B.o.B feat. Lupe Fiasco - Past My Shades - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B.o.B feat. Lupe Fiasco - Past My Shades




Past My Shades
За моими очками
If you asked me what's on my mind
Если ты спросишь, о чем я думаю,
You probably won't believe it
Ты, вероятно, не поверишь.
'Cause if life was one big pool I'd be in the deep end
Ведь если бы жизнь была одним большим бассейном, я был бы на глубине.
So I play my role and never ever speak it, like a secret
Так что я играю свою роль и никогда не говорю об этом, как о секрете.
And all the while you just try to figure me out
И все это время ты просто пытаешься меня разгадать.
But you can't see past my shades
Но ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
Well, ask me a question, I tell you no lies
Ну, задай мне вопрос, я не солгу,
'Cause there's nothing to hide my souls in my eyes
Потому что нечего скрывать, моя душа в моих глазах.
And I'm ahead of my time but I cannot rewind
И я опережаю свое время, но не могу перемотать назад.
The only thing I fear is the mirror in my bathroom
Единственное, чего я боюсь, это зеркала в моей ванной.
People look and try to see a disguise
Люди смотрят и пытаются увидеть маскировку,
But there is nothing that nobody can't see in line
Но нет ничего, что нельзя было бы увидеть насквозь,
If it's a song with a rhyme or a verse with a line
Будь то песня с рифмой или куплет со строкой,
Then you wanna stay in my mind
Ты захочешь остаться в моей голове.
But you can't see past my shades
Но ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
Uh, who else but [incomprehensible]
Э, кто же еще, кроме [неразборчиво]
You know I got two belts, the black and the white one
Знаешь, у меня два ремня, черный и белый.
I begin and I master, I see in my eye glasses
Я начинаю и я мастер, я вижу в своих очках.
But they sayin' what I'm seeing through is false like Ross
Но они говорят, что то, что я вижу, ложно, как Росс.
I can hear him through the wall like walk
Я слышу его сквозь стену, как будто иду.
This way they tryin' to dissuade my thoughts
Так они пытаются сбить меня с мысли.
I'm a slave to myself and disobey my boss
Я раб самого себя и не подчиняюсь своему боссу.
It's all in disarray this parade I walk
Все в беспорядке, этот парад, по которому я иду.
They get amazed when they catch a chain I toss
Они удивляются, когда ловят цепь, которую я бросаю.
Amidst disarray a different way as I talk
Среди беспорядка, по-другому, когда я говорю.
And it hangs from your brain if my chain you caught
И она свисает с твоего мозга, если ты поймала мою цепь.
Like I cough without covering my mouth
Как будто я кашляю, не прикрывая рот.
I tip the scales like the King of the south
Я склоняю чашу весов, как Король Юга.
Forgot that I was fat, I lost my way
Забыл, что я был толстым, сбился с пути.
But now I'm back looking for the shade I saw
Но теперь я вернулся, ищу тень, которую видел.
And not wonders, the sky summers
И не чудеса, летнее небо.
So don't make me take off my stunners
Так что не заставляй меня снимать мои очки.
Bobby Ray you know you got my numbers
Бобби Рэй, ты знаешь, у тебя есть мой номер.
And them there can't see us like hunters
И они там не могут нас видеть, как охотники.
But you can't see past my shades
Но ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла
(Oh, yeah)
(О, да)
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
(You can't see past my shades)
(Ты не можешь видеть сквозь мои очки)
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
(You can't see past my shades)
(Ты не можешь видеть сквозь мои очки)
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
But you can't see past my shades
Но ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
Past my shades, past my shades
Сквозь мои очки, сквозь мои очки.
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки,
And you can't see past my shades
И ты не можешь видеть сквозь мои очки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.