Bass Sultan Hengzt
- Dafür hab ich dich nicht gebraucht
Bass Sultan Hengzt
- I Didn't Need You For This
Text
+ Skit
Lyrics
+ Skit
Skit
Skit
Tussi: Schreibst du schon wieder Texte?
Girl: Are you writing lyrics again?
BSH: Ja!
BSH: Yeah!
Tussi: Kannst du auch mal was anständiges machen? Arbeiten gehn, Geld verdien, als immer nur Texte zu schreiben?
Girl: Can't you do something decent for once? Go to work, earn money, instead of always just writing lyrics?
BSH: Als ob mich irgendeiner nimmt.
BSH: As if anyone would hire me.
Tussi: Wozu schreibst du Texte? Es bringt doch sowieso nix!
Girl: Why do you write lyrics? It's not going to get you anywhere!
BSH: Ich will damit mein Geld verdien! Ich will damit mein Geld verdien!
BSH: I want to earn my money with this! I want to earn my money with this!
Tussi: Es bringt doch sowieso nix! Du verdienst damit kein Geld man! geh doch ma richtig arbeiten wie jeder normale andere Junge auch. Du lebst hier in meiner Wohnung ich muss alles bezahlen.
Girl: It's not going to get you anywhere! You won't make any money with it, man! Just go get a real job like every other normal guy. You live here in my apartment, I have to pay for everything.
BSH: Über HALLO übertreib ma jezz nich ich versuch hier zu arbeiten man das is meine letzte Chance man komm ma klar!
BSH: Hey, hey, don't exaggerate, I'm trying to work here, man, this is my last chance, come on, get it together!
Tussi: Was für ne Chance?
Girl: What chance?
BSH: H-halt, halt, halt, weisste was? Hier, hier nimm die Schlüssel, verpiss dich Alter, du wirst sehn, irgendwann, irgendwann wirst du mich sehn! Irgendwann!
BSH: H-hold on, hold on, you know what? Here, here are the keys, get the hell out of here, you'll see, someday, someday you'll see me! Someday!
Tussi: Aus dir wird nix!
Girl: You'll never amount to anything!
Hook 2*
Hook (2x)
Jetzt bist du die Bitch die weint//
Now you're the bitch who cries//
Ich pack' meine Sachen, lass dich allein//
I pack my things, leave you behind//
Egal wie laut du schreist//
No matter how loud you scream//
Hier die Schlüssel, Nutte hau rein//
Here are the keys, bitch, get out//
Ich bin mein eigener Boss//
I'm my own boss//
Ich bin der Bozz der dein Boss boxt//
I'm the Bozz who boxes your boss//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Part
1
Part
1
Guck ich hab es doch gemacht//
Look, I did it//
Jetzt bin ich der, der als letzes lacht//
Now I'm the one who laughs last//
Ich hab mich aufgerafft//
I pulled myself together//
Hab es durchgezogen und es doch geschafft//
Followed through and made it after all//
Jetzt wollen die Fans mich sehn//
Now the fans want to see me//
Wie ich auf der Bühne steh//
How I stand on stage//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Guck ich leb jetzt meinen Traum//
Look, I'm living my dream now//
In der wartenden Menge bin umgeben von Fraun//
In the waiting crowd, I'm surrounded by women//
Jetzt redet jeder von mir //
Now everyone's talking about me//
Schau wie sie rennen//
Look how they run//
Es bleibt keiner bei dir//
No one stays with you//
Du hast es krass unterschätzt//
You underestimated it so badly//
Du hast die Kraft in mir geweckt//
You awakened the power within me//
Ich mach mein Ding allein//
I do my thing alone//
Pack die Sachen ein//
Pack your things//
Ich werd ein Star hau rein Bitch//
I'm gonna be a star, get out, bitch//
Hook 2*
Hook (2x)
Jetzt bist du die Bitch die weint//
Now you're the bitch who cries//
Ich pack' meine Sachen, lass dich allein//
