B.S.H - Schmetterlingseffekt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни B.S.H - Schmetterlingseffekt




Schmetterlingseffekt
Butterfly Effect
Wie jetzt jeder hier n cotton schiebt und jeder denkt, dass er was wär
Like everyone here's pushing cotton, thinking they're something special
Du bist nicht die welt mein freund, es gibt hier viel mehr zu klären
You're not the world, my friend, there's more to figure out here
Komm mach noch ne runde und versuch mein namen in dreck zu ziehen
Come on, take another round and try to drag my name through the mud
Doch ich kämpfe, rappen heißt jetzt geld verdienen
But I fight, rapping now means making money
Jeder will jetzt beef mit mir, dich gibt es wie sand am meer
Everyone wants beef with me, you're a dime a dozen
Ich baller mich hier durch, als ob ich irgendso ein Kranker wär
I'm blasting my way through, like I'm some kind of sicko
Ich geh alleine, das hier wird kein zuckerschlecken
I'm going alone, this won't be a piece of cake
Euer größter fehler war es, mein hype zu unterschätzen
Your biggest mistake was underestimating my hype
Guck ich steh mein mann und das auch ein leben lang
Look, I stand my ground, and that's for life
Man muss mich töten, damit man mit mir in ruhe reden kann
You have to kill me to shut me up
Zähl die tage, bis der erste hier sein messer zieht
Count the days until the first one here pulls out his knife
Das is ein kalter krieg, bis der erste rapper liegt
This is a cold war, until the first rapper falls
Steh mit stolzer brust, wie ein krieger für sein vaterland
Standing with a proud chest, like a warrior for his fatherland
Hier im block bist du schon mit 12 jahren harter mann
Here in the block, you're a tough guy at 12 years old
Ich hab schon was geschafft, doch will noch mehr erreichen
I've already achieved something, but I want to achieve even more
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen bessere zeiten
Somehow, somewhere, sometime, better times will come
Refrain:
Chorus:
Ich stampf ein mal auf den boden und der himmel wird grau
I stomp on the ground once and the sky turns grey
Keiner traut sich aus seinem zimmer mehr raus
No one dares to leave their room anymore
Das dunkle, dass das blaue überzieht
The darkness that covers the blue
Ans andere ende dieser welt, die chaostheorie
To the other end of this world, the chaos theory
Schau nach oben, man, der himmel wird grau
Look up, man, the sky turns grey
Auf ein mal merkst du, dass du spinner mich brauchst
Suddenly you realize that you need me, you fool
Blitze donnern, doch das schlechte wetter ist perfekt
Lightning thunders, but the bad weather is perfect
Das ende dieser welt, der schmetterlingseffekt
The end of this world, the butterfly effect
Das sind mehr als nur paar reime, mit denen ich auf deine leute ziel
These are more than just a few rhymes that I aim at your people
Willst du wirklich wissen, junge, wie viel ich in euro wiege
Do you really want to know, boy, how much I weigh in euros?
Klappe zu, ich mach ein song und dann ist schluss
Shut up, I'll make one song and then it's over
Ich komm nach einem jahr zurück und hab beton in meiner brust
I'll come back after a year with concrete in my chest
Wenn der letzte tropfen fällt, beginnt bereits ein neuer tag
When the last drop falls, a new day already begins
Geh zurück und merk, dass ich schon von anfang an am steuer saß
Go back and realize that I was at the wheel from the start
Erinner dich, leg deinen hass mal kurz zur seite
Remember, put your hate aside for a moment
Und erkenne, wie viel liter blut ich für paar zeilen schreibe
And recognize how many liters of blood I write for a few lines
Ich kann verstehen, dass du das alles nicht kapierst
I can understand that you don't get any of this
Denn wie solltest du, wenn du dich hintergehst und nur kopierst
Because how could you when you betray yourself and just copy
Weshalb muss man sich hier immer noch den arsch aufreißen
Why do you still have to bust your ass here?
Warum setzen kinder hinter jeden satz ein fragezeichen
Why do kids put a question mark after every sentence?
Ich nehm das ernst, für euch ist das alles nur ein spiel
I take this seriously, for you it's all just a game
Ich weiß, ich spiel doch was ich weiß, bringt mich sicher noch als ziel
I know, I'm playing what I know, it'll surely get me targeted
Bin mir sicher, es kommt der tag, wo die liebe mal gewinnt
I'm sure the day will come when love wins
Doch bis dahin bin ich staub und fliege mit dem wind
But until then, I'm dust and I fly with the wind
Refrain:
Chorus:
Ich stampf ein mal auf den boden und der himmel wird grau
I stomp on the ground once and the sky turns grey
Keiner traut sich aus seinem zimmer mehr raus
No one dares to leave their room anymore
Das dunkle, dass das blaue überzieht
The darkness that covers the blue
Ans andere ende dieser welt, die chaostheorie
To the other end of this world, the chaos theory
Schau nach oben, man, der himmel wird grau
Look up, man, the sky turns grey
Auf ein mal merkst du, dass du spinner mich brauchst
Suddenly you realize that you need me, you fool
Blitze donnern, doch das schlechte wetter ist perfekt
Lightning thunders, but the bad weather is perfect
Das ende dieser welt, der schmetterlingseffekt
The end of this world, the butterfly effect
Es ist zu spät, die besten plätze sind besetzt
It's too late, the best seats are taken
Das ist die chaostheorie, der schmetterlingseffekt
This is the chaos theory, the butterfly effect
Sag mir, wer ist jetzt der echte gangster im geschäft
Tell me, who is the real gangster in the business now?
Das ist die chaostheorie, der schmetterlingseffekt
This is the chaos theory, the butterfly effect
Sie tun auf hart, doch verstecken sich im netz
They act tough, but they hide on the net
Das ist die chaostheorie, der schmetterlingseffekt
This is the chaos theory, the butterfly effect
Es kann passieren, dass ein messer in dir steckt
It can happen that a knife is stuck in you
Das ist die chaostheorie, der schmetterlingseffekt
This is the chaos theory, the butterfly effect
Es ist zu spät, die besten plätze sind besetzt
It's too late, the best seats are taken
Sag mir, wer ist jetzt der echte gangster im geschäft
Tell me, who is the real gangster in the business now?
Sie tun auf hart, doch verstecken sich im netz
They act tough, but they hide on the net
Es kann passieren, dass ein messer in dir steckt
It can happen that a knife is stuck in you
Refrain:
Chorus:
Ich stampf ein mal auf den boden und der himmel wird grau
I stomp on the ground once and the sky turns grey
Keiner traut sich aus seinem zimmer mehr raus
No one dares to leave their room anymore
Das dunkle, dass das blaue überzieht
The darkness that covers the blue
Ans andere ende dieser welt, die chaostheorie
To the other end of this world, the chaos theory
Schau nach oben, man, der himmel wird grau
Look up, man, the sky turns grey
Auf ein mal merkst du, dass du spinner mich brauchst
Suddenly you realize that you need me, you fool
Blitze donnern, doch das schlechte wetter ist perfekt
Lightning thunders, but the bad weather is perfect
Das ende dieser welt, der schmetterlingseffekt
The end of this world, the butterfly effect





Авторы: Fabio Cataldi, Hamid Chizari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.