Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
fuck
with
bad
guys
Sie
steht
auf
böse
Jungs
Your
friends
be
tellin'
lies
(tellin
lies)
Deine
Freundinnen
erzählen
Lügen
(erzählen
Lügen)
Let's
get
right
to
this
shit
Kommen
wir
gleich
zur
Sache
Okay,
Okay,
Okay
Okay,
Okay,
Okay
I
been
stackin'
my
money,
gon'
go
to
the
ceilin
Ich
habe
mein
Geld
gestapelt,
es
wird
bis
zur
Decke
reichen
You
can
leave
me
right
now,
I
won't
be
in
my
feelings
Du
kannst
mich
jetzt
verlassen,
ich
werde
keine
Gefühle
zeigen
I
attach
you
with
powers,
but
I
am
not
Krillin
Ich
greife
dich
mit
Kräften
an,
aber
ich
bin
nicht
Krillin
You
was
bringin'
out
bad,
I
see
you
a
villain
Du
hast
das
Schlechte
hervorgebracht,
ich
sehe,
du
bist
eine
Schurkin
You
keep
makin'
me
mad,
I'm
probably
gon'
kill
him
Du
machst
mich
immer
noch
wütend,
ich
werde
ihn
wahrscheinlich
umbringen
That's
a
hoe,
I
don't
got
no
more
love
for
you,
bitch
Das
ist
eine
Schlampe,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
Bitch
Better
jump
out
the
way
when
that
cutter
I
rip
Geh
besser
aus
dem
Weg,
wenn
ich
mit
dem
Messer
zusteche
I'ma
aim
at
the
bitch,
and
mostly
a
nigga
Ich
werde
auf
die
Schlampe
zielen,
und
meistens
auf
einen
Typen
I'ma
see
you
outside,
and
go
stomp
on
your
face
Ich
werde
dich
draußen
sehen
und
dir
ins
Gesicht
treten
I
don't
talk
to
that
hoe,
she
been
out
the
way
Ich
rede
nicht
mit
dieser
Schlampe,
sie
ist
mir
aus
dem
Weg
gegangen
I
been
buyin'
my
clothes,
like
playin'
2K
Ich
habe
meine
Kleidung
gekauft,
als
würde
ich
2K
spielen
I'ma
step
on
the
scene
and
them
niggas
gon'
hate
Ich
werde
auf
der
Bildfläche
erscheinen
und
diese
Typen
werden
hassen
You
ain't
makin'
me
mad,
just
get
out
the
way
Du
machst
mich
nicht
wütend,
geh
mir
einfach
aus
dem
Weg
That
don't
mean
I
won't
blow
that
lil
shit
at
your
face
Das
heißt
nicht,
dass
ich
dir
das
kleine
Ding
nicht
ins
Gesicht
jage
I
grew
up
in
Toyota,
but
I
want
the
Wraith
Ich
bin
in
einem
Toyota
aufgewachsen,
aber
ich
will
den
Wraith
I
keep
puffin'
that
cart,
all
my
drugs
is
laced
Ich
ziehe
weiter
an
diesem
Cart,
alle
meine
Drogen
sind
versetzt
I
been
lonely
as
hell
need
a
hug
today
Ich
bin
verdammt
einsam,
brauche
heute
eine
Umarmung
I
can
see
what
you
doin',
don't
play
in
my
face
Ich
kann
sehen,
was
du
tust,
spiel
mir
nichts
vor
How
you
say
I'm
a
hoe,
you
be
doin'
it
worse
Wie
kannst
du
sagen,
ich
bin
eine
Schlampe,
du
machst
es
schlimmer
Tryna
fuck
on
them
niggas
like
it
was
the
first
Versuchst,
mit
diesen
Typen
zu
ficken,
als
wäre
es
das
erste
Mal
I'ma
pull
out
my
fire
and
hope
that
it
work
Ich
werde
meine
Knarre
ziehen
und
hoffen,
dass
es
funktioniert
Oh,
you
gon'
sneak
in?
I
saw
that
on
the
third
Oh,
du
willst
dich
reinschleichen?
