Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatfield McCoy
Hatfield McCoy
U
say
I
got
an
attitude
Du
sagst,
ich
hab'
'ne
Einstellung
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I
say
you
never
in
the
mood
Ich
sag',
du
bist
nie
in
Stimmung
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
U
sayin
that
I
clip
your
wings
Du
sagst,
dass
ich
deine
Flügel
stutze
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I'm
saying
I'm
the
wind
beneath
Ich
sage,
ich
bin
der
Wind
darunter
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I
really
tried
to
understand
Ich
hab
wirklich
versucht
zu
verstehen
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
The
mindset
of
a
libra
man
Die
Denkweise
eines
Waage-Mannes
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
But
boy
you're
dealing
with
a
taurus
bull
Aber
Mädel,
du
hast
es
mit
einem
Stier-Bullen
zu
tun
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
When
I
bust
you
better
gimme
some
room
Wenn
ich
ausraste,
gib
mir
besser
Platz
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
Then
you
say
Dann
sagst
du
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can
we
stop
this
arguing
shit
Können
wir
mit
diesem
Streitscheiß
aufhören?
But
When
you
switch
rules
Aber
wenn
du
die
Regeln
änderst
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
And
you
when
judge
my
moods
Und
wenn
du
meine
Stimmungen
beurteilst
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
Highlight
my
faults
Meine
Fehler
hervorhebst
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
But
you
can
say
and
do
whatever
you
want
Aber
du
kannst
sagen
und
tun,
was
immer
du
willst
F
five
all
systems
Goo
F5
Alle
Systeme
Matsch
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
Old
clothes
artwork
out
the
front
door
Alte
Kleider,
Kunstwerke
raus
aus
der
Haustür
So
u
wanna
leave
me
I'm
a
stunt
whore
Also
willst
du
mich
verlassen?
Ich
bin
'ne
Stunt-Hure
I
know
they
heard
your
case
Ich
weiß,
sie
haben
deine
Version
gehört
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
But
they
don't
know
the
other
side
Aber
sie
kennen
nicht
die
andere
Seite
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I
know
they
think
they
know
you
well
Ich
weiß,
sie
denken,
sie
kennen
dich
gut
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
But
they
don't
live
inside
your
mind
Aber
sie
leben
nicht
in
deinem
Kopf
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I'm
knowing
I
ain't
innocent
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
unschuldig
bin
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
All
I
gotta
do
is
say
Berlin
Alles,
was
ich
sagen
muss,
ist
Berlin
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
I
know
the
thought
of
it
just
makes
you
cringe
Ich
weiß,
der
Gedanke
daran
lässt
dich
zusammenzucken
I
need
a
shot
of
tequila
Ich
brauch
'nen
Schuss
Tequila
But
dammit
boy
you
had
me
on
the
fence
Aber
verdammt,
Mädel,
du
hattest
mich
im
Ungewissen
Then
you
say
Dann
sagst
du
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can't
we
talk
about
this
shit
rationally?
Können
wir
nicht
rational
über
diesen
Scheiß
reden?
Can
we
stop
this
arguing
shit?
Können
wir
mit
diesem
Streitscheiß
aufhören?
But
when
you
turn
me
down
Aber
wenn
du
mich
abweist
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
And
when
you
drink
and
drown
Und
wenn
du
trinkst
und
ertrinkst
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
And
when
you
text
my
tea
Und
wenn
du
meinen
Klatsch
per
Text
verbreitest
I
can't
stand
that
shit
Kann
ich
diesen
Scheiß
nicht
ausstehen
And
when
you
ain't
sexing
me
Und
wenn
du
keinen
Sex
mit
mir
hast
F
five
All
systems
F5
Alle
Systeme
All
systems
Goo
Alle
Systeme
Matsch
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
Old
clothes
artwork
out
the
front
door
Alte
Kleider,
Kunstwerke
raus
aus
der
Haustür
So
u
wanna
leave
me
I'm
a
stunt
whore
Also
willst
du
mich
verlassen?
