Текст и перевод песни B.Reith - Next Move
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
starin'
at
me
askin'
"What's
he
gonna
do
next?
"
Они
пялятся
на
меня
и
спрашивают:
"Что
он
собирается
делать
дальше?"
Don't
know
my
next
move
but
it's
gonna
move
necks
Не
знаю,
какой
мой
следующий
шаг,
но
он
точно
свернёт
шеи.
I
feel
the
heat
like
I'm
starin'
into
two
Techs
Чувствую
жар,
будто
смотрю
в
дула
двух
"Тексов".
Stretch
under
pressure
you
can
call
me
Tultex
Тянусь
под
давлением,
можешь
звать
меня
"Тултекс".
You
ain't
catch
that?
Buy
my
t-shirt
it's
the
crew
neck
Не
уловил?
Купи
мою
футболку,
это
же
очевидно.
Sorry
to
be
so
literal
but
they
just
don't
get
it
no
more
Извини
за
буквальность,
но
они
просто
больше
ничего
не
понимают.
This
watered
down
hip-hop
ain't
got
no
minerals
В
этом
разбавленном
хип-хопе
нет
никаких
минералов.
I
lumberjack
boy
chop
it
like
a
Seminole
Я
дровосек,
рубит
как
семинол.
The
B-Original,
I
flow
phenomenal
Би-Оригинал,
мой
флоу
феноменален.
Spit
from
the
bottom
of
me
abdominal
Читаю,
будто
из
самой
глубины
живота.
Half
comical
but
I
ain't
playin'
these
games
Наполовину
комично,
но
я
не
играю
в
эти
игры.
They
might
pronounce
it
wrong
but
at
least
they
sayin'
my
name
Пусть
произносят
неправильно,
но
по
крайней
мере
называют
моё
имя.
I'm
not
aimin'
for
fame
I'm
just
aimin'
to
please
Я
не
гонюсь
за
славой,
я
просто
хочу
доставить
удовольствие.
A
couple
million
people
who
ain't
got
no
patience
for
these
Паре
миллионов
людей,
у
которых
нет
терпения
к
этим...
Non-talent
havin'
singer/MCs
Безталанным
певцам/МС.
Do
us
all
a
favor
put
that
mic
down
please
Сделайте
нам
всем
одолжение,
отложите
микрофон,
пожалуйста.
We
wasted
our
money
buying
your
EP
Мы
потратили
деньги
на
покупку
твоего
EP.
Now
you
got
me
wastin'
bars
I
just
threw
away
three
Теперь
ты
заставляешь
меня
тратить
бары,
я
только
что
выкинул
три.
I
threw
away
three,
I
threw
away
three,
Я
выкинул
три,
я
выкинул
три,
You
got
me
wastin'
bars
I
just
threw
away
three
Ты
заставляешь
меня
тратить
бары,
я
только
что
выкинул
три.
Well
the
show
must
go
on
though
I
don't
know
what
I
am
supposed
Что
ж,
шоу
должно
продолжаться,
хотя
я
не
знаю,
что
мне
нужно
To
do
now
that
the
spotlight
is
on
me
there's
a
room
full
of
people
Делать
теперь,
когда
на
меня
направлен
свет
софитов,
передо
мной
целый
зал
людей,
And
they're
starin'
at
me
oh
they've
been
waitin'
on
a
sequel
but,
И
они
смотрят
на
меня,
о,
они
ждут
продолжения,
но,
Ahh,
I
don't
really
know
my
next
move
yet
А,
я
пока
не
знаю,
какой
будет
мой
следующий
шаг.
Yea,
they
sleepin'
on
me
like
a
mattress
Да,
они
спят
на
мне,
как
на
матрасе.
Tryin'
to
box
me
in
like
Chicago
traffic
Пытаются
загнать
меня
в
рамки,
как
пробки
в
Чикаго.
I
told
you
before
I
ain't
havin'
it,
Я
говорил
тебе
раньше,
я
этого
не
допущу,
Backflip
my
way
out,
call
me
an
acrobat,
Выбираюсь
сальто
назад,
называй
меня
акробатом,
Acronyms,
accolades
whatever
ya'll
can
have
'em
back
Акронимы,
награды,
да
забирайте
вы
их
обратно.
Awards
and
number
games
they
don't
fit
my
habitat
Награды
и
игра
в
цифры
— это
не
моя
среда
обитания.
