Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
everything
is
going
wrong
Es
ist,
dass
alles
schief
läuft
But
still
it
feels
just
right
Aber
es
fühlt
sich
trotzdem
genau
richtig
an
It's
that
wake
up
in
the
morning
Es
ist
dieses
Aufwachen
am
Morgen
Wonder
what
you
did
last
night
Sich
fragen,
was
du
letzte
Nacht
gemacht
hast
There's
no
limit
to
this
thank
Es
gibt
keine
Grenzen
für
dieses
Ding
The
way
I
do
it
is
so
true
Die
Art,
wie
ich
es
mache,
ist
so
wahr
My
boy
left
this
one
for
me
Mein
Kumpel
hat
das
hier
für
mich
gelassen
So
I'ma
leave
this
one
for
you
Also
lasse
ich
das
hier
für
dich
Now
I've
got
time
for
days
Jetzt
habe
ich
Zeit
ohne
Ende
We
don't
get
no
breaks
Wir
bekommen
keine
Pausen
Been
working
hard,
missed
our
holidays
Haben
hart
gearbeitet,
unsere
Urlaubstage
verpasst
Now
this
is
almost
everything
we
used
to
bother
for
Jetzt
ist
das
fast
alles,
wofür
wir
uns
früher
abgemüht
haben
'Cause
now
we
started
making
moves
Denn
jetzt
haben
wir
angefangen,
Schritte
zu
machen
That
they
simply
just
can't
ignore
Die
sie
einfach
nicht
ignorieren
können
Please
allow
me
to
elaborate
Bitte
erlaube
mir,
es
auszuführen
Just
say
this
time
a
lock
in
the
day
Sag
einfach,
diesmal
ein
Treffpunkt
am
Tag
South
west
is
a
distance
from
north
side
Der
Südwesten
ist
weit
weg
vom
Norden
Got
a
couple
things
lined
up,
I
be
on
the
way
Habe
ein
paar
Dinge
geplant,
ich
bin
auf
dem
Weg
Hit
the
whip
with
no
license
Fahre
das
Auto
ohne
Führerschein
Rain
drip,
no
wipers
Regentropfen,
keine
Scheibenwischer
Said
it's
all
about
the
love
bra
Sagte,
es
geht
alles
um
die
Liebe,
Bra
Say
that
shit
for
the
ciphers
Sag
diesen
Scheiß
für
die
Cyphers
'Cause
you
know
I
gotta
lead
that
like
woof
pack
Denn
du
weißt,
ich
muss
das
anführen
wie
ein
Wolfsrudel
Never
be
no
one
like
who
that
Es
wird
nie
jemanden
geben
wie
den
da
On
the
way
bad,
when
we
made
a
cliche
go
Unterwegs
schlecht,
als
wir
ein
Klischee
daraus
machten
Never
stop
till
we're
alright
in
the
Maybach
Höre
nie
auf,
bis
wir
im
Maybach
okay
sind
It's
that
forward
thinking,
forward
speaking
motion
Es
ist
dieses
vorausschauende
Denken,
vorausschauende
Sprechen
And
I'm
just
being
honest,
drinking
water
with
that
Persian
Und
ich
bin
nur
ehrlich,
trinke
Wasser
mit
diesem
Perser
'Cause
I
be
on
that
real,
real,
real
shit
Denn
ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
I
be
on
that
real,
real,
real
shit
Ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
We
be
on
that
real,
real,
real
shit
Wir
sind
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
I
be
on
that
real,
real,
real,
lately
Ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten,
in
letzter
Zeit
Now
these
days
I
take
a
sit
up
my
desk
Nun,
in
diesen
Tagen
setze
ich
mich
an
meinen
Schreibtisch
Hit
my
emails
what's
next
Checke
meine
E-Mails,
was
kommt
als
nächstes
Remember
I
gave
my
props
Erinnere
dich,
ich
habe
meine
Anerkennung
gegeben
So
please
don't
forget
my
checks
Also
vergiss
bitte
meine
Schecks
nicht
Baby
girl
I'm
not
like
the
rest
Baby,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Bout
this
I'm
borderline
obsessed
Davon
bin
ich
besessen,
an
der
Grenze
Hit
a
little
show
off,
now
we
got
the
favors
on
deck
Habe
eine
kleine
Show
abgezogen,
jetzt
haben
wir
die
Gefallen
auf
Deck
Not
sure
if
she
believes
me,
but
she's
rolling
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
mir
glaubt,
aber
sie
macht
mit
Not
sure
she
need
me,
but
she
rolling
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
sie
mich
braucht,
aber
sie
macht
mit
Now
this
girl
on
tv,
and
these
cameras
rolling
Jetzt
ist
dieses
Mädchen
im
Fernsehen,
und
diese
Kameras
laufen
And
then
we
take
it
easy
Und
dann
nehmen
wir
es
locker
And
it's
where
she's
blowing
Und
es
ist
da,
wo
sie
es
krachen
lässt
We
remain
up
all
night,
all
day
Wir
bleiben
die
ganze
Nacht
wach,
den
ganzen
Tag
Watching
the
sun
rise,
and
set
this
way
Beobachten
den
Sonnenaufgang
und
-untergang
auf
diese
Weise
Something
inside
says
you
need
it
Etwas
im
Inneren
sagt,
du
brauchst
es
Call
her
what
she
stay
Nenn
sie,
wie
sie
bleibt
Can't
even
explain
it,
you
ain't
even
gotta
say
Kann
es
nicht
einmal
erklären,
du
musst
es
nicht
einmal
sagen
'Cause
I
be
on
that
real,
real,
real
shit
Denn
ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
I
be
on
that
real,
real,
real
shit
Ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
We
be
on
that
real,
real,
real
shit
Wir
sind
auf
diesem
echten,
echten,
echten
Scheiß
I
be
on
that
real,
real,
real,
lately
Ich
bin
auf
diesem
echten,
echten,
echten,
in
letzter
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Iheakanwa
Альбом
Lately
дата релиза
29-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.