Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eastside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Истсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Westside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Вестсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Southside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Саутсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Northside
gon'
back
me
up,
yeah
Нортсайд
поддержит
меня,
да
Everywhere
I
plant
my
feet,
everybody
know
'bout
me,
nigga
Где
бы
я
ни
ступил,
все
знают
обо
мне,
детка
I
ain't
gotta
say
one
word,
I-I
ain't
gotta
show
ID,
nigga
Мне
не
нужно
говорить
ни
слова,
мне
не
нужно
показывать
удостоверение
личности,
детка
Back
when
I
was
in
tenth
grade,
I
saved
up,
got
a
set
of
gold
teeth
Еще
в
десятом
классе
я
накопил
и
поставил
себе
золотые
зубы
And
I
took
'em
out,
but
seven
years
later,
I
got
seven
sets
of
gold
teeth,
nigga
А
потом
снял
их,
но
семь
лет
спустя
у
меня
уже
семь
комплектов
золотых
зубов,
детка
I'm
Bobby
Bands,
I
do
that
(I
do
that,
I
do
that)
Я
Бобби
Бендс,
я
делаю
это
(я
делаю
это,
я
делаю
это)
Private
jet,
I
flew
that
(I
flew
that)
Частный
самолет,
я
летал
на
нем
(я
летал
на
нем)
40K,
I
threw
that
(I
threw
that)
40
тысяч,
я
потратил
их
(я
потратил
их)
A
quarter
pound,
I
blew
that
(I
blew
that)
Четверть
фунта,
я
скурил
это
(я
скурил
это)
It
sounds
crazy,
but
it
ain't
nothin'
to
it
Звучит
безумно,
но
в
этом
нет
ничего
особенного
She's
a
freak,
but
I
already
knew
it
Она
фрик,
но
я
это
уже
знал
She
looked
at
me
and
said,
"I'm
your
biggest
fan"
Она
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"Я
твоя
самая
большая
поклонница"
I
told
her,
"If
it's
real,
then
tattoo
it"
(then
tattoo
it)
Я
сказал
ей:
"Если
это
правда,
то
набей
татуировку"
(то
набей
татуировку)
Every
day,
I
wake
up,
smoking
like
Jamaicans
Каждый
день
я
просыпаюсь,
курю
как
ямаец
Like
an
occupation,
this
is
so
outrageous
Как
профессия,
это
так
возмутительно
Head
so
good
I'm
making
Bill
Cosby
faces
Кайф
такой,
что
у
меня
лицо
как
у
Билла
Косби
Dip
in
that
pudding,
like
vanilla
wafers
Окунаюсь
в
этот
пудинг,
как
ванильное
печенье
Feet
on
the
carpet,
then
to
the
office
Ноги
на
ковре,
затем
в
офис
Then
to
the
closet,
many
different
flavors
Затем
в
гардеробную,
много
разных
вкусов
Someone
tell
my
lawyer
call
the
label
Кто-нибудь,
скажите
моему
адвокату,
чтобы
позвонил
на
лейбл
And
tell
'em
how
I
lock
with
the
paper,
ha!
И
рассказал
им,
как
я
зарабатываю
деньги,
ха!
Eastside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Истсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Westside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Вестсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Southside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Саутсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Northside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Нортсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Eastside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Истсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Westside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Вестсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Southside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Саутсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Northside
gon'
back
me
up,
yeah
Нортсайд
поддержит
меня,
да
Look,
niggas
trying
to
act
like
B.o.B
ain't
dope,
nigga,
stop
that
shit
Смотри,
ниггеры
пытаются
вести
себя
так,
будто
B.o.B
не
крутой,
ниггер,
прекрати
эту
херню
That's
50
thousand
Alpaca,
you
gotta
blot
that
shit,
fool
Это
50
тысяч
альпаки,
ты
должен
промокнуть
это
дерьмо,
дурак
Look
at
this
resume,
can't
nobody
top
that
shit
Взгляни
на
это
резюме,
никто
не
может
превзойти
это
дерьмо
And
unless
you
the
girl
I'm
fucking
И
если
ты
не
та
девушка,
с
которой
я
трахаюсь,
You
don't
really
need
to
be
on
B.o.B
dick
Тебе
не
нужно
висеть
на
члене
у
B.o.B
Like
that,
mmm,
like
that,
huh
Вот
так,
ммм,
вот
так,
а?
Take
a
second,
let
me
get
it
right
back,
huh
Дай
мне
секунду,
позволь
мне
вернуться
к
этому,
а?
They
was
hoping
that
I'd
probably
fall
off,
right?
Они
надеялись,
что
я,
вероятно,
свалюсь,
да?
But
all
that
fell
was
them
haters
on
my
back,
yeah
Но
все,
что
упало,
это
хейтеры
на
мою
спину,
да
I-I-I
ain't
even
got
No
Genre,
but
this
ganja
give
contact,
yeah
У
меня
даже
нет
жанра,
но
эта
ганджа
дает
контакт,
да
Well,
how
the
hell
they
gon'
call
this
the
"rap
game"
when
most
of
y'all
niggas
can't
rap?
Ну,
как,
черт
возьми,
они
собираются
называть
это
"рэп-игрой",
когда
большинство
из
вас,
ниггеры,
не
умеют
читать
рэп?
Most
of
y'all
niggas
so
whack
Большинство
из
вас,
ниггеры,
такие
отстойные
Most
of
y'all
ain't
got,
mo-most
of
y'all
ain't
got
no
swag
У
большинства
из
вас
нет,
у
большинства
из
вас
нет
никакого
стиля
Most
of
y'all
bap,
most
of
y'all
niggas
so
flawed
Большинство
из
вас
крещеные,
большинство
из
вас,
ниггеры,
такие
ущербные
And
all
real
niggas
know
that
И
все
настоящие
ниггеры
знают
это
'Cause
see
this
is
not
necessarily
based
on
dexterity
Потому
что,
видишь
ли,
это
не
обязательно
основано
на
ловкости
'Cause
the
things
they're
tellin'
me
is
I'm
good
as
I'll
ever
be
Потому
что
то,
что
они
мне
говорят,
это
то,
что
я
настолько
хорош,
насколько
я
когда-либо
буду
I'm
good
as
I'll
ever
be
Я
настолько
хорош,
насколько
я
когда-либо
буду
In
the
hood
I'm
incredibly
understood
'cause
it's
definitely
in
my
blood
В
гетто
меня
невероятно
понимают,
потому
что
это
определенно
у
меня
в
крови
I'm
a
pedigree,
nigga
(wow!)
Я
породистый,
ниггер
(вау!)
Eastside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Истсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Westside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Вестсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Southside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Саутсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Northside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
Нортсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
Eastside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
(back
me
up)
Истсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
(поддержит
меня)
Westside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
(back
me
up)
Вестсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
(поддержит
меня)
Southside
gon'
back
me
up,
gon'
back
me
up
(back
me
up)
Саутсайд
поддержит
меня,
поддержит
меня
(поддержит
меня)
Northside
gon'
back
me
up,
yeah
Нортсайд
поддержит
меня,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.