Текст и перевод песни B.Reith - I'll Get By
To
the
broken
people
tryin
to
make
ends
meet,
But
can
barely
stand
on
their
feet,
Say
Ill
get
by.
Сломленным
людям,
пытающимся
свести
концы
с
концами,
но
едва
стоящим
на
ногах,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
To
the
kids
who
aint
got
no
shoes
on
their
feet,
Tryin
to
figure
out
what
to
eat,
Say
Ill
get
by.
Детям,
у
которых
на
ногах
нет
обуви,
пытающимся
сообразить,
что
есть,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
This
aint
for
Becky.
Это
не
для
Бекки.
This
aint
for
soccer
moms.
Это
не
для
футбольных
мам.
This
is
for
kids
in
SomaliaWho
aint
got
no
moms.
Это
для
детей
в
Сомали,
у
которых
нет
мам.
This
is
for
teensListenin
to
Lil
Waynecause
he
seems
to
have
the
courageTo
make
music
for
them.
Это
для
подростков,
слушающих
Лила
Уэйна,
потому
что
у
него,
кажется,
хватает
смелости
сочинять
музыку
для
них.
And
this
is
for
the
outcasts,
The
underprivileged,
Who
cant
seem
to
catch
a
breakBut
stay
diligent,
Make
the
most
of
the
badThat
lifes
givin
them;
Choose
to
surviveDespite
what
dad
did
to
them;
Stay
vigilent,
Though
they
knowThat
this
unjust
worldDoesnt
pay
fair
dividends.
И
это
для
изгоев,
обездоленных,
Которые,
кажется,
не
могут
вырваться
на
свободу,
но
остаются
прилежными,
Извлекают
максимум
пользы
из
того
плохого,
что
преподносит
им
жизнь;
Выбирают
выживание,
несмотря
на
то,
что
с
ними
сделал
папа;
Остаются
бдительными,
хотя
они
знают,
что
этот
несправедливый
мир
не
приносит
справедливых
дивидендов.
Child
workers
getting
paidUnder
their
minimum,
While
the
chairmen
CEOMakes
a
million.
Работающие
дети
получают
зарплату
ниже
своего
минимума,
в
то
время
как
генеральный
директор
зарабатывает
миллион.
And
this
is
for
the
jobless,
Homeless,
Who
keep
hopingcasue
they
know
this
world
isnt
home
itsJust
a
place
were
all
passing
through.
И
это
для
безработных,
бездомных,
которые
продолжают
надеяться,
потому
что
они
знают,
что
этот
мир
- не
дом,
это
просто
место,
через
которое
мы
все
проходили.
If
youre
in
jail,
Yeah.
Если
ты
в
тюрьме,
то
да.
This
songs
for
you.
Эти
песни
для
тебя.
To
the
single
moms
holdin
downa
family
of
fiveWhile
putting
in
9 to
5,
Say
Ill
get
by.
Мамам-одиночкам,
которые
держат
семью
из
пяти
человек,
пока
работают
с
9 до
5,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
To
the
kids
tryin
to
raise
themselves
on
their
ownCause
mom
and
dad
are
never
home,
Say
Ill
get
by.
Детям,
пытающимся
воспитывать
себя
самостоятельно,
потому
что
мамы
и
папы
никогда
нет
дома,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
This
is
for
thoseWho
cant
sell
their
homes.
Это
для
тех,
кто
не
может
продать
свои
дома.
Flipped
upside
down,
Worth
half
of
it's
loan.
Перевернутый
вверх
дном,
стоит
половину
его
кредита.
Full
tank
is
gone,
Economys
in
the
tank,
So
we
lookTo
credit
cards
and
banks,
And
feed
off
of
the
lieThat
says
that
we
can
just
buyOur
way
out
of
this
messAnd
somehow
maybe
we
can
get
by.
Полный
бак
закончился,
экономия
в
баке,
Поэтому
мы
обращаемся
к
кредитным
картам
и
банкам
и
питаемся
ложью,
которая
говорит,
что
мы
можем
просто
найти
выход
из
этой
передряги
и,
может
быть,
как-нибудь
обойдемся.
Advertisers
keep
enlargeningOur
appetite.
Рекламодатели
продолжают
увеличивать
наш
аппетит.
Were
starving
afterWhat
cant
satisfy.
Мы
изголодались
по
тому,
что
не
можем
утолить.
But
let
me
make
a
suggestion.
Но
позвольте
мне
внести
предложение.
Better
get
a
profession.
Лучше
получи
профессию.
We
put
too
much
stockIn
our
earthly
possessions.
Мы
слишком
много
вкладываем
в
наше
земное
имущество.
Our
problem
is
way
biggerThan
a
recession.
Наша
проблема
намного
серьезнее,
чем
рецессия.
