B.i.a.B - Água Na Boca - перевод текста песни на немецкий

Água Na Boca - B.i.a.Bперевод на немецкий




Água Na Boca
Wasser im Mund
Sua língua afiada cortou minha garganta
Deine scharfe Zunge schnitt mir die Kehle durch
Ah Ah, Ah Ah
Ah Ah, Ah Ah
Disse que ia me ligar ja faz uma semana
Sagtest, du würdest mich anrufen, schon eine Woche her
Êh, Êh Êh
Êh, Êh Êh
Mentiras
Lügen
Promessas
Versprechen
De tanta conversa fiada
Von so viel leeren Gerede
Agora
Jetzt
Conheço na palma da mão
Kenne ich dich wie meine Westentasche
E não caio na lábia
Und ich falle nicht auf deine Masche rein
Sei que você não vale nada
Ich weiß, dass du nichts wert bist
Mas toda vez eu sinto
Aber jedes Mal läuft mir
Água na boca
Das Wasser im Mund zusammen
Ela sabe me tirar do sério
Sie weiß, wie sie mich aus der Fassung bringt
Quando ela passa é um despautério
Wenn sie vorbeigeht, ist das unerhört
Mas eu paro pra olhar
Aber ich bleibe stehen, um zu schauen
Eu até acho que tinha uma carta na manga
Ich dachte sogar, du hättest ein Ass im Ärmel
Parece que esqueceu
Scheint, als hättest du es vergessen
Quando tirou a roupa
Als du dich ausgezogen hast
Na minha cama
In meinem Bett
Mentiras
Lügen
Promessas
Versprechen
De tanta conversa fiada
Von so viel leeren Gerede
Agora
Jetzt
Conheço na palma da mão
Kenne ich dich wie meine Westentasche
E não caio na lábia
Und ich falle nicht auf deine Masche rein
Sei que você não vale nada
Ich weiß, dass du nichts wert bist
Mas toda vez eu sinto
Aber jedes Mal läuft mir
Água na boca
Das Wasser im Mund zusammen
Ela sabe me tirar do sério
Sie weiß, wie sie mich aus der Fassung bringt
Quando ela passa é um despautério
Wenn sie vorbeigeht, ist das unerhört
Mas eu paro pra olhar
Aber ich bleibe stehen, um zu schauen
Água na boca
Das Wasser im Mund zusammen
Ela sabe me tirar do sério
Sie weiß, wie sie mich aus der Fassung bringt
Quando ela passa é um despautério
Wenn sie vorbeigeht, ist das unerhört
Mas eu paro pra olhar
Aber ich bleibe stehen, um zu schauen





Авторы: Carlos Antonio De Mattos Costa, Eduardo Kaplan Da Veiga Pereira, Beatriz Bezerra De Menezes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.