Ich
bin
'ne
Stunt-Hure
Dumb
nigga
I
need
a
shot
of
tequila
Verdammt,
Weib,
ich
brauch
nen
Tequila
Rock
a
kangol
& some
shell
top
adidas
Trag'
'nen
Kangol
& paar
Shell-Top
Adidas
Or
like
in
87
niggaz
fighting
over
Filas
Oder
wie
'87,
als
Typen
sich
um
Filas
prügelten
Beating
on
your
chest
& flexing
like
a
gorilla
Auf
deine
Brust
trommeln
& wie
ein
Gorilla
angeben
Talking
that
shit
Redest
diesen
Scheiß
Judgmental
and
shit
Verurteilend
und
so'n
Scheiß
That
back
and
forth
shit
Dieses
Hin
und
Her-Scheiß
I'm
doing
the
most
shit
Ich
übertreib's
total
Homie
don't
forget
it
Mädel,
vergiss
es
nicht
You
know
that
I
ll
take
it
bullet
for
ya
Du
weißt,
dass
ich
'ne
Kugel
für
dich
fangen
würde
Anything
that
you
need
Alles,
was
du
brauchst
You
know
I'll
get
it
for
ya
Du
weißt,
ich
besorg's
für
dich
I
adore
you
Ich
bete
dich
an
Throw
a
mink
on
the
floor
for
ya
Werf'
'nen
Nerz
für
dich
auf
den
Boden
Open
the
door
for
ya
Öffne
dir
die
Tür
Even
do
chores
for
ya
Mach'
sogar
Hausarbeiten
für
dich
Versatility
is
my
sexual
utility
Vielseitigkeit
ist
mein
sexueller
Nutzen
I'm
killing
either
way
Ich
bring's
so
oder
so
You
know
my
capabilities
Du
kennst
meine
Fähigkeiten
Jacking
to
porn
Dass
du
zu
Pornos
wichst
I
can't
stand
that
shit
Ich
kann
den
Scheiß
nicht
ausstehen
And
when
I
scream
and
shout
Und
wenn
ich
schreie
und
brülle
You
can't
stand
that
shit
Kannst
du
den
Scheiß
nicht
ausstehen
And
when
you
can't
decide
Und
wenn
du
dich
nicht
entscheiden
kannst
I
can't
stand
that
shit
Ich
kann
den
Scheiß
nicht
ausstehen
I
still
can't
get
you
outta
my
mind
Ich
krieg
dich
immer
noch
nicht
aus
meinem
Kopf
F5
all
systems
Gooo
F5
Alle
Systeme
Matsch
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
Old
clothes
artwork
out
the
front
door
Alte
Kleider,
Kunstwerke
raus
aus
der
Haustür
So
u
wanna
leave
me
I'm
a
stunt
whore
Also
willst
du
mich
verlassen?
Ich
bin
'ne
Stunt-Hure
Panic
mode
got
me
acting
like
a
drama
queen
Panikmodus
lässt
mich
wie
'ne
Drama-Queen
agieren
Getting
rid
of
all
my
shit
Hurricane
B
Werde
all
meinen
Scheiß
los,
Hurrikan
B
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
There
he
goes
spinning
like
a
Tornado
Da
dreht
er
durch
wie
ein
Tornado
I'm
getting
rid
of
all
my
shit
nigga
Ich
werd'
all
meinen
Scheiß
los,
Weib!
What
you
think
I'm
gone
feel
like?
Was
glaubst
du,
wie
ich
mich
fühlen
werde?
I
moved
my
whole
mutha
fuckin
life
up
here
Ich
hab'
mein
ganzes
verdammtes
Leben
hierher
verlegt
To
Los
Angeles
for
your
ass
nigga
Nach
Los
Angeles
für
deinen
Arsch,
Weib!
And
you
gone
tell
me
you
don't
love
my
ass
no
more?
Und
du
willst
mir
erzählen,
dass
du
meinen
Arsch
nicht
mehr
liebst?
FUCK
YOU
NIGGA!
FICK
DICH,
WEIB!
FUCK
THIS
SHIT!
FICK
DIESEN
SCHEISS!
When
a
couple
finally
decides
to
launch
the
nukes
Wenn
ein
Paar
sich
endlich
entscheidet,
die
Atombomben
zu
zünden
Everyone
involved
in
their
immediate
circle
Jeder,
der
in
ihrem
unmittelbaren
Kreis
involviert
ist
Will
be
affected
by
the
fallout
Wird
vom
Fallout
betroffen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Williams Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.