As
a
whole
we
have
lost
our
soulTo
our
obesessions,
But
its
not
too
late
to
get
backTo
the
reason
were
alive.
В
целом,
мы
потеряли
нашу
душу
из-за
нашего
ожирения,
но
еще
не
слишком
поздно
вернуться
к
причине,
по
которой
мы
были
живы.
I
promise
you
I
found
it.
Я
обещаю
тебе,
что
нашел
это.
Its
the
reason
I
survived,
Its
why
I
stand
tall,
I
can
breathe,
touch
the
sky.
Это
причина,
по
которой
я
выжил,
Это
причина,
по
которой
я
стою
прямо,
я
могу
дышать,
касаться
неба.
I
believe
that
I
will
get
by.
Я
верю,
что
справлюсь.
To
the
soldiers
on
the
frontline
riskin
their
lives,
Tryin
to
figure
out
how
to
survive,
Say
Ill
get
by.
Солдатам
на
передовой,
рискующим
своими
жизнями,
пытающимся
понять,
как
выжить,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
To
the
sons
tryin
to
hold
down
the
weight
of
the
storm,
Cause
daddy
is
away
at
war,
Say
Ill
get
by.
Сыновьям,
пытающимся
сдержать
тяжесть
шторма,
Потому
что
папа
уехал
на
войну,
Скажи,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
How
longWill
we
keep
on
failing
trying
to
get
byOn
our
own?
Как
долго
мы
будем
терпеть
неудачу,
пытаясь
обойтись
своими
силами?
How
longTill
we
lift
our
eyes
to
the
one
who
canLead
us
home?
Как
долго
мы
еще
будем
поднимать
глаза
на
того,
кто
может
привести
нас
домой?
To
the
billions
of
people
who
are
mad
at
God,
Cause
most
churches
havent
done
their
job,
And
hurt
you
badly.
К
миллиардам
людей,
которые
злятся
на
Бога,
Потому
что
большинство
церквей
не
выполнили
свою
работу
и
причинили
вам
сильную
боль.
Yes,
its
a
tragedy.
Да,
это
трагедия.
Youre
lookin
at
a
casualty.
Вы
смотрите
на
пострадавшего.
Im
judged
instead
of
loved.
Меня
судят,
а
не
любят.
You
have
every
right
to
be
mad
at
me.
У
тебя
есть
полное
право
злиться
на
меня.
But
please
forgive
usAs
we
try
to
fix
this.
Но,
пожалуйста,
простите
нас,
поскольку
мы
пытаемся
это
исправить.
But
this
time,
not
because
ofSelfish
ambition;
This
time
because
ofJesus,
who
lives
within
us.
Но
на
этот
раз
не
из-за
эгоистичных
амбиций;
на
этот
раз
из-за
Иисуса,
который
живет
внутри
нас.
So
we
are
not
religious,
Were
just
redeemed
sinners.
Итак,
мы
не
религиозны,
мы
просто
искупленные
грешники.
And
He
offers
peace
in
the
midstOf
affliction,
And
He
is
deliverance
fromThe
deepest
addiction.
И
Он
предлагает
покой
посреди
страданий,
и
Он
- избавление
от
глубочайшей
зависимости.
Though
He
may
be
hidden
fromYour
plain
sight
vision,
Just
look
beneath
the
surfaceAnd
you
cannot
miss
Him.
Хотя
Он
может
быть
скрыт
от
вашего
прямого
взгляда,
просто
загляните
под
поверхность,
и
вы
не
сможете
его
не
заметить.
As
far
as
all
our
problems
go,
I
know
I
cant
fix
them
just
bySinging
this
song.
Что
касается
всех
наших
проблем,
я
знаю,
что
не
могу
решить
их,
просто
исполнив
эту
песню.
So
much
has
gone
wrong.
Так
много
пошло
не
так.
Though
change
dont
come
easy,
Together
we
can
be
strong.
Хотя
перемены
даются
нелегко,
вместе
мы
можем
быть
сильными.
I
was
hoping
we
could
all
start
by
singing
along.
Я
надеялся,
что
мы
все
могли
бы
начать
с
того,
что
подпоем.
To
the
broken
people
tryin
to
make
ends
meet,
But
can
barely
stand
on
their
feet,
Say
Ill
get
by.
Сломленным
людям,
пытающимся
свести
концы
с
концами,
но
едва
стоящим
на
ногах,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
To
the
kids
who
aint
got
no
shoes
on
their
feet,
Tryin
to
figure
out
what
to
eat,
Say
Ill
get
by.
Детям,
у
которых
на
ногах
нет
обуви,
пытающимся
сообразить,
что
есть,
скажите,
что
я
справлюсь.
Ill
get
by,
Ill
get
by,
Ill
get
by.
Я
справлюсь,
я
справлюсь,
я
справлюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.