Текст и перевод песни B.Reith - Wish That
Please
don't
call
me
anymore
Пожалуйста,
не
звони
мне
больше.
I
can't
open
up
that
door
'cause
it
hurts
too
bad,
oh
Я
не
могу
открыть
эту
дверь,
потому
что
это
очень
больно,
о
My
heart's
still
wounded
and
sour
it
needs
time
to
heal
Мое
сердце
все
еще
изранено
и
угрюмо,
ему
нужно
время,
чтобы
исцелиться.
And
each
time
you
come
around
it's
cut
open
again
И
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя,
она
снова
вскрывается.
All
is
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
But
I'm
not
strong
enough
to
keep
coming
back
for
more
Но
я
недостаточно
силен,
чтобы
возвращаться
снова
и
снова.
I'll
admit
it,
so
we
live
and
so
we
learn
Я
признаю
это,
поэтому
мы
живем
и
учимся.
Thanks
for
teaching,
I'd
best
be
leaving
before
I
wind
up
dead
Спасибо
за
урок,
мне
лучше
уйти,
пока
я
не
сдох.
Oh,
how
I
wish
that
I
could
just
get
back
О,
как
бы
я
хотел
просто
вернуться
The
piece
of
my
heart
that
I
gave
to
you,
oh
Кусочек
моего
сердца,
который
я
отдал
тебе,
о
Yes,
I'll
admit
that
I'm
still
a
bit
mad
Да,
признаюсь,
я
все
еще
немного
зол.
Oh
well,
I
guess
that's
just
the
way
love
goes
Ну
что
ж,
думаю,
такова
уж
любовь.
I
hope
you
don't
misunderstand
Надеюсь,
вы
не
поняли
меня
неправильно.
See,
you
deserve
a
real
good
man,
let's
just
hope
he's
strong
Видишь
ли,
ты
заслуживаешь
по-настоящему
хорошего
человека,
давай
просто
надеяться,
что
он
сильный.
'Cause
you've
been
dealt
a
real
good
hand
Потому
что
тебе
выпал
очень
хороший
расклад.
And
then
my
cards
don't
have
enough
hearts
И
потом
на
моих
картах
не
хватает
сердец
To
play
your
silly
games
Играть
в
твои
глупые
игры.
Oh,
how
I
wish
that
I
could
just
get
back
О,
как
бы
я
хотел
просто
вернуться
The
piece
of
my
heart
that
I
gave
to
you,
oh
Кусочек
моего
сердца,
который
я
отдал
тебе,
о
Yes,
I'll
admit
that
I'm
still
a
bit
mad
Да,
признаюсь,
я
все
еще
немного
зол.
Oh
well,
I
guess
that's
just
the
way
love
goes
Ну
что
ж,
думаю,
такова
уж
любовь.
Fool
me
once
and
shame
on
you
Обмани
меня
один
раз
и
позор
тебе
Play
me
twice
and
I'm
the
fool
Сыграй
со
мной
дважды,
и
я
окажусь
в
дураках.
Now
I
see
I
moved
too
fast
Теперь
я
вижу,
что
двигался
слишком
быстро.
Wishing
I
could
take
it
back,
it's
too
late
for
that
Жаль,
что
я
не
могу
взять
свои
слова
обратно,
но
для
этого
уже
слишком
поздно.
But
I
learned
from
my
mistake,
yeah
Но
я
извлек
урок
из
своей
ошибки,
да
I'll
never
make
that
mistake
again,
oh,
oh,
oh,
yeah,
yeah
Я
больше
никогда
не
повторю
эту
ошибку,
О,
О,
О,
да,
да
Oh,
how
I
wish
that
I
could
just
get
back
О,
как
бы
я
хотел
просто
вернуться
The
piece
of
my
heart
that
I
gave
to
you,
oh
Кусочек
моего
сердца,
который
я
отдал
тебе,
о
Yes,
I'll
admit
that
I'm
still
a
bit
mad
and
Да,
я
признаю,
что
все
еще
немного
зол.
Oh
well,
I
guess
that's
just
the
way
love
goes
Ну
что
ж,
думаю,
такова
уж
любовь.
Just
the
way
love
goes
Такова
любовь.
That's
just
the
way
love
goes
Такова
жизнь
любви.
Oh,
oh,
it's
just
the
way
love
goes
О,
о,
такова
жизнь
любви.
Just
the
way
love
goes
Такова
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian James Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.