B-Tight feat. Sido - Hör nich auf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B-Tight feat. Sido - Hör nich auf




Hör nich auf
Не останавливайся
B-Tight:
B-Tight:
Herzlich Willkommen zu Bobby Dick's Peep Show,
Добро пожаловать на пип-шоу Бобби Дика,
Hier fliegen Fuffies durch die Luft als wär ich Sido.
Здесь пятидесятки летают в воздухе, как будто я Сидо.
Frauen sind nackt, sie zeigen was sie haben.
Женщины голые, показывают, что у них есть.
Sie brauchen Instrumente zum blasen.
Им нужны инструменты для минета.
Sie leckt an mir rum, als wär ich ein chupa chups.
Она облизывает меня, как будто я чупа-чупс.
Sie macht immer weiter, sie will meinen Zuckerguss.
Она продолжает, хочет мою сладкую глазурь.
Wie wechseln ab; mal bin ich und mal ist sie der Boss.
Мы меняемся ролями; то я, то она главный.
Am Ende ext sie meinen Saft wie Tequila Shots.
В конце она выпивает мой сок, как текилу.
Egal ob Lack und Leder, Fessel -oder Rollenspiele.
Неважно, лаки и кожа, связывание или ролевые игры.
Ich stoß in ihre Höhle als wär es ne Goldmine.
Я врываюсь в ее пещеру, как в золотую шахту.
Ich bin jetzt geil, liebe ihren Sex-Style.
Я возбужден, люблю ее стиль в сексе.
Ich soll den Tanga zereissen, er soll zerfetzt sein.
Я должен разорвать ее стринги в клочья.
"Sag mir, dass du mich nicht liebst. Mich nicht brauchst.
"Скажи мне, что ты меня не любишь. Что я тебе не нужен.
Doch bitte bitte... Hör nicht auf!"
Но, пожалуйста, пожалуйста... Не останавливайся!"
Ich bring sie zum rasen.
Я довожу ее до безумия.
Wir sind in Extase.
Мы в экстазе.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Sie bringt mich zum kochen.
Она доводит меня до кипения.
Massiert meinen Knochen.
Массирует мои кости.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ihr Körper so nass und prall.
Ее тело такое влажное и упругое.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
Она течет, как водопад.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ich bin in sie vertieft.
Я погружен в нее.
Kurz vor'm Ziel.
Близок к цели.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Sido:
Sido:
Sie zieht sich bis auf den Bikini aus.
Она раздевается до бикини.
Ich mach den Martini auf.
Я открываю мартини.
Ich gibs ihr wie sie 's brauch,
Я даю ей то, что ей нужно,
Aber sie mir auch.
Но она мне тоже.
Sie ist eine die mein Herz sein kann,
Она та, которая может быть моим сердцем,
Und ihr Arsch is so prall das man Berg steigen kann.
А ее задница такая круглая, что на нее можно взбираться, как на гору.
Ich will die Höhle erforschen, doch ich darf noch nicht rein!
Я хочу исследовать пещеру, но мне еще нельзя!
Sie will erst die Fleischflöte spielen, da sag ich nicht nein!
Она сначала хочет поиграть на флейте из плоти, я не говорю нет!
Es macht Ding-Dong ich lass ihre Glocken läuten.
Звучит динь-дон, я заставляю ее колокольчики звенеть.
Vom Regen in die Traufe. Sie wird nicht mehr trocken heute!
Из огня да в полымя. Сегодня она точно не останется сухой!
Und es geht: rein, raus.Rein, raus.Rein, raus!
И так: туда, сюда. Туда, сюда. Туда, сюда!
Und die Nachbarn hör'n es laut!
И соседи слышат это громко!
Doch ich sag: Scheiss drauf. Scheiss drauf. Scheiss drauf!
Но я говорю: "Плевать. Плевать. Плевать!"
Denn sie sagt: Bitte hör nicht auf!
Потому что она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
B-Tight:
B-Tight:
Ich bring sie zum rasen.
Я довожу ее до безумия.
Wir sind in Extase.
Мы в экстазе.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Sie bringt mich zum kochen.
Она доводит меня до кипения.
Massiert meinen Knochen.
Массирует мои кости.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ihr Körper so nass und prall.
Ее тело такое влажное и упругое.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
Она течет, как водопад.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ich bin in sie vertieft.
Я погружен в нее.
Kurz vor'm Ziel.
Близок к цели.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Erst tanzt sie für mich.Dann rekelt sie sich.
Сначала она танцует для меня. Потом извивается.
Erst wenn sie auf mir sitzt, dann beweg ich mich!
Только когда она садится на меня, я начинаю двигаться!
Sie fässt mich an, genau da wo ich's gern hab.
Она трогает меня именно там, где мне нравится.
Sie küsst ihn, frisst ihn auf, sie will immer mehr Saft.
Она целует его, пожирает, хочет все больше сока.
Sie steht auf den harten Style und softes Vorspiel.
Она любит жесткий стиль и нежную прелюдию.
Is egal was sie braucht, ich besorg's ihr!
Неважно, что ей нужно, я ей это достану!
Es bleibt zwischen uns, ich werd es bestimmt nicht sagen.
Это останется между нами, я точно никому не расскажу.
Sie fühlt sich frei, nur bei mir wird sie zur Nymphomanin!
Она чувствует себя свободно, только со мной она становится нимфоманкой!
Sie zereisst mein T-Shirt, sie ist verrückt nach mir.
Она рвет мою футболку, она без ума от меня.
Sie intressiert nur mein bestes Stück.
Ее интересует только моя лучшая часть.
Is ok, es ist das was sie brauch, sie ist das was ich brauch.
Хорошо, это то, что ей нужно, она то, что нужно мне.
Und es hört nicht auf!
И это не прекращается!
"Sag mir, dass du mich nicht liebst. Mich nicht brauchst.
"Скажи мне, что ты меня не любишь. Что я тебе не нужен.
Doch bitte bitte... Hör nicht auf!"
Но, пожалуйста, пожалуйста... Не останавливайся!"
Ich bring sie zum rasen.
Я довожу ее до безумия.
Wir sind in Extase.
Мы в экстазе.
Und Sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Sie bringt mich zum kochen.
Она доводит меня до кипения.
Massiert meinen Knochen.
Массирует мои кости.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ihr Körper so nass und prall.
Ее тело такое влажное и упругое.
Sie fließt wie ein Wasserfall.
Она течет, как водопад.
Und sie sagt: "Bitte hör nicht auf!"
И она говорит: "Пожалуйста, не останавливайся!"
Ich bin in sie vertieft.
Я погружен в нее.
Kurz vor'm Ziel.
Близок к цели.
Und ich sag: Bitte hör nicht auf!
И я говорю: "Пожалуйста, не останавливайся!"





Авторы: Robert Davis, Marek Pompetzki, Paul Wuerdig, Paul Neumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.