Ich
habe
das
am
dritten
gesehen
I
was
singin'
a
song,
and
yellin',
"I
heard"
Ich
habe
ein
Lied
gesungen
und
geschrien:
"Ich
habe
gehört"
Can
you
get
out
my
way,
I
don't
wanna
be
burned
Kannst
du
mir
aus
dem
Weg
gehen,
ich
will
nicht
verbrannt
werden
Yeah,
no,
I
don't
wanna
be
Ja,
nein,
ich
will
nicht
sein
Tell
that
bitch
"you
is
a
friend
of
me"
Sag
dieser
Schlampe,
"du
bist
eine
Freundin
von
mir"
But
she
be
talkin'
to
my
enemies
(enemies)
Aber
sie
redet
mit
meinen
Feinden
(Feinden)
And
all
my
friends
Und
all
meinen
Freunden
I
can't
let
that
bitch
back
in
Ich
kann
diese
Schlampe
nicht
wieder
reinlassen
I
been
stackin'
my
money,
gon'
go
to
the
ceilin
Ich
habe
mein
Geld
gestapelt,
es
wird
bis
zur
Decke
reichen
You
can
leave
me
right
now,
I
won't
be
in
my
feelings
Du
kannst
mich
jetzt
verlassen,
ich
werde
keine
Gefühle
zeigen
I
attach
you
with
powers,
but
I
am
not
Krillin
Ich
greife
dich
mit
Kräften
an,
aber
ich
bin
nicht
Krillin
You
was
bringin'
out
bad,
I
see
you
a
villain
Du
hast
das
Schlechte
hervorgebracht,
ich
sehe,
du
bist
eine
Schurkin
You
keep
makin'
me
mad,
I'm
probably
gon'
kill
him
Du
machst
mich
immer
noch
wütend,
ich
werde
ihn
wahrscheinlich
umbringen
That's
a
hoe,
I
don't
got
no
more
love
for
you
bitch
Das
ist
eine
Schlampe,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
für
dich,
Bitch
Better
jump
out
the
way
when
that
cutter
I
rip
Geh
besser
aus
dem
Weg,
wenn
ich
mit
dem
Messer
zusteche
I'ma
aim
at
the
bitch,
and
mostly
a
nigga
Ich
werde
auf
die
Schlampe
zielen,
und
meistens
auf
einen
Typen
I'ma
see
you
outside,
and
go
stomp
on
your
face
Ich
werde
dich
draußen
sehen
und
dir
ins
Gesicht
treten
I
don't
talk
to
that
hoe,
she
been
out
the
way
Ich
rede
nicht
mit
dieser
Schlampe,
sie
ist
mir
aus
dem
Weg
gegangen
I
been
buyin'
my
clothes,
like
playin'
2K
Ich
habe
meine
Kleidung
gekauft,
als
würde
ich
2K
spielen
I'ma
step
on
the
scene
and
them
niggas
gon'
hate
Ich
werde
auf
der
Bildfläche
erscheinen
und
diese
Typen
werden
hassen
You
ain't
makin'
me
mad,
just
get
out
the
way
Du
machst
mich
nicht
wütend,
geh
mir
einfach
aus
dem
Weg
That
don't
mean
I
won't
blow
that
lil
shit
at
your
face
Das
heißt
nicht,
dass
ich
dir
das
kleine
Ding
nicht
ins
Gesicht
jage
I
grew
up
in
Toyota,
but
I
want
the
Wraith
Ich
bin
in
einem
Toyota
aufgewachsen,
aber
ich
will
den
Wraith
I
keep
puffin'
that
cart,
all
my
drugs
is
laced
Ich
ziehe
weiter
an
diesem
Cart,
alle
meine
Drogen
sind
versetzt
They
was
tellin'
me,
hit
up
the
plug
today
Sie
sagten
mir,
ich
solle
heute
den
Dealer
anrufen
But
my
head
keep
spinnin',
my
name
ain't
Benny
Aber
mein
Kopf
dreht
sich
immer
noch,
ich
heiße
nicht
Benny
When
I
get
some
more
money,
I'm
buyin'
a
Hemi
Wenn
ich
mehr
Geld
habe,
kaufe
ich
mir
einen
Hemi
Got
a
freakin'
lil'
bitch,
she
was
sippin'
that
Henny
Habe
eine
verrückte
kleine
Schlampe,
sie
hat
diesen
Henny
getrunken
Had
to
change
up
my
tone
in
this
bitch
Musste
meinen
Ton
in
dieser
Sache
ändern
I
was
too
damn
young
for
to
buy
me
a
whip
Ich
war
zu
verdammt
jung,
um
mir
einen
Wagen
zu
kaufen
When
I
turn
18,
I'ma
love
that
shit
Wenn
ich
18
werde,
werde
ich
diese
Scheiße
lieben
On
the
21st,
I'ma
Leo
and
shit
Am
21.
bin
ich
ein
Löwe
und
so
She
going
back
to
school
for
the
hoes
and
shit
Sie
geht
zurück
zur
Schule
für
die
Schlampen
und
so
Grown
as
the
fuck,
I'ma
find
me
a
grown
ass
bitch
Verdammt
erwachsen,
ich
werde
mir
eine
erwachsene
Schlampe
suchen
I'm
finna
bust
at
her
nigga
from
out
of
my
Lyft
Ich
werde
ihren
Typen
aus
meinem
Lyft
heraus
abknallen
But
I'm
not
a
cheater,
in
August,
I'm
buyin'
a
whip
Aber
ich
bin
kein
Betrüger,
im
August
kaufe
ich
mir
einen
Wagen
I'm
not
understandin'
why
you
keep
on
lyin'
and
shit
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
weiter
lügst
und
so
I'm
pull
up
in
Jag
it
sound
like
a
lion
in
it
Ich
fahre
in
einem
Jag
vor,
es
klingt
wie
ein
Löwe
darin
I'ma
need
me
a
freaky
lil
hoe
to
keep
riding
the
dick
Ich
brauche
eine
verrückte
kleine
Schlampe,
die
weiter
meinen
Schwanz
reitet
Hope
my
last
hoe
know
that
I'm
finally
done
with
that
shit
(I'm
done)
Hoffe,
meine
letzte
Schlampe
weiß,
dass
ich
endlich
mit
dieser
Scheiße
fertig
bin
(Ich
bin
fertig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Marsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.