Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck You Too
Fick Dich Auch
They
say
if
you
wanna
reveal
the
snakes
Man
sagt,
wenn
du
die
Schlangen
aufdecken
willst
You
gotta
be
willing
to
cut
the
grass
Musst
du
bereit
sein,
das
Gras
zu
mähen
Fuck
that,
I
burn
them
shits
Scheiß
drauf,
ich
verbrenne
den
Scheiß
Pull
me
to
the
wolves
Wirf
mich
den
Wölfen
vor
They
was
ready
to
attack
Sie
waren
bereit
anzugreifen
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
Aber
ich
kam
aus
dieser
Scheiße
im
Pelzmantel
raus
Leading
the
pack
Und
führte
das
Rudel
an
Been
a
real
one
since
day
one
War
ein
Echter
seit
Tag
eins
I
was
fighter
black
with
my
J's
on
Ich
war
ein
schwarzer
Kämpfer
mit
meinen
J's
an
Skin
is
black
they
don't
gave
a
rats
ass
havildar
Meine
Haut
ist
schwarz,
das
hat
sie
einen
Dreck
gekümmert,
Havildar
Peter
auto
mics
and
his
raves
on
Peter
Auto
Mics
und
seine
Raves
liefen
I
was
9 years
old
and
will
always
Ich
war
9 Jahre
alt
und
werde
es
immer
sein
Wrist
grips
like
the
Leroy's
Handgelenksgriffe
wie
die
von
Leroy
Matter
fact
wolf
face
down
flat
with
a
show
Tatsächlich,
Wolf
mit
dem
Gesicht
nach
unten,
flach,
mit
einer
Show
Put
in
the
back
motherfuckers
don't
know
me
In
den
Hintergrund
gestellt,
diese
Motherfucker
kennen
mich
nicht
I
feel
like
my
freedom
was
gang,
minus
a
blank
Ich
fühle,
meine
Freiheit
war
eine
Gang,
ohne
eine
Lücke
Kept
it
up
here
in
the
memory
bank
Hab's
hier
oben
in
der
Gedächtnisbank
aufbewahrt
Fire
was
burning
ignite
in
the
fuel
Das
Feuer
brannte,
entzündete
den
Treibstoff
I'm
unleashing
the
tank,
stuck
in
the
train
Ich
entfessle
den
Panzer,
festgefahren
im
Zug
Brother
and
sister
were
low
on
the
bank
Bruder
und
Schwester
hatten
wenig
auf
der
Bank
Whipping
the
specific
whipping
Fuhr
das
spezielle
Gefährt
With
nothing
to
put
in
the
tank
Mit
nichts,
um
es
in
den
Tank
zu
füllen
Surrounded
by
niggas
that
smoking
that
crank,
bang
Umgeben
von
Niggas,
die
Crank
rauchen,
bang
Pull
me
to
the
wolves
Wirf
mich
den
Wölfen
vor
They
was
ready
to
attack
Sie
waren
bereit
anzugreifen
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
Aber
ich
kam
aus
dieser
Scheiße
im
Pelzmantel
raus
Leading
the
pack
Und
führte
das
Rudel
an
I
said
Fuck
You
Too,
Fuck
You
Too
Ich
sagte:
Fick
Dich
Auch,
Fick
Dich
Auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
Fuck
You
Too,
Fuck
You
Too
Ich
sagte:
Fick
Dich
Auch,
Fick
Dich
Auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Ich
sagte:
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
You
said
you
needed
me
so
I
gave
all
of
me
Du
sagtest,
du
brauchst
mich,
also
gab
ich
alles
von
mir
But
all
I
got
was
fakeness
and
disloyalty
Aber
alles,
was
ich
bekam,
war
Falschheit
und
Untreue
Now
you
bout
to
feel
what
I've
been
feeling
Jetzt
wirst
du
fühlen,
was
ich
gefühlt
habe
So
here's
the
sense
of
this
realness
Also
hier
ist
der
Sinn
dieser
Echtheit
Why
I
gotta
be
like
this?
Warum
muss
ich
so
sein?
Why
I
gotta
feel
like
my
life
ain't
shit?
Warum
muss
ich
fühlen,
als
wäre
mein
Leben
scheiße?
Why
I
gotta
turn
on
the
TV
and
see
that
a
Warum
muss
ich
den
Fernseher
anmachen
und
sehen,
dass
ein
Cop
put
a
bullet
through
a
12
year
old
kid
Bulle
einem
12-jährigen
Kind
eine
Kugel
verpasst
But
since
we
all
being
so
honest
Aber
da
wir
alle
so
ehrlich
sind
There's
no
point
to
be
that
subtle
Macht
es
keinen
Sinn,
so
subtil
zu
sein
Corporations
leach
over
genre
Konzerne
saugen
ein
Genre
aus
That
was
created
by
black
struggle
Das
durch
schwarzen
Kampf
geschaffen
wurde
Black
women
and
black
men
Schwarze
Frauen
und
schwarze
Männer
Who
used
to
talk
for
black
pride
Die
früher
für
schwarzen
Stolz
sprachen
But
they
just
wanna,
make
black
music
Aber
sie
wollen
nur
schwarze
Musik
machen
But
not
stand
up
for
black
lives
Aber
nicht
für
schwarze
Leben
einstehen
And
it's
a,
motherfucking
shame
Und
es
ist
eine
verdammte
Schande
Music's
supposed
to
bring
us
together
Musik
soll
uns
zusammenbringen
But
some
of
us
would
rather
Aber
einige
von
uns
würden
lieber
Have
a
state
of
mind
that's
broken
forever
Einen
Geisteszustand
haben,
der
für
immer
gebrochen
ist
Pull
me
to
the
wolves
Wirf
mich
den
Wölfen
vor
They
was
ready
to
attack
Sie
waren
bereit
anzugreifen
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
Aber
ich
kam
aus
dieser
Scheiße
im
Pelzmantel
raus
Leading
the
pack
Und
führte
das
Rudel
an
I
said
Fuck
You
Too,
Fuck
You
Too
Ich
sagte:
Fick
Dich
Auch,
Fick
Dich
Auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
Fuck
You
Too,
Fuck
You
Too
Ich
sagte:
Fick
Dich
Auch,
Fick
Dich
Auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Ich
sagte:
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fickt
euch
alle!
Fick
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.