B.T.R - Мы - это Родина - перевод текста песни на немецкий

Мы - это Родина - B.T.R.перевод на немецкий




Мы - это Родина
Wir sind die Heimat
Мы это Родина
Wir sind die Heimat
7 утра не спится, включаю телевизор
7 Uhr morgens, ich kann nicht schlafen, schalte den Fernseher ein
И снова льется в уши понос из лживых слов
Und wieder ergießt sich ein Schwall lügnerischer Worte in meine Ohren
Луганск опять бомбили, в Донецке террористы
Luhansk wurde wieder bombardiert, in Donezk sind Terroristen
Ведь рейтинги каналов питает чья-то кровь
Denn die Einschaltquoten der Sender nähren sich vom Blut Anderer
Мне больно видеть эту ложь
Es schmerzt mich, diese Lüge zu sehen
Мне больно видеть эту фальшь
Es schmerzt mich, diese Falschheit zu sehen
Когда приказы дураков
Wenn die Befehle von Dummköpfen
Становятся законом
Zum Gesetz werden
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Террор и геноцид, сценарий бреда начерчен
Terror und Völkermord, ein Drehbuch des Wahnsinns ist gezeichnet
Потоки беженцев растут, их не остановить
Flüchtlingsströme wachsen, sie sind nicht aufzuhalten
Засилье в городах и власть, людей сжигают на кострах
Übermacht in den Städten und die Macht, verbrennen Menschen auf Scheiterhaufen
Спасай детей и матерей, дарите им свободу!
Rette Kinder und Mütter, schenke ihnen Freiheit!
Мне больно видеть эту ложь
Es schmerzt mich, diese Lüge zu sehen
Мне больно видеть эту фальшь
Es schmerzt mich, diese Falschheit zu sehen
Когда приказы дураков
Wenn die Befehle von Dummköpfen
Становятся законом
Zum Gesetz werden
Когда в экране плачет мать
Wenn im Bildschirm eine Mutter weint
Людей сжигают на кострах
Menschen auf Scheiterhaufen verbrannt werden
Европа зверю продалась
Europa hat sich an das Biest verkauft
Ну, где же ты родная
Nun, wo bist du, meine Liebe?
Мы это родина, Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Нервы на пределе пачки сигарет пусты
Die Nerven liegen blank, die Zigarettenschachteln sind leer
И не зная правды, переходим реку жизни в брод
Und ohne die Wahrheit zu kennen, durchwaten wir den Fluss des Lebens
Родина одна, родина тебя зовет
Die Heimat ist einzig, die Heimat ruft dich
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir
Мы это родина Родина это Мы
Wir sind die Heimat, die Heimat sind wir





Авторы: карпович михаил


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.