B Shiesty - Look - перевод текста песни на немецкий

Look - B Shiestyперевод на немецкий




Look
Schau
Ain't no more games with these bitches man
Keine Spielchen mehr mit diesen Weibern, Mann
Ain't no more games with these bitches nigga
Keine Spielchen mehr mit diesen Weibern, Nigga
Uh uh, uh uh, uh uh (Yeah, yeah, let go)
Uh uh, uh uh, uh uh (Yeah, yeah, los geht's)
Look at these hoes, I'm letting them go
Schau dir diese Schlampen an, ich lass sie gehen
They be fucking on niggas but mad bout' a post
Sie ficken mit Niggas rum, aber regen sich über einen Post auf
Got a brand new pistol, I'm letting it blow
Hab 'ne brandneue Pistole, ich lass sie knallen
She keep flashing a nigga she think it's a show
Sie macht dem Nigga was vor, sie denkt, es ist 'ne Show
Got a hoe in the Citgo on a pole
Hab 'ne Schlampe im Citgo an einer Stange
Got a toothpick poked in a Backwood smoking dope
Hab 'nen Zahnstocher in einen Backwood gesteckt, rauche Dope
That's a roach motherfucker I'm still gon puff it
Das ist 'ne Kakerlake, verdammt, ich werd' trotzdem dran ziehen
You is not gon' control me, I'm not your little puppet
Du wirst mich nicht kontrollieren, ich bin nicht deine kleine Marionette
I am not connected a PS5, she a green ass hoe like a chive
Ich bin nicht mit einer PS5 verbunden, sie ist 'ne grüne Schlampe wie Schnittlauch
I just pulled up on bae for to show her a ride
Ich bin gerade bei Babe vorbeigefahren, um ihr 'ne Spritztour zu zeigen
I pull up to the crib and a nigga outside
Ich fahr' vor die Hütte und da steht ein Nigga draußen
Got my glock on me lil baby know that I'm clutchin'
Hab meine Glock dabei, Kleine, weißt, dass ich sie ziehe
I'ma speak to the niggs fore' I get to dumping
Ich werd' mit den Niggas reden, bevor ich anfange zu ballern
"Okay, cool you can walk off", then a nigga get wet like some hot sauce
"Okay, cool, du kannst abhauen", dann wird der Nigga nass wie scharfe Soße
She gon' cough on this dick leave some cough drops
Sie wird auf diesen Schwanz husten, lass ein paar Hustenbonbons da
Her shit wet as the fuck like a soaked mop
Ihr Ding ist verdammt nass wie ein getränkter Mopp
I was rolling that dutch, I got pissed off
Ich hab den Dutch gerollt, ich wurde sauer
I was licking that bitch, it was not getting sticky
Ich hab an dem Ding geleckt, es wurde nicht klebrig
We was deep in the trenches, I'm clutching my forty
Wir waren tief in den Schützengräben, ich umklammerte meine Vierzig
If you bring out the Henny, you know we got Shorties
Wenn du den Henny rausholst, weißt du, wir haben Shorties
I'ma mix up some wok, like the new Rick and Morty
Ich mix mir was zusammen, wie das neue Rick und Morty
Almost hit that lil bit, she was tryna record me
Hätte die Kleine fast erwischt, sie wollte mich aufnehmen
If you want for to post me you better reward me
Wenn du mich posten willst, solltest du mich besser belohnen
Bitch I'm up right now, and I keep on morphing
Schlampe, ich bin gerade obenauf und ich verändere mich ständig
They rebounding the bullets you think that they horsing
Sie fangen die Kugeln ab, du denkst, sie spielen Pferdchen
I might get me a Gina, be Billy and Georgie
Ich hol mir vielleicht 'ne Gina, bin Billy und Georgie
That's a trash ass bar, I ain't fearing nobody
Das ist 'ne beschissene Zeile, ich hab vor niemandem Angst
He get hit with the pump like we landed at Snobby
Er wird von der Pumpe getroffen, als wären wir in Snobby gelandet
You be pillow talking you get hit till you sousing
Du laberst Scheiße im Bett, du wirst geschlagen, bis du rot siehst
Got away from that girl she kept on trying to doubt me
Hab mich von dem Mädchen getrennt, sie hat ständig an mir gezweifelt
I got love it ain't never as big as accounts be
Ich hab Liebe, aber sie ist nie so groß wie meine Konten
I'ma Klarna her gift, then I get out the way, I'ma need me a rift
Ich werd ihr Geschenk über Klarna bezahlen, dann hau ich ab, ich brauch 'nen Rift
Had to go get a whip, I had too many lifts
Musste mir 'nen Wagen besorgen, ich hatte zu viele Fahrten
I know we got more for to say, "Why we focused on this?"
Ich weiß, wir haben mehr zu besprechen, "Warum konzentrieren wir uns darauf?"
I don't answer your calls you just giving me lip
Ich geh nicht ans Telefon, du gibst mir nur Widerworte
When I am on the dope, I get high as a blimp
Wenn ich auf Dope bin, werd ich high wie ein Zeppelin
Put yo bitch off some coke, she gon' call me a pimp
Gib deiner Schlampe Koks, sie wird mich einen Zuhälter nennen
I got nothing to say, I was smoking a skimp
Ich hab nichts zu sagen, ich hab einen Skimp geraucht
In a luxury whip with lowest of tints
In 'nem Luxuswagen mit den dunkelsten Scheiben
I might move out of Aubrey, I'm tired of the feds
Ich zieh vielleicht aus Aubrey weg, ich hab die Bullen satt
Caught my shit bad twice, want to fill them with lead
Hab meine Scheiße zweimal erwischt, will sie mit Blei füllen
I was thinking too hard, I just heard what you said
Ich hab zu viel nachgedacht, ich hab gerade gehört, was du gesagt hast
I'm finna get back to the car, I got tired of her head
Ich geh zurück zum Auto, ich hab ihren Kopf satt
I ain't beat my shit in a minute, I bust in the bed
Ich hab mir seit 'ner Minute keinen runtergeholt, ich bin im Bett gekommen
I got to the range with the motherfucking mag, I'ma dump
Ich bin zum Schießstand mit dem verdammten Magazin, ich werd ballern
I'm finna put fifty in him, he gon' die David Ruffin
Ich werd fünfzig in ihn reinpumpen, er wird sterben wie David Ruffin
Will finish the rest of the job if equipped with switchy
Will erledigt den Rest der Arbeit, wenn er mit 'ner Switchy ausgestattet ist
Would think he a serial killer he laughing like Mickey
Man würde denken, er ist ein Serienkiller, er lacht wie Mickey
I gotta go get away in the Hemi
Ich muss im Hemi abhauen
When you look at my jacket, I know you gon' miss me
Wenn du meine Jacke siehst, weiß ich, dass du mich vermissen wirst
On that spy shit rotting a pole in a Bentley
Auf dem Spion-Scheiß, verrotte eine Stange in einem Bentley
I won't need no more guns when I go get the Remi
Ich brauch keine Waffen mehr, wenn ich mir die Remi hole
That Remington, that shot'll cost a ton
Die Remington, diese Schüsse kosten ein Vermögen





Авторы: Brian Marsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.