Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hope
that
things
don't
change
'cause
I
love
it
this
way
Ich
hoffe,
nichts
ändert
sich,
denn
ich
liebe
es
so
I
pray
that
these
feelings
don't
fade
Ich
bete,
dass
diese
Gefühle
nicht
verblassen
You
come
into
my
life
and
I
need
you
to
stay
Du
kamst
in
mein
Leben
und
ich
brauch
dich
zu
bleiben
'Cause
I'm
feelin'
some
type
of
way
Denn
ich
fühl
mich
irgendwie
so
So
baby,
would
you
roll
with
me?
Also
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
would
you
roll
with
me?
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
take
off
your
makeup
(uh-huh)
Baby,
mach
dein
Make-up
runter
(uh-huh)
Fresh
face
like
you
wake
up
Frisches
Gesicht
wie
beim
Aufwachen
You
can
slap
on
my
tracksuit
Du
kannst
meinen
Jogger
anziehen
I'll
Uber
Eats
us
some
katsu
(ha)
Ich
bestell
uns
Katsu
per
Uber
Eats
(ha)
Girl,
we
can
Nextflix
and
chill
Girl,
wir
können
Netflix
und
chillen
I
know
you
know
the
deal
Ich
weiß,
du
kennst
den
Deal
Just
pick
any
low
rated
film
Nimm
irgendeinen
schlecht
bewerteten
Film
'Cause
we
both
got
time
to
kill
Denn
wir
haben
beide
Zeit
zu
vertun
And
the
world
moves
so
still
Und
die
Welt
steht
still
When
I'm
layin'
here
with
you
Wenn
ich
hier
mit
dir
lieg'
I
hope
that
things
don't
change
'causе
I
love
it
this
way
Ich
hoffe,
nichts
ändert
sich,
denn
ich
liebe
es
so
I
pray
that
these
feelings
don't
fadе
Ich
bete,
dass
diese
Gefühle
nicht
verblassen
You
come
into
my
life
and
I
need
you
to
stay
Du
kamst
in
mein
Leben
und
ich
brauch
dich
zu
bleiben
'Cause
I'm
feelin'
some
type
of
way
Denn
ich
fühl
mich
irgendwie
so
So
baby,
would
you
roll
with
me?
(With
me,
yeah)
Also
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
(Mit
mir,
yeah)
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
would
you
roll
with
me?
(With
me,
yeah)
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
(Mit
mir,
yeah)
Baby,
would
you
ride
for
me?
(Yeah,
yeah)
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
(Yeah,
yeah)
It's
like
you
read
me,
girl,
you
just
know
what
to
say
Als
würdest
du
mich
lesen,
girl,
du
weißt,
was
zu
sagen
All
this
bad
energy
goin'
away
All
die
schlechte
Energie
verschwindet
And
when
I'm
feelin'
low,
just
one
look
at
your
face
Und
wenn
ich
mich
down
fühl',
nur
ein
Blick
auf
dein
Gesicht
And
everything
else
feel
okay
Und
alles
andere
fühlt
sich
okay
an
Mmm,
so
baby,
hit
up
my
line,
I
pree
for
FaceTime
Mmm,
also
Baby,
schreib
mir,
ich
wart
auf
FaceTime
You
know
just
why,
oh,
we
can
take
time
Du
weißt
genau
warum,
oh,
wir
können
uns
Zeit
lassen
See
you
later
on,
baby
girl,
with
nothin'
on
Seh
dich
später,
Babygirl,
mit
nichts
an
You
know
just
how
to
get
ready
for
me
Du
weißt
genau,
wie
du
dich
für
mich
fertig
machst
I
hope
that
things
don't
change
'cause
I
love
it
this
way
Ich
hoffe,
nichts
ändert
sich,
denn
ich
liebe
es
so
I
pray
that
these
feelings
don't
fade
Ich
bete,
dass
diese
Gefühle
nicht
verblassen
You
come
into
my
life
and
I
need
you
to
stay
Du
kamst
in
mein
Leben
und
ich
brauch
dich
zu
bleiben
'Cause
I'm
feelin'
some
type
of
way
Denn
ich
fühl
mich
irgendwie
so
So
baby,
would
you
roll
with
me?
Also
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
would
you
roll
with
me?
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
And
we
jump
in
the
ride,
ride
Und
wir
springen
ins
Auto,
Auto
With
you
on
my
passenger
side
Mit
dir
auf
meinem
Beifahrersitz
Yeah,
I
be
cruisin'
all
night
Yeah,
ich
cruisie
die
ganze
Nacht
Those
the
only
things
that
really
feel
right
Das
sind
die
einzigen
Dinge,
die
sich
richtig
anfühlen
We
can
catch
a
vibe,
vibe
Wir
können
eine
Stimmung
fangen,
Stimmung
Yeah,
sip
juice
and
get
high
Yeah,
Saft
trinken
und
high
werden
Yeah,
as
long
as
you're
on
my
side
Yeah,
solange
du
an
meiner
Seite
bist
Those
the
only
things
that
really
feel
right
Das
sind
die
einzigen
Dinge,
die
sich
richtig
anfühlen
I
hope
that
things
don't
change
'cause
I
love
it
this
way
Ich
hoffe,
nichts
ändert
sich,
denn
ich
liebe
es
so
I
pray
that
these
feelings
don't
fade
Ich
bete,
dass
diese
Gefühle
nicht
verblassen
You
come
into
my
life
and
I
need
you
to
stay
Du
kamst
in
mein
Leben
und
ich
brauch
dich
zu
bleiben
'Cause
I'm
feelin'
some
type
of
way
Denn
ich
fühl
mich
irgendwie
so
So
baby,
would
you
roll
with
me?
(With
me,
yeah)
Also
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
(Mit
mir,
yeah)
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
would
you
roll
with
me?
(With
me,
yeah)
Baby,
würdest
du
mit
mir
rollen?
(Mit
mir,
yeah)
Baby,
would
you
ride
for
me?
Baby,
würdest
du
für
mich
fahren?
Baby,
take
off
your
makeup
(uh-huh)
Baby,
mach
dein
Make-up
runter
(uh-huh)
Fresh
face
like
you
wake
up
Frisches
Gesicht
wie
beim
Aufwachen
You
can
slap
on
my
tracksuit
Du
kannst
meinen
Jogger
anziehen
I'll
Uber
Eats
us
some
katsu
Ich
bestell
uns
Katsu
per
Uber
Eats
Girl,
we
can
Nextflix
and
chill
Girl,
wir
können
Netflix
und
chillen
I
know
you
know
the
deal
Ich
weiß,
du
kennst
den
Deal
Just
pick
any
low
rated
film
Nimm
irgendeinen
schlecht
bewerteten
Film
'Cause
we
both
got
time
to
kill
Denn
wir
haben
beide
Zeit
zu
vertun
And
the
world
moves
so
still
Und
die
Welt
steht
still
When
I'm
layin'
here
with
you
Wenn
ich
hier
mit
dir
lieg'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Lee Gentry, John Blayne Detterline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.