They
just
agitate,
bring
my
old
habits
back
Они
просто
раздражают,
будят
мои
старые
привычки.
Tryin'
to
be
number
one
leader
of
the
fanny
pack
Стараюсь
быть
номером
один,
лидером
по
поясной
сумке.
Now
this
is
me
and
I
ain't
apologizin'
Это
я,
и
я
не
собираюсь
извиняться.
I
ain't
playin'
follow
the
leader
for
advertisements
Я
не
играю
в
"следуй
за
лидером"
ради
рекламы.
My
next
move
could
be
very
jeopardizing
Мой
следующий
шаг
может
быть
очень
опасным.
I
put
it
all
on
the
line
like
the
horizon
Я
ставлю
всё
на
кон,
как
линию
горизонта.
And
these
fears
can
be
very
paralyzing
И
эти
страхи
могут
парализовать.
But
I
won't
let
'em
take
my
eyes
off
the
prize
and
Но
я
не
позволю
им
отвести
мой
взгляд
от
приза,
и
Even
if
I
crash
and
burn
I'll
wake
up
tomorrow
with
a
lesson
learned
Даже
если
я
потерплю
крах,
я
проснусь
завтра
с
усвоенным
уроком.
Well
the
show
must
go
on
though
I
don't
know
what
I
am
supposed
to
Что
ж,
шоу
должно
продолжаться,
хотя
я
не
знаю,
что
мне
нужно
Do
now
that
the
spotlight
is
on
me
there's
a
room
full
of
people
and
Делать
теперь,
когда
на
меня
направлен
свет
софитов,
передо
мной
целый
зал
людей,
и
They're
starin'
at
me
oh
they've
been
waitin'
on
a
sequel
but,
ahh,
I
Они
смотрят
на
меня,
о,
они
ждут
продолжения,
но,
а,
Don't
really
know
my
next
move
yet
Я
пока
не
знаю,
какой
будет
мой
следующий
шаг.
They
ask
me
where
I'm
goin'
I
said
I
won't
know
until
I
get
there,
oh
Они
спрашивают
меня,
куда
я
иду,
я
говорю,
что
не
узнаю,
пока
не
доберусь
туда,
о,
Until
I
get
there
They
said
you
better
figure
it
out,
I
said
I
won't
know
Пока
не
доберусь
туда.
Они
говорят,
тебе
лучше
разобраться,
я
говорю,
что
не
узнаю,
Until
I
get
there,
oh
until
I
get
there
Пока
не
доберусь
туда,
о,
пока
не
доберусь
туда.
I
don't
think
they
understand
me
I
understand
see
'cause
most
of
the
Не
думаю,
что
они
понимают
меня.
Понимаешь,
ведь
большую
часть
Time
I
don't
even
understand
me
it
doesn't
make
sense
and
for
that
Времени
я
сам
себя
не
понимаю,
это
не
имеет
смысла,
и
по
этой
Reason
it's
hard
to
make
dollars
and
that's
why
I
went
through
5
Причине
трудно
зарабатывать
доллары,
и
именно
поэтому
я
потратил
5
Years
of
college
at
three
different
schools
see
I
never
knew
my
next
Лет
на
учёбу
в
трёх
разных
учебных
заведениях,
понимаешь,
я
никогда
не
знал
своего
следующего
Move
but
lookin'
back
I
can
see
my
steps
were
ordered
I
know
the
Шага,
но
оглядываясь
назад,
я
вижу,
что
мои
шаги
были
упорядочены.
Я
знаю,
Author
wrote
a
good
end
to
my
story
Автор
написал
хороший
финал
моей
истории.
Well
the
show
must
go
on
though
I
don't
know
what
I
am
supposed
Что
ж,
шоу
должно
продолжаться,
хотя
я
не
знаю,
что
мне
нужно
To
do
now
that
the
spotlight
is
on
me
there's
a
room
full
of
people
Делать
теперь,
когда
на
меня
направлен
свет
софитов,
передо
мной
целый
зал
людей,
And
they're
starin'
at
me
oh
they've
been
waitin'
on
a
sequel
but,
И
они
смотрят
на
меня,
о,
они
ждут
продолжения,
но,
Ahh,
I
don't
really
know
my
next
move
yet
А,
я
пока
не
знаю,
какой
будет
мой
следующий
шаг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.