Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
que
falar
de
amor
Зачем
говорить
о
любви
Se
não
valer
de
nada
Если
это
ничего
не
значит
Quando
você
for
embora
e
me
deixar
aqui
pedindo
por
favor
Когда
ты
уйдёшь
и
оставишь
меня
здесь
умолять
E
ainda
pediu
pra
eu
não
guardar
rancor
И
ещё
попросила
меня
не
держать
обиды
Tem
que
ter
coragem,
meu
amor
Нужно
иметь
смелость,
любовь
моя
Tem
que
ter
coragem,
meu
amor
Нужно
иметь
смелость,
любовь
моя
Saudade
bate
e
você
quer
voltar
Тоска
нахлынет,
и
ты
захочешь
вернуться
Agora
é
muito
tarde
pra
mudar
Теперь
слишком
поздно
что-то
менять
E
se
você
me
liga,
eu
rio
И
если
ты
мне
звонишь,
я
смеюсь
Pego
o
telefone
só
se
for
pra
te
silenciar
Беру
телефон,
только
чтобы
тебя
заглушить
Eu
te
pedi
pra
ficar
Я
просил
тебя
остаться
Você
não
me
quer
mais
por
perto
Ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
рядом
Difícil
acreditar
que
a
gente
já
não
dá
mais
certo
Трудно
поверить,
что
у
нас
больше
ничего
не
получится
Se
fosse
um
jogo
de
War
Если
бы
это
была
игра
«Риск»
(War)
Meu
coração
tava
de
uma
cor
só
Моё
сердце
было
бы
одного
цвета
Eu
te
sonhei
Ты
мне
снилась
Mas
'cê
não
tava
quando
eu
acordei
Но
тебя
не
было
рядом,
когда
я
проснулся
Me
fala
o
que
eu
já
sei
Скажи
мне
то,
что
я
уже
знаю
Eu
te
sonhei
Ты
мне
снилась
Mas
'cê
não
tava
quando
eu
acordei
Но
тебя
не
было
рядом,
когда
я
проснулся
Me
fala
o
que
eu
já
sei
Скажи
мне
то,
что
я
уже
знаю
Pra
que
falar
de
amor
Зачем
говорить
о
любви
Se
não
valer
de
nada
Если
это
ничего
не
значит
Quando
você
for
embora
e
me
deixar
aqui
pedindo
por
favor
Когда
ты
уйдёшь
и
оставишь
меня
здесь
умолять
E
ainda
pediu
pra
eu
não
guardar
rancor
И
ещё
попросила
меня
не
держать
обиды
Tem
que
ter
coragem,
meu
amor
Нужно
иметь
смелость,
любовь
моя
Tem
que
ter
coragem,
meu
amor
Нужно
иметь
смелость,
любовь
моя
Eu
decorei
teu
rosto
Я
запомнил
твоё
лицо
Teu
cheiro
e
o
teu
gosto
Твой
запах
и
твой
вкус
Lembro
da
gente
junto
fazendo
se
arrepiar
Помню
нас
вместе,
как
мы
вызывали
дрожь
Cabelo
bagunçado
Растрёпанные
волосы
E
um
beijo
no
pescoço
И
поцелуй
в
шею
Bate
aquela
saudade,
mas
não
vai
me
ouvir
falar
Нахлынет
тоска,
но
ты
не
услышишь
от
меня
ни
слова
Eu
te
sonhei
Ты
мне
снилась
Mas
'cê
não
tava
quando
eu
acordei
Но
тебя
не
было
рядом,
когда
я
проснулся
Me
fala
o
que
eu
já
sei
Скажи
мне
то,
что
я
уже
знаю
Eu
te
sonhei
Ты
мне
снилась
Mas
'cê
não
tava
quando
eu
acordei
Но
тебя
не
было
рядом,
когда
я
проснулся
Me
fala
o
que
eu
já
sei
Скажи
мне
то,
что
я
уже
знаю
Pra
que
falar
de
amor
Зачем
говорить
о
любви
Se
não
valer
de
nada
Если
это
ничего
не
значит
Quando
você
for
embora
e
me
deixar
aqui
pedindo
por
favor
Когда
ты
уйдёшь
и
оставишь
меня
здесь
умолять
E
ainda
pediu
pra
eu
não
guardar
rancor
И
ещё
попросила
меня
не
держать
обиды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Bezerra De Menezes
Альбом
Mulher
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.