Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
You
know
no
problem's
basic
Du
weißt,
kein
Problem
ist
einfach
When
I
walk
in
the
room,
are
you
faking
Wenn
ich
den
Raum
betrete,
täuschst
du
etwas
vor?
Seems
like
this
time,
I'm
taking
the
blame
Scheint,
als
würde
ich
diesmal
die
Schuld
auf
mich
nehmen
Boy,
what
you
saying
Junge,
was
sagst
du
da?
I
can't
rap
with
an
accent
not
from
the
country
that
I
was
born
and
raised
in
Ich
kann
nicht
mit
einem
Akzent
rappen,
der
nicht
aus
dem
Land
stammt,
in
dem
ich
geboren
und
aufgewachsen
bin
If
it's
free,
then
why
are
you
making
it
seem
like
I'm
the
villain
you're
facing
Wenn
es
umsonst
ist,
warum
stellst
du
es
dann
so
dar,
als
wäre
ich
der
Bösewicht,
dem
du
gegenüberstehst?
With
a
flow
like
detonation
Mit
einem
Flow
wie
eine
Detonation
No
time
for
concentration
Keine
Zeit
für
Konzentration
Get
on
your
feet,
start
waking
Steh
auf,
fang
an
aufzuwachen
Up
to
the
facts
you're
chasing
Für
die
Tatsachen,
die
du
verfolgst
Ain't
nobody
defending
your
case,
it's
closed
Niemand
verteidigt
deinen
Fall,
er
ist
abgeschlossen
There's
the
door,
we're
racing
Da
ist
die
Tür,
wir
rennen
And
I'm
taking
the
win
for
a
change
Und
ich
nehme
zur
Abwechslung
den
Sieg
mit
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
This
life
is
mine
for
the
taking
Dieses
Leben
gehört
mir,
ich
nehme
es
mir
Gonna
do
what
I
want
when
I'm
raving
Werde
tun,
was
ich
will,
wenn
ich
tobe
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
There's
more
to
that
where
it
came
in
Da
steckt
mehr
dahinter,
wo
es
herkam
I'll
take
the
path
I'm
paving
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
ich
mir
bahne
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
This
life
is
mine
for
the
taking
Dieses
Leben
gehört
mir,
ich
nehme
es
mir
Gonna
do
what
I
want
when
I'm
raving
Werde
tun,
was
ich
will,
wenn
ich
tobe
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
There's
more
to
that
where
it
came
in
Da
steckt
mehr
dahinter,
wo
es
herkam
I'll
take
the
path
I'm
paving,
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
ich
mir
bahne,
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
I
know
I'm
in
the
deep
end
Ich
weiß,
ich
befinde
mich
am
tiefen
Ende
I've
been
causing
trouble
on
the
weekends
Ich
habe
am
Wochenende
Ärger
verursacht
If
I
like
a
genre
I'll
keep
it
Wenn
mir
ein
Genre
gefällt,
behalte
ich
es
Isn't
that
what
Pop
Smoke
believed
in
Hat
Pop
Smoke
nicht
daran
geglaubt?
Apparently
not
Anscheinend
nicht
Cause
everyone
keeps
thinking
bad
thoughts
Weil
alle
immer
schlechte
Gedanken
haben
Some
about
me,
and
some
about
thoughts
Manche
über
mich
und
manche
über
Gedanken
Don't
you
laugh,
you
know
what
it
cost
Lach
nicht,
du
weißt,
was
es
kostet
But
nobody
knows
what
I've
got
Aber
niemand
weiß,
was
ich
habe
An
album
in
store
that
no
one
has
bought
Ein
Album
auf
Lager,
das
noch
niemand
gekauft
hat
When
it
releases,
it'll
be
hot
Wenn
es
veröffentlicht
wird,
wird
es
heiß
sein
But
for
now,
go
ahead,
tell
me
to
stop
Aber
für
jetzt,
sag
mir
ruhig,
ich
soll
aufhören
There
will
never
be
more
than
enough
Es
wird
niemals
mehr
als
genug
geben
I'll
keep
spitting
till
my
tongue
gets
caught
Ich
werde
weiter
spucken,
bis
meine
Zunge
sich
verfängt
Just
you
wait,
there's
more
in
the
box
Warte
nur
ab,
es
ist
mehr
in
der
Kiste
Why
haven't
I
opened
it
up?
Well
Warum
habe
ich
sie
nicht
geöffnet?
Nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
This
life
is
mine
for
the
taking
Dieses
Leben
gehört
mir,
ich
nehme
es
mir
Gonna
do
what
I
want
when
I'm
raving
Werde
tun,
was
ich
will,
wenn
ich
tobe
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
There's
more
to
that
where
it
came
in
Da
steckt
mehr
dahinter,
wo
es
herkam
I'll
take
the
path
I'm
paving,
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
ich
mir
bahne,
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
This
life
is
mine
for
the
taking
Dieses
Leben
gehört
mir,
ich
nehme
es
mir
Gonna
do
what
I
want
when
I'm
raving
Werde
tun,
was
ich
will,
wenn
ich
tobe
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
It's
complicated
Es
ist
kompliziert
There's
more
to
that
where
it
came
in
Da
steckt
mehr
dahinter,
wo
es
herkam
I'll
take
the
path
I'm
paving
Ich
werde
den
Weg
gehen,
den
ich
mir
bahne
When
they
ask
why
I'm
invading,
well
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
eindringe,
nun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.