Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord
rain
down,
I
can′t
go
on
without
You
Herr,
regne
herab,
ich
kann
ohne
Dich
nicht
weitermachen
I
need
you
to
rain
down
'cause
I′m
so
lost
without
You
Ich
brauche
Dich,
um
herabzuregnen,
denn
ich
bin
so
verloren
ohne
Dich
From
the
bottom
to
the
top
back
down
to
the
bottom
Von
ganz
unten
nach
ganz
oben
und
wieder
zurück
nach
unten
These
are
the
places
I've
been,
my
problems
Das
sind
die
Orte,
an
denen
ich
war,
meine
Probleme
Ain't
nothin
like
the
next
man
but
I
still
got
′em
Sind
nicht
wie
die
des
Nächsten,
aber
ich
habe
sie
trotzdem
I
want
to
leave
my
lot
like
Lot
did
to
Sodom
Ich
will
mein
Los
verlassen,
wie
Lot
es
mit
Sodom
tat
But
I
just
can′t
let
go,
though
ever
since
the
get
go
Aber
ich
kann
einfach
nicht
loslassen,
obwohl
von
Anfang
an
You
said
so,
this
is
detrimental,
so
I
grab
a
hold
of
You
Du
es
sagtest,
das
ist
schädlich,
also
halte
ich
mich
an
Dir
fest
Let
everything
around
me
just
follow
suit
Lass
alles
um
mich
herum
einfach
folgen
But
please
help
me
get
these
thoughts
in
line
Aber
bitte
hilf
mir,
diese
Gedanken
zu
ordnen
'Cause
I
will
go
crazy
without
peace
of
mind
Denn
ich
werde
verrückt
ohne
Seelenfrieden
And
put
me
back
together
one
peace
at
a
time
Und
setze
mich
Stück
für
Stück
wieder
zusammen
′Cause
I'm
just
a
branch
and
I
need
the
vine
Denn
ich
bin
nur
ein
Zweig
und
brauche
den
Weinstock
Just
lookin′
for
direction
I
don't
need
a
sign
Suche
nur
nach
Richtung,
ich
brauche
kein
Zeichen
You
told
me
if
I′d
seek
I'd
find
so
here
I
am
Du
hast
mir
gesagt,
wenn
ich
suche,
werde
ich
finden,
also
hier
bin
ich
On
the
verge
of
breakdown
but
so
close
to
break-through
Am
Rande
des
Zusammenbruchs,
aber
so
nah
am
Durchbruch
Fully
aware
that
all
it
takes
is
You
to
just
Vollkommen
bewusst,
dass
alles,
was
es
braucht,
Du
bist,
um
einfach
Rain
down,
I
can't
go
on
without
You,
I
need
you
to
Regne
herab,
ich
kann
ohne
Dich
nicht
weitermachen,
ich
brauche
Dich,
um
Rain
down,
′cause
I′m
so
lost
without
You,
won't
you
please
just
Herabzuregnen,
denn
ich
bin
so
verloren
ohne
Dich,
willst
Du
nicht
bitte
einfach
Rain
down
on
me,
as
you
can
see
my
gas
tanks
on
E
Regne
auf
mich
herab,
wie
Du
sehen
kannst,
ist
mein
Tank
auf
E
Tires
as
flat
as
can
be,
while
my
life
is
passin′
me
by
Reifen
so
platt
wie
nur
möglich,
während
mein
Leben
an
mir
vorbeizieht
Like
Pharcyde
this
is
a
catastrophe
Wie
Pharcyde
ist
das
eine
Katastrophe
Plus
my
soul
oh
so
empty
Außerdem
ist
meine
Seele
ach
so
leer
Dried
up,
dehydrated,
beat
up,
annihilated
Ausgetrocknet,
dehydriert,
zerschlagen,
vernichtet
Eyes
all
dilated
still
I
can't
even
see
Augen
weit
aufgerissen,
trotzdem
kann
ich
nicht
einmal
sehen
The
one
thing
I
need
most
is
right
in
front
of
me
Das
Einzige,
was
ich
am
meisten
brauche,
ist
direkt
vor
mir
Now
I′m
cravin'
a
taste
of
that
Living
Water
Jetzt
sehne
ich
mich
nach
einem
Geschmack
von
jenem
Lebendigen
Wasser
Starvin′
for
somethin'
that
this
world
ain't
got
to
offer
Ausgehungert
nach
etwas,
das
diese
Welt
nicht
zu
bieten
hat
I
ought
to
know
by
now
that
face
down
at
your
altar
Ich
sollte
inzwischen
wissen,
dass
mit
dem
Gesicht
nach
unten
an
Deinem
Altar
Is
the
place
that
I
need
to
start
′cause
this
bleeding
heart
Der
Ort
ist,
an
dem
ich
anfangen
muss,
denn
dieses
blutende
Herz
Can
only
be
healed
by
the
One
that
made
it
Kann
nur
von
Dem
geheilt
werden,
der
es
gemacht
hat
The
One
that
gave
His
all
to
save
it,
your
touch
I
crave
it
Der
Eine,
der
Sein
Alles
gab,
um
es
zu
retten,
Deine
Berührung
ersehne
ich
So
seek
through
the
cracks
in
my
pavement
′cause
Also
suche
durch
die
Risse
in
meinem
Pflaster,
denn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.