Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai grijă de șmenaru’ tău (feat. Cătălina)
Береги своего жулика (feat. Каталина)
Dimineata
la
ora
6,
am
intrat
pe
usa
Утром
в
6 часов
я
вошел
в
дверь
Ea
apare
si
ma-ntreaba:
iar
ai
fost
cu
vreo
papusa?
Она
появляется
и
спрашивает:
опять
был
с
какой-то
куклой?
Iubito
sa-nebunesc
daca
n-am
fost
in
studiou
Любимая,
я
с
ума
сойду,
если
не
был
в
студии
Eu
si
baietii
lucram
la
ceva
nou.
Я
и
ребята
работали
над
чем-то
новым.
Dar
stiu
ca
n-o
sa
creada,
ma
cunoaste
bine
Но
я
знаю,
что
она
не
поверит,
она
меня
хорошо
знает
Ma
citeste
din
priviri,
scandalul
vine
de
la
sine
Читает
меня
по
взгляду,
скандал
неизбежен
Stie
c-o
s-o
mint
mereu,
nu
e
prima
oara.
Знает,
что
я
буду
врать
всегда,
это
не
первый
раз.
Ea
o
sa
ma
prinda
si
eu
o
sa
fac
iara.
Она
меня
поймает,
а
я
снова
это
сделаю.
Asta
sunt
eu,
asa
imi
place
sa
traiesc,
Это
я,
мне
нравится
так
жить,
Ea
ma
iarta
tot
mereu
pentru
c-o
iubesc.
Она
прощает
меня
всегда,
потому
что
я
ее
люблю.
Cu
mine
are
bani,
putere
si
respect,
Со
мной
у
нее
деньги,
власть
и
уважение,
Are
tot
ce
vrea,
cand
vrea,
У
нее
есть
все,
что
хочет,
когда
хочет,
Cat
timp
este
a
mea,
nu-i
asa?
Пока
она
моя,
не
так
ли?
Doar
ea-i
femeia
mea
Только
она
моя
женщина
Orice
s-ar
intampla,
tot
ea
este
regina.
Что
бы
ни
случилось,
она
все
равно
королева.
Si
orice-as
face
eu,
ea
ma
tine
in
picioare
И
что
бы
я
ни
делал,
она
держит
меня
на
ногах
Stiu
ca
fara
ea
as
fi
fost
la
inchisoare.
Знаю,
что
без
нее
я
был
бы
в
тюрьме.
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Multa
lume
ti-a
spus
ca
nu-i
alegerea
cea
buna
Многие
говорили
тебе,
что
это
не
лучший
выбор
Din
cauza
lui
prietenele
tale
nu
mai
suna
Из-за
меня
твои
подруги
больше
не
звонят
Maica-ta
zice
ca
nu
e
decat
un
borfas
Твоя
мать
говорит,
что
я
всего
лишь
бандит
Dar
asta
stii
si
tu,
e
baiat
de
oras
Но
ты
и
сама
это
знаешь,
я
городской
парень
Si
totusi
stie
cum
sa
faca,
cum
sa
te
tina
И
все
же
я
знаю,
как
сделать
так,
чтобы
удержать
тебя
Ca
atunci
cand
e
cu
tine
sa
te
simti
ca
o
regina
Чтобы,
когда
я
с
тобой,
ты
чувствовала
себя
королевой
Te
face
sa
zambesti
cand
vine
cu
o
floare
Заставляю
тебя
улыбаться,
когда
прихожу
с
цветком
Dar
te
face
sa
si
plangi
cand
are
prea
multi
bani
in
buzunare
Но
заставляю
тебя
и
плакать,
когда
у
меня
слишком
много
денег
в
кармане
Cand
dispare
cu
zilele
de-acasa
Когда
пропадаю
на
несколько
дней
из
дома
Nu
stii
ce
se-ntampla,
unde
e
si
esti
furioasa
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
где
я,
и
ты
злишься
Pe
hartiute
numere
de
gagici
insirate
Il
intrebi
ce
e
cu
ele
На
бумажках
номера
девчонок
записаны,
спрашиваешь
меня,
что
это
такое
Zice
sa
nu-ti
faci
probleme
Говорю,
чтобы
ты
не
беспокоилась
Cu
toate
astea
tu
stii
bine
При
всем
этом
ты
хорошо
знаешь
Ca
orice
i-ar
face
pan'
la
urma
tot
la
tine
vine
Что
бы
я
ни
делал,
в
конце
концов,
я
все
равно
возвращаюсь
к
тебе
Asa
ca
frumoaso
ai
grija
de
el
Так
что,
красавица,
береги
меня
Pentru
ca
la
tine-n
inima
nimeni
nu-i
la
fel
Потому
что
в
твоем
сердце
никто
не
такой,
как
я
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Pentru
toti
smenarii
si
smenarele
de
cartier
Для
всех
жуликов
и
жулих
района
Am
o
vorba:
ramaneti
la
fel
У
меня
есть
слова:
оставайтесь
такими
же
Pentru
femei,
in
special:
niciodata
capu'
jos
Для
женщин,
в
особенности:
никогда
не
опускайте
голову
Orice
s-ar
intampla
smenaru'
tau
este
presus
Что
бы
ни
случилось,
ваш
жулик
превыше
всего
Chiar
daca
cateodata
o
sa
vina
mang'
acasa
Даже
если
иногда
он
придет
домой
побитый
Poate
ca-ntr-o
dimineata
te
trezesti
cu
garda-n
fata
Возможно,
однажды
утром
ты
проснешься
с
полицией
у
дверей
O
sa
te
minta
ca
a
stat
la
o
bere
cu
baietii
Он
будет
врать,
что
выпивал
пиво
с
ребятами
Mai
mult
ca
sigur
ca
a
fost
la
bagaboante
cu
baietii
Скорее
всего,
он
был
с
шлюхами
вместе
с
ребятами
O
sa
te-njure,
o
sa
te
bata
Он
будет
тебя
оскорблять,
будет
бить
O
sa
ia
droguri
non-stop
Будет
принимать
наркотики
без
остановки
O
sa
te-nsele,
o
sa
jigneasca
Insa
tu
iarta-l
de
tot
Будет
тебя
обманывать,
будет
оскорблять,
но
ты
прости
его
за
все
Orice
s-ar
intampla,
el
pe
tine
te
iubeste
Что
бы
ни
случилось,
он
тебя
любит
Tu
esti
fetita
lui
si
fara
tine-nebuneste
Ты
его
девочка,
и
без
тебя
он
сходит
с
ума
O
sa
stea
mereu
pe
circa
Он
всегда
будет
на
чеку
O
sa
ciordeasca,
o
sa
bata
Cu
smenarii
iese-afara
Будет
воровать,
будет
драться,
с
жуликами
выходит
на
улицу
Cu
smenarii
o
sa
moara
A
trait
o
viata-ntrega
С
жуликами
он
и
умрет,
прожил
целую
жизнь
Cu
baietii-n
cartier
С
пацанами
в
районе
N-ai
sa-l
schimbi
nicodata
Insa
tu
ramai
la
fel
Ты
его
никогда
не
изменишь,
но
ты
оставайся
такой
же
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
borfas?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
бандита?
Spune-mi,
poti
sa
iubesti
un
baiat
de
oras?
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
любить
городского
парня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.