Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tried
to
reconcile
Я
пытался
примириться
But
I
couldn't
do
it
Но
у
меня
не
вышло
I
swear
I
tried
Клянусь,
я
пытался
I
can
see
the
finish
line
Я
вижу
финишную
черту
Looks
like
you
beat
me
to
it
Похоже,
ты
опередила
меня
I
thought
that
we
were
fluent
Я
думал,
мы
бегло
говорим
In
love
language
На
языке
любви
Two
different
styles
Два
разных
стиля
I
mean
we're
no
Jam
& Lewis
Мы
не
Джеймс
и
Льюис
More
like
Jesus
and
Judas
Скорей
Иисус
и
Иуда
More
like
Caesar
and
Brutus
Скорей
Цезарь
и
Брут
Yes
I'm
righteous
and
ratchet
Да,
я
праведный
и
дерзкий
It
ain't
gotta
be
like
this
Не
обязательно
так
So
let's
bury
the
hatchet
Давай
зароем
топор
войны
Should've
won
that
Golden
Globe
Должен
был
получить
Золотой
Глобус
Cause
you're
such
an
actress
Ведь
ты
такая
актриса
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
So
that's
why
I
dive
(that's
why)
Вот
почему
я
ныряю
(вот
почему)
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
That's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
I
ain't
no
ordinary
man
Я
не
обычный
человек
Can
I
trust
the
hands
of
a
human
Могу
ль
доверять
рукам
человека
Constantly
polluting
my
sea
Вечно
загрязняющего
море
All
of
this
gossip
and
chit-chatter
Вся
эта
болтовня
и
сплетни
In
a
few
years
won't
even
matter
Через
пару
лет
не
будут
важны
When
currency's
ashes
Когда
валюта
станет
пеплом
Have
been
scattered
by
the
sea
Развеянным
морем
(Scattered
by
the
sea)
(Развеянным
морем)
Where
will
you
be
(where
will
you
be)
Где
будешь
ты
(где
будешь
ты)
Not
another
oil
spill
Только
не
разлив
нефти
снова
Not
another
family
member
of
mine
killed
Только
не
гибель
родных
снова
Plants
dying,
fishes
dying
Растения
гибнут,
рыбы
гибнут
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
So
that's
why
I
dive
(that's
why)
Вот
почему
я
ныряю
(вот
почему)
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
So
that's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
That's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
That's
why
I
dive
Вот
почему
я
ныряю
I
think
I'll
make
a
beat
for
Waylynn
Думаю,
создам
бит
для
Уэйлинн
She
be
swinging
back
and
forth
Она
качается
туда-сюда
To
something
like
this
Под
что-то
вроде
этого
Make
a
beat
for
San
Diego
like
this
Создам
бит
для
Сан-Диего
Take
it
back
to
06'
and
sidekicks
Вернусь
в
06'
и
сайдкики
See
me
cruising
in
the
miracle
whip
Видишь,
как
качу
в
чудо-машине
I
didn't
qualify
so
it's
a
miracle
whip
Не
прошел
отбор,
так
что
чудо-машина
Flip
my
fins
back
and
forth
Машу
плавниками
туда-сюда
Up
on
Sunset
Cliffs
Над
скалами
Сансет
Yo
now
roll
it
spark
it
pass
it
call
it
fish
sticks
Йо,
крути,
зажигай,
передавай,
зови
рыбными
палочками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Slade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.