Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Transitional Rug (feat. Shanice Wilson & Chance the Dog)
Der Übergangsteppich (feat. Shanice Wilson & Chance the Dog)
Resilience
Z
was
born
as
an
equation
Resilienz
Z
wurde
als
eine
Gleichung
geboren
Z
equals
constant
scrutiny
plus
rejection
(Or
fear
of
it)
Z
gleich
ständige
Prüfung
plus
Ablehnung
(Oder
Angst
davor)
In
other
words,
class:
you
don't
have
to
know
your
way
to
stay
out
of
your
way
Mit
anderen
Worten,
Klasse:
du
musst
deinen
Weg
nicht
kennen,
um
dir
nicht
selbst
im
Weg
zu
stehen
Gather
all
your
materials
and
your
notes.
I
uh
hope
you
took
them
down
Sammelt
all
eure
Materialien
und
Notizen.
Ich
äh
hoffe,
ihr
habt
sie
aufgeschrieben
Cuz
there
will
be
a
pop
quiz
monday
morning
bright
and
early
8 O'clock
sharp
Denn
es
gibt
einen
Überraschungstest
Montagmorgen,
früh
und
pünktlich
um
Punkt
8 Uhr
No
excuses
Keine
Ausreden
You
either
want
me
or
you
don't
Entweder
du
willst
mich
oder
nicht
No
excuses
Keine
Ausreden
You
either
love
me
baby
or
you
don't
Entweder
du
liebst
mich,
Baby,
oder
nicht
Your
love
is
subjective
Deine
Liebe
ist
subjektiv
And
I've
become
protective
Und
ich
bin
beschützend
geworden
Because
you
don't
know
how
Weil
du
nicht
weißt,
wie
To
show
your
heart
to
me
Du
mir
dein
Herz
zeigst
I
wish
I
was
the
finest
liquor
Ich
wünschte,
ich
wäre
der
feinste
Schnaps
So
you
could
drink
me
down
down
down
Damit
du
mich
runter,
runter,
runter
trinken
könntest
How
I
wish
you
would
just
hold
me
in
your
arms
Wie
ich
mir
wünsche,
du
würdest
mich
einfach
in
deinen
Armen
halten
And
tell
me
that
I
am
the
only
one
Und
mir
sagen,
dass
ich
der
Einzige
bin
That
you
want
on
your
arm
oooh
Den
du
an
deinem
Arm
willst,
oooh
Transitional
rug
Übergangsteppich
Transitional
rug
Übergangsteppich
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
Remember?
Erinnerst
du
dich?
I
choose
to
make
my
money
quietly
Ich
entscheide
mich,
mein
Geld
leise
zu
verdienen
Minus
the
fame
Ohne
den
Ruhm
You
don't
have
to
see
my
face
Du
musst
mein
Gesicht
nicht
sehen
To
feel
the
power
of
my
name
Um
die
Macht
meines
Namens
zu
spüren
Don't
you
let
your
mind
Lass
nicht
zu,
dass
dein
Verstand
Psyche
you
out
of
big
opportunites
Dich
bei
großen
Gelegenheiten
aus
der
Bahn
wirft
You
can
do
it
Du
schaffst
das
Honey,
I
know
what
you're
feeling
Schatz,
ich
weiß,
was
du
fühlst
And
I
know
it
gets
frustrating
Und
ich
weiß,
es
wird
frustrierend
But
don't
you
dare
dumb
yourself
down
for
nobody
Aber
wage
es
nicht,
dich
für
niemanden
dumm
zu
stellen
Don't
you
let
no
one
stop
your
light
from
shining
brightly
Lass
nicht
zu,
dass
jemand
dein
Licht
davon
abhält,
hell
zu
leuchten
Transitional
rug
Übergangsteppich
A
yo,
whassup
Chance?
A
yo,
was
geht,
Chance?
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
Remember?
Erinnerst
du
dich?
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
That's
what
we
kept
saying
Das
haben
wir
immer
gesagt
When
we
was
up
in
the
club
Als
wir
im
Club
waren
I
do
know
one
thing
you
better
learn
how
to
play
football
real
quick
Eines
weiß
ich:
Du
lernst
besser
ganz
schnell,
wie
man
Football
spielt
You
don't
know
how
to
play
football,
nigga?
You
do?
Ok
well
Du
weißt
nicht,
wie
man
Football
spielt,
Alter?
Doch?
Ok,
na
gut
Show
me
then...
pass
it
Zeig
es
mir
dann...
pass
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Williams Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.