Текст и перевод песни B-Rock - Cielo Sobre Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Sobre Cielo
Небеса над небесами
A
veces
yo
quisiera
tener
alas
y
llegar
a
ese
camino
que
no
tiene
atardecer
Иногда
мне
хочется
иметь
крылья,
чтобы
попасть
на
ту
дорогу,
что
не
знает
заката.
Y
siento
que
hay
un
cielo
sobre
cielo
con
destinos
infinitos
y
una
inmensa
claridad
И
чувствую,
что
есть
небо
над
небом
с
бесконечными
целями
и
огромной
ясностью.
Creo
en
el
silencio
y
en
su
canto,
en
el
viento
que
me
cuenta
del
camino
sin
final
Верю
в
тишину
и
в
ее
пение,
в
ветер,
что
повествует
о
дороге
без
конца.
Los
ríos
y
montañas
me
lo
dicen
las
estrellas
lo
confirman
infalible
es
la
verdad.
Реки
и
горы
говорят
мне
об
этом,
звезды
подтверждают,
непреложна
эта
истина.
Al
ver
por
la
ventana
yo
quisiera
escaparme
entre
las
nubes
como
un
verso
que
se
va
Глядя
в
окно,
мне
хочется
убежать
между
облаками,
как
стих,
что
улетает.
Y
pienso
en
los
confines
de
los
mares
en
sus
cantos
derrumbados,
en
el
verso
y
la
flor
И
думаю
о
пределах
морей,
о
их
обрушившихся
песнях,
о
стихе
и
цветке.
Las
voces
de
mi
alma
yo
escucho
cuando
hablan
de
ese
cielo
que
navega
sin
azul
Голоса
моей
души
слышу,
когда
они
говорят
о
том
небе,
которое
плывет
без
синевы.
Y
guardo
las
bellezas
de
esta
tierra
en
el
cofre
de
mi
mente,
sin
precio
y
sin
ayer
И
храню
красоту
этой
земли
в
сундуке
своего
разума,
бесценной
и
без
прошлого.
Ohhhhhh
ohhhhh
uhhhhh
ohhhh
uhhhh
ohhhhh.
Ооооооо,
ооооооо,
уууууух,
ооооооо,
уууууух,
ооооооо.
Nananananaaaa...
На-на-на-на-наа...
Nananananananaaaaa...
На-на-на-на-на-наа...
Cielo
sobre
cielo,
cielo
sobre
cielo
Cielo
sobre
cielo,
cielo
sobre
cielo
Небеса
над
небесами,
небеса
над
небесами,
небеса
над
небесами,
небеса
над
небесами
Nana
nanananaa
nananananaaaa...
Нана-на-на-нааа,
на-на-на-на-нааа...
La
vida
es
como
leña
en
la
fogata
donde
todos
compartimos
el
calor
de
cada
cual
Жизнь
подобна
дровам
в
костре,
где
каждый
делится
своим
теплом.
Yo
se
la
de
las
cenizas
de
otros
tiempos
que
nacieron
en
fogatas
que
en
humo
se
esfumo
Знаю,
что
мой
пепел
и
пепел
других
времен,
что
зародились
в
кострах,
обратился
в
дым.
Veras
que
tus
cenizas
y
las
mías
con
aquellas,
algún
día
sobre
el
cielo
se
unirán
Ты
узнаешь,
что
твой
пепел
и
мой,
как
и
тот,
в
один
день
соединятся
над
небесами.
Pintando
en
la
pizarra
del
vacío,
en
el
final
y
en
el
principio
sus
historias
por
nacer
Рисуя
на
доске
пустоты,
в
конце
и
в
начале
свои
истории,
что
еще
не
родились.
Ohhhhhhh
ohhhhh
uhhhh
ohhhhh
uhhhh
ohhhhhh...
Ооооооо,
ооооооо,
уууууух,
ооооооо,
уууууух,
ооооооо...
Cielo
sobre
cielo...
Cielo!!!!
Небеса
над
небесами...
Небеса!!!!
Cielo
sobre
cielo...
Cielo!!!!
Небеса
над
небесами...
Небеса!!!!
Cielo
sobre
cielo...
Cielo!!!!
Небеса
над
небесами...
Небеса!!!!
Cielo
sobre
cielo...
Cielo!!!!
Небеса
над
небесами...
Небеса!!!!
Cielo
sobre
cielo...
Cielo!!!!
Небеса
над
небесами...
Небеса!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Broncco
дата релиза
13-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.