Текст и перевод песни B.U.G. Mafia - A Fost Odata…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fost Odata…
It Was Once upon a Time…
Credeam
ca
traiesc
un
vis,
departe
de
realitate
I
thought
I
was
living
a
dream,
far
away
from
reality
Si
ca
intre
noi
avea
sa
fie
un
sentiment
aparte...
And
that
we
would
have
a
special
feeling
between
us...
Dar
esti
departe!
Mult
prea
departe
de
mine
But
you
are
far
away!
Too
far
away
from
me
Sufletul
meu
e
gol
acum,
...
varsa
lacrimi
si
suspine
My
soul
is
empty
now,
...
shedding
tears
and
sighs
Fara
tine.
e
ca
si
cum
nu
as
fi
eu
Without
you.
It's
like
I'm
not
me.
Si
asta
am
tupeu
s-o
spun
chiar
dak
nu
am
fost
mereu:
And
I
have
the
nerve
to
say
this
even
though
I
wasn't
always
there
for
you:
Printre
asternuturi
albe
sau
peste
campii
cu
flori
Between
the
white
sheets
or
on
fields
of
flowers
Alergand
ca
2 copii,
dar
parca
ma
trec
fiori!
Running
like
2 children,
but
it
seems
like
shivers
run
down
my
spine!
De
cate
ori
sa
mai
repet?.
ca
pot
sa
te
astept...
How
many
more
times
do
I
have
to
repeat
that
I
can
wait
for
you?
De
cate
ori
ma
uit
la
ceas.
de
atatea
ori
respir
incet.
Every
time
I
look
at
my
watch.
I
take
a
slow
breath.
Simt
cum
se
scurge-n
mine
ultima
clipa
din
viata
I
feel
the
last
moment
of
my
life
slipping
away
Si-as
da
orice
din
lume
sa
te
vad
acum
in
fatza.
And
I
would
give
anything
in
the
world
to
see
you
in
front
of
me
now.
Sa
te
simt,
sa
te
cuprind,
sa
te
strang
in
bratze
To
feel
you,
hold
you,
hug
you
Sa
te
alint,
sa
fiu
cel
ce
avea
sa
te
rasfatze
To
pamper
you,
to
be
the
one
who
would
spoil
you
Sa
ma
joc
in
parul
tau,
sa-ti
vad
zambetul
pe
fatza
To
play
with
your
hair,
to
see
your
smile
on
my
face
Si
sa
ne
iubim
neincetat...
pana
dimineatza!!!
And
to
love
each
other
forever!!!
...
Ai
lasat
in
urma
ta
doar
ganduri
adolescentine!
...
You
left
behind
only
adolescent
thoughts!
Cand...
Ai
plecat
din
viatza
mea
si
ai
separat
2 destine!
When...
You
left
my
life
and
separated
2 destinies!
Dar...
Nu
mai
pot
tzine
ascuns
sufletul
dupa
cortine
But...
I
can
no
longer
hide
my
soul
behind
curtains
Si...
Sentimentu
zace-n
mine,
inima
tinde
sa
se-nchine!
And...
The
feeling
lies
within
me,
my
heart
tends
to
bow!
Regret
ca
te-am
lasat
sa
pleci
acum
3 ani
de
zile,
I
regret
letting
you
go
3 years
ago,
Poate
tu
n-ai
realizat,
dar
ai
rupt
sufletul
in
mine
Maybe
you
didn't
realize
it,
but
you
broke
my
soul
M-ai
facut
sa
devin
sclav,
eu
te-am
facut
sa
nu
ma
uitzi
You
made
me
a
slave,
I
made
you
not
forget
me
M-ai
facut
sa
devin
eu,
ceea
ce
n-au
reusit
multzi
You
made
me
who
I
am,
what
others
couldn't
Si-as
muta
muntzi
ca
sa
m-ascultzi
spunandu-ti
cateva
cuvinte
And
I
would
move
mountains
to
hear
you
say
a
few
words
As
pune
puntzi
peste
ocean
si
orice
mi-as
aduce
aminte
I
would
put
dots
on
the
ocean
and
remember
everything
As
face
orice
compromis,
. stiu
de
unde
am
plecat
I
would
make
any
compromise.
I
know
where
I
started
from
Ti-as
spune
clar
ca
TE
IUBESC!...
dar
ma
scuzi
ca
sunt
baiat
I
would
tell
you
clearly
that
I
LOVE
YOU!...
but
you'll
excuse
me
because
I
am
a
boy
Ai
ramas
in
mintea
mea...
nu
te
pot
scoate
nici
sa
vreau...
You
remained
in
my
mind...
I
can't
even
get
you
out...
A
ramas
amintirea:
2 copii
ce
se
iubeau...
The
memory
remained:
2 children
who
loved
each
other...
Si
credeau
ca
nimeni
n-o
sa-i
desparta...
cand
dansau
razand
in
ploaie
And
they
thought
that
no
one
would
separate
them...
when
they
were
dancing
in
the
rain
N-aveau
de
unde
sa
stie
c-o
relatie
poate
declansa
razboaie,
They
had
no
way
of
knowing
that
a
relationship
could
start
wars
Deaia
pun
pe
foaie
langa
vers...
o
lacrima!
That's
why
I
put
a
tear
next
to
the
verse
on
paper
Deaia
incerc
sa
tzin
intr-un
cocon
de
piatra
o
inima,
That's
why
I
try
to
keep
my
heart
in
a
cocoon
of
stone
Dar
fiecare
gand
de-al
meu,
ce
ajunge
la
tine-n
zbor:
But
every
thought
of
mine
that
reaches
you
in
flight:
E
ca
o
daltă
de
diamant
ce
sparge
acest
cocon
Is
like
a
diamond
chisel
that
breaks
this
cocoon
...
Ai
lasat
in
urma
ta
doar
ganduri
adolescentine!
...
You
left
behind
only
adolescent
thoughts!
Cand...
Ai
plecat
din
viatza
mea
si
ai
separat
2 destine!
When...
You
left
my
life
and
separated
2 destinies!
Dar...
Nu
mai
pot
tzine
ascuns
sufletul
dupa
cortine
But...
I
can
no
longer
hide
my
soul
behind
curtains
Si...
Sentimentu
zace-n
mine,
inima
tinde
sa
se-nchine!
And...
The
feeling
lies
within
me,
my
heart
tends
to
bow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alin Adrian Demeter, Dragoş Vlad Neagu, Vlad Irimia
Альбом
Mafia
дата релиза
01-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.