Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
tough
luck
when
you
get
involved,
but
don't
be
nervous
Ich
weiß,
es
ist
Pech,
wenn
du
dich
einlässt,
aber
sei
nicht
nervös
Every
time
you
mess
up
and
it's
your
fault,
just
find
the
purpose
Jedes
Mal,
wenn
du
Mist
baust
und
es
deine
Schuld
ist,
finde
einfach
den
Sinn
Someone
disses
you,
they're
doing
a
disservice
Jemand
disst
dich,
er
tut
dir
einen
Bärendienst
Send
them
back
a
track,
then
you
won't
be
hurting
Schick
ihnen
einen
Track
zurück,
dann
wirst
du
nicht
verletzt
sein
When
I
entered
the
rap
game,
nothing
ever
was
the
same
Als
ich
ins
Rap-Game
einstieg,
war
nichts
mehr
wie
zuvor
I
changed
my
sound,
changed
my
name
Ich
änderte
meinen
Sound,
änderte
meinen
Namen
And
it's
ok
if
I
don't
get
the
fame
Und
es
ist
okay,
wenn
ich
nicht
berühmt
werde
I
do
this
for
this
music,
to
let
out
all
the
pain
Ich
mache
das
für
die
Musik,
um
all
den
Schmerz
rauszulassen
I'm
just
trying
to
make
a
living
and
get
myself
through
today
Ich
versuche
nur,
meinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
und
durch
den
Tag
zu
kommen
Do
you
ever
feel
like
you're
gonna
fade
Fühlst
du
dich
jemals,
als
würdest
du
verblassen,
mein
Schatz?
Well,
you're
not
alone
in
this
shade
Nun,
du
bist
nicht
allein
in
diesem
Schatten
I
got
my
bad
times
and
my
dark
days
Ich
habe
meine
schlechten
Zeiten
und
meine
dunklen
Tage
And
sometimes
I
wanna
bring
out
the
wraith
Und
manchmal
möchte
ich
den
Wraith
herausholen
But
now
I'm
telling
you
to
put
it
all
away
Aber
jetzt
sage
ich
dir,
leg
das
alles
weg,
meine
Süße
Don't
try
to
leave
this
place,
please
stay
Versuche
nicht,
diesen
Ort
zu
verlassen,
bitte
bleib
If
you
need
any
help,
just
pray
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
bete
einfach
And
I
promise
that
you'll
get
to
try
again
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
es
noch
einmal
versuchen
darfst
Try
again
Versuch
es
nochmal
But
this
ain't
no
video
game
Aber
das
ist
kein
Videospiel
Lock
it
up
before
I
wane
like
the
moon
upon
the
rain
Schließe
es
ein,
bevor
ich
schwinde
wie
der
Mond
im
Regen
I
should
start
thinking
straight
Ich
sollte
anfangen,
klar
zu
denken
So
I
figure
out
the
date
when
my
album
drops,
so
it's
there
when
I
wake
Damit
ich
das
Datum
herausfinde,
wann
mein
Album
erscheint,
damit
es
da
ist,
wenn
ich
aufwache
I
put
my
time
into
this
Ich
stecke
meine
Zeit
hier
rein
Don't
wanna
screw
the
music
Ich
will
die
Musik
nicht
vermasseln
I
gotta
get
it
perfect
to
show
how
I
got
through
this
Ich
muss
es
perfekt
hinbekommen,
um
zu
zeigen,
wie
ich
da
durchgekommen
bin
That's
my
advice
to
all
the
teens
who
think
their
lives
are
useless
Das
ist
mein
Rat
an
alle
Teenager,
die
denken,
ihr
Leben
sei
nutzlos
You
have
the
strength
to
show
the
world
your
power,
prove
it
Du
hast
die
Kraft,
der
Welt
deine
Stärke
zu
zeigen,
beweise
es
Do
you
ever
feel
like
you're
gonna
fade
Fühlst
du
dich
jemals,
als
würdest
du
verblassen,
mein
Schatz?
Well,
you're
not
alone
in
this
shade
Nun,
du
bist
nicht
allein
in
diesem
Schatten
I
got
my
bad
times
and
my
dark
days
Ich
habe
meine
schlechten
Zeiten
und
meine
dunklen
Tage
And
sometimes
I
wanna
bring
out
the
wraith
Und
manchmal
möchte
ich
den
Wraith
herausholen
But
now
I'm
telling
you
to
put
it
all
away
Aber
jetzt
sage
ich
dir,
leg
das
alles
weg,
meine
Süße
Don't
try
to
leave
this
place,
please
stay
Versuche
nicht,
diesen
Ort
zu
verlassen,
bitte
bleib
If
you
need
any
help,
just
pray
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
bete
einfach
And
I
promise
that
you'll
get
to
try
again
Und
ich
verspreche
dir,
dass
du
es
noch
einmal
versuchen
darfst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.