,
I
think
that
was
his
name,
play
that
funky
song
Кажется,
так
его
зовут,
поставь
ту
фанковую
песню.
It's
messed
when
they
can't
say
your
name
right
Бесит,
когда
не
могут
правильно
произнести
твоё
имя,
B.Reeth,
B.Right
naw
B.Reith
B.Reeth,
B.Right,
нет,
B.Reith,
Here
the
T-H
at
the
end
like
Здесь
T-H
в
конце,
как
бы,
Thank
you
for
saying
it
wrong
again
Спасибо,
что
снова
произнёс
неправильно.
What
do
I
gotta
do
to
get
some
respect
′round
here
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
получить
немного
уважения
здесь?
Start
frontin′
like
I'm
crazy
and
throwin′
round
chairs
Начать
выпендриваться,
как
будто
я
сумасшедший,
и
разбрасывать
стулья?
Would
you
quit
tellin'
people
that
I′m
from
Brown
Deer
Не
мог
бы
ты
перестать
говорить
людям,
что
я
из
Браун
Дир?
Really
man,
what
you
tryin'
to
do,
kill
my
career
Серьёзно,
чувак,
что
ты
пытаешься
сделать,
разрушить
мою
карьеру?
It′s
bad
enough
they
didn't
put
my
name
on
the
roster
И
без
того
плохо,
что
они
не
включили
моё
имя
в
список,
They're
trying
to
say
that
I′m
a
J.C.
Chavez
imposter
Они
пытаются
сказать,
что
я
самозванец
Хулио
Сезара
Чавеса,
What?
Where′s
my
manager?
Wait
that's
me
Что?
Где
мой
менеджер?
Подожди,
это
же
я,
At
times
like
these
I
wish
I
had
a
fake
ID
В
такие
моменты
я
хотел
бы
иметь
поддельное
удостоверение
личности,
So
I
tell
the
bouncer
hey,
where′s
the
bathroom
Поэтому
я
говорю
вышибале:
эй,
где
туалет?
It's
an
emergency
dude
I′ll
be
back
soon
Это
срочно,
чувак,
я
скоро
вернусь,
Sneak
to
the
stage,
hand
my
CD
to
the
DJ
Прокрадываюсь
на
сцену,
передаю
свой
CD
диджею,
Tell
him
when
I
cue
him
hit
play,
ready
Говорю
ему,
когда
я
дам
знак,
нажать
на
воспроизведение,
готов.
Go
on,
hey
DJ
play
that
funky
song
that
I
like
but
I
can't
recall
the
name
Давай,
эй,
диджей,
поставь
ту
фанковую
песню,
которая
мне
нравится,
но
я
не
могу
вспомнить
название,
I
think
it
goes
like
la-da-da,
da-da-da-da-da
by
some
guy
named
B.
Reith
yea
Кажется,
она
звучит
как
ля-да-да,
да-да-да-да-да,
какого-то
парня
по
имени
B.
Reith,
да,
I
think
that
was
his
name,
play
that
funky
song
Кажется,
так
его
зовут,
поставь
ту
фанковую
песню.
Hey
DJ
please
won′t
you
give
me
a
chance
so
I
can
drop
this
beat
and
make
these
people
dance
Эй,
диджей,
пожалуйста,
дай
мне
шанс,
чтобы
я
мог
выдать
этот
бит
и
заставить
этих
людей
танцевать,
Now
um,
one
thing
is
clear
they
goin'
like
what
they
here
so
um
Теперь,
хм,
одно
ясно,
им
понравится
то,
что
они
услышат,
так
что,
хм,
Lend
me
your
ear
and
just
watch
me
get
my
groove
on
Прислушайся
ко
мне
и
просто
смотри,
как
я
ловлю
ритм.
You
know
you're
broke
when
you
sing
for
free
Ты
знаешь,
что
ты
разорен,
когда
поёшь
бесплатно,
Thinkin′
that
you′ll
make
some
money
if
you
bring
CDs
Думая,
что
заработаешь
немного
денег,
если
принесёшь
CD,
Show
up,
the
sound
system
is
soundin'
like
garbage
Приходишь,
а
звуковая
система
звучит
как
мусор,
My
man
where′d
you
buy
this
microphone
from,
Target
Чувак,
где
ты
купил
этот
микрофон,
в
Таргете?
It's
funny
how
the
same
people
that
mean
mug
you
Забавно,
как
те
же
люди,
которые
смотрят
на
тебя
с
презрением,
Will
come
up
to
you
after
the
show
and
try
to
hug
you
Подойдут
к
тебе
после
шоу
и
попытаются
обнять
тебя,
No
matter
how
tight
you
are
on
the
mic
Независимо
от
того,
насколько
круто
ты
читаешь
рэп,
There′s
always
one
hater
that's
like,
dude
he′s
alright,
I'm
better
though
Всегда
найдётся
один
хейтер,
который
скажет:
чувак,
он
неплох,
но
я
лучше.
It's
sort
of
sad
but
I
had
to
laugh
Это
немного
грустно,
но
мне
пришлось
смеяться,
I
thought
this
girl
wanted
my
autograph
Я
думал,
эта
девушка
хочет
мой
автограф,
I
said,
hey
how
you
doin′
what′s
your
name?
It's
Margie
Я
сказал:
эй,
как
дела?
Как
тебя
зовут?
Я
Марджи,
Sorry
to
bother
you
but
can
I
borrow
that
Sharpie
Извини,
что
беспокою
тебя,
но
могу
я
одолжить
этот
маркер?
What?
Don′t
you
know
who
I
am
girl
Что?
Ты
не
знаешь,
кто
я,
девочка?
No.
Wait,
are
you
that
dude
from
that
'70s
show
Нет.
Подожди,
ты
тот
чувак
из
того
шоу
70-х?
Shoot,
I
played
it
off
said
yup
that′s
me
Черт,
я
выкрутился,
сказал:
да,
это
я,
Oh
my
gosh,
here,
sign
this
B.
Reeth
CD
(you
kiddin
me)
О
боже,
вот,
подпиши
этот
CD
B.
Reith
(ты
шутишь).
Go
on,
hey
DJ
play
that
funky
song
that
I
like
but
I
can't
recall
the
name
Давай,
эй,
диджей,
поставь
ту
фанковую
песню,
которая
мне
нравится,
но
я
не
могу
вспомнить
название,
I
think
it
goes
like
la-da-da,
da-da-da-da-da
by
some
guy
named
B.
Reith
yea
Кажется,
она
звучит
как
ля-да-да,
да-да-да-да-да,
какого-то
парня
по
имени
B.
Reith,
да,
I
think
that
was
his
name,
play
that
funky
song
Кажется,
так
его
зовут,
поставь
ту
фанковую
песню.
Go
on,
hey
DJ
play
that
funky
song
that
I
like
but
I
can′t
recall
the
name
Давай,
эй,
диджей,
поставь
ту
фанковую
песню,
которая
мне
нравится,
но
я
не
могу
вспомнить
название,
I
think
it
goes
like
la-da-da,
da-da-da-da-da
by
some
guy
named
B.
Reith
yea
Кажется,
она
звучит
как
ля-да-да,
да-да-да-да-да,
какого-то
парня
по
имени
B.
Reith,
да,
I
think
that
was
his
name,
play
that
funky
song
Кажется,
так
его
зовут,
поставь
ту
фанковую
песню.
Play,
play
that
funky
song
Поставь,
поставь
ту
фанковую
песню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.