I pack my things, leave you behind//
Egal wie laut du schreist//
No matter how loud you scream//
Hier die Schlüssel, Nutte hau rein//
Here are the keys, bitch, get out//
Ich bin mein eigener Boss//
I'm my own boss//
Ich bin der Bozz der dein Boss boxt//
I'm the Bozz who boxes your boss//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Part
2
Part
2
Du staunst, was ist passiert//
You're amazed, what happened//
Du willst es nicht kapiern//
You don't want to understand//
Dass du jetzt doch verlierst, Bitch//
That you're losing now, bitch//
Ich hoffe, dass du krepierst//
I hope you die//
Hab keine Zeit für deine News//
Don't have time for your news//
Ich geb grad meine Interviews//
I'm giving my interviews right now//
Komm aus meinem Arsch gekrochen//
Crawled out of my ass//
Jetzt hab ich dein Herz gebrochen//
Now I've broken your heart//
Ich brauch dich nie wieder sehn//
I never need to see you again//
Du kannst mich überall sehn//
You can see me everywhere//
Auf T-Shirts, Covers und Postern//
On T-shirts, covers, and posters//
Auf Viva, ich bin ein Rcokstar//
On Viva, I'm a rockstar//
Du hast nie fest an Rap geglaubt//
You never believed in rap//
Jetzt bist du die, die mein Rap kauft//
Now you're the one who buys my rap//
Du wirst mich nie wieder kriegen//
You'll never get me again//
Dank dir fang ich an Rap zu lieben//
Thanks to you, I'm starting to love rap//
Hook 2*
Hook (2x)
Jetzt bist du die Bitch die weint//
Now you're the bitch who cries//
Ich pack' meine Sachen, lass dich allein//
I pack my things, leave you behind//
Egal wie laut du schreist//
No matter how loud you scream//
Hier die Schlüssel, Nutte hau rein//
Here are the keys, bitch, get out//
Ich bin mein eigener Boss//
I'm my own boss//
Ich bin der Bozz der dein Boss boxt//
I'm the Bozz who boxes your boss//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Part
3
Part
3
Du rufst mich dauernd an und//
You keep calling me and//
Doch ich geh nicht mehr ran und//
But I don't answer anymore and//
Ich geb ein Fick auf dein Scheiß//
I don't give a fuck about your shit//
Ich hab grad ein Gig in der Schweiz//
I have a gig in Switzerland right now//
Ich trage Goldketten und//
I wear gold chains and//
Wenn ich will trag ich Gold in meim Mund//
If I want, I wear gold in my mouth//
Ficke Groupies im VIP//
Fuck groupies in the VIP//
Kaufe Champus und trinke Hennessy//
Buy champagne and drink Hennessy//
Ich fahr im H6 weg du Schlampe//
I drive away in the H6, you bitch//
Mach mein Geld mit Rap du Schlampe//
Make my money with rap, you bitch//
Du siehst mein Namen auf den Flyern aller Jams//
You see my name on the flyers of all jams//
B-A- doppel S Sultan Hengzt Hengzt Hengzt//
B-A- double S Sultan Hengzt Hengzt Hengzt//
Jetzt bist du die Bitch, die weint//
Now you're the bitch who cries//
Ich lass dich Bitch allein//
I leave you alone, bitch//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Hook 2*
Hook (2x)
Jetzt bist du die Bitch die weint//
Now you're the bitch who cries//
Ich pack' meine Sachen, lass dich allein//
I pack my things, leave you behind//
Egal wie laut du schreist//
No matter how loud you scream//
Hier die Schlüssel, Nutte hau rein//
Here are the keys, bitch, get out//
Ich bin mein eigener Boss//
I'm my own boss//
Ich bin der Bozz der dein Boss boxt//
I'm the Bozz who boxes your boss//
Du hast nie an mich geglaubt//
You never believed in me//
Schau dafür hab ich dich nicht gebraucht//
See, I didn't need you for this//
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.