Текст и перевод песни B.o.B feat. Taylor Swift - Both of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
us
Жаль,
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
of
us
Когда-нибудь
я
буду
достаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
Ever
thought
about
losing
it?
Ты
когда-нибудь
думала
о
том,
чтобы
все
потерять?
When
your
money
is
all
gone
and
you
lose
your
whip
Когда
все
твои
деньги
испарятся,
и
ты
лишишься
своей
тачки,
You
might
lose
your
grip
Ты
можешь
потерять
контроль.
When
the
landlord
tell
you
that
you're
due
for
rent
Когда
арендодатель
скажет,
что
пора
платить
за
квартиру,
And
the
grass
so
green
on
the
other
side
А
трава
на
другой
стороне
такая
зеленая,
Make
a
nigga
wanna
run
straight
through
the
fence
Что
хочется
перемахнуть
через
забор.
Open
up
the
fridge
about
20
times
Открываешь
холодильник
раз
20,
But
still
can't
find
no
food
in
it
Но
все
равно
не
можешь
найти
в
нем
еды.
That's
foolishness
Это
глупость.
And
sometimes
I
wonder
И
иногда
я
задумываюсь,
All
we
care
so
much
about
the
way
we
look
Почему
мы
так
заботимся
о
том,
как
выглядим,
And
the
way
we
talk,
and
the
way
we
act
Как
говорим,
как
ведем
себя,
And
the
clothes
we
bought,
how
much
that
cost?
И
какую
одежду
покупаем,
сколько
она
стоит?
Does
it
even
really
matter?
Имеет
ли
это
хоть
какое-то
значение?
Cuz
if
life
is
an
uphill
battle,
Ведь
если
жизнь
— это
битва
на
склоне
горы,
We
all
try
to
climb
on
the
same
old
ladder
Мы
все
пытаемся
взобраться
по
одной
и
той
же
лестнице,
In
the
same
boat
with
the
same
old
paddle
В
одной
лодке
с
одним
и
тем
же
веслом.
Why
so
shallow,
I'm
just
asking
Зачем
эта
поверхностность,
я
просто
спрашиваю,
What's
the
pattern
to
the
madness?
В
чем
закономерность
этого
безумия?
Everybody
in
a
#1
draft
pick
Каждый
считает
себя
первым
номером
драфта,
Most
of
us
aint
Hollywood
actors
Большинство
из
нас
не
голливудские
актеры.
But
if
it's
all
for
one,
and
one
for
all
Но
если
все
за
одного,
а
один
за
всех,
Then
maybe
one
day
we
all
can
ball
То,
может
быть,
однажды
мы
все
сможем
добиться
успеха.
Do
it
one
time
for
the
underdogs
Сделаем
это
один
раз
для
неудачников,
Sincerely
yours,
from
one
of
y'all
Искренне
ваш,
один
из
вас.
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
us
Жаль,
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
of
us
Когда-нибудь
я
буду
достаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
I
can
feel
your
pain,
Я
чувствую
твою
боль,
I
can
feel
your
struggle
Я
чувствую
твою
борьбу.
You
just
want
to
live
Ты
просто
хочешь
жить,
But
everything
so
low,
Но
все
так
плохо,
That
you
can
drown
in
the
puddle
Что
ты
можешь
утонуть
в
луже.
That's
why
I
gotta
hold
us
up
Вот
почему
я
должен
поддерживать
нас,
Yeah
hold
us
up
Да,
поддерживать
нас.
For
all
the
times
no
one
ever
spoke
for
us
За
все
те
времена,
когда
никто
за
нас
не
заступался.
So
every
single
time
that
they
play
this
song
Поэтому
каждый
раз,
когда
будут
играть
эту
песню,
You
can
say
that,
"that's
what
Bobby
Ray
wrote
for
us"
Ты
можешь
сказать:
"Это
то,
что
Бобби
Рэй
написал
для
нас".
When
his
eyes
get
too
high
Когда
его
взгляд
слишком
высоко,
And
the
sea
up
underneath
get
so
deep
А
море
под
ним
становится
таким
глубоким,
And
you
feel
like
you're
just
another
person
И
ты
чувствуешь
себя
просто
еще
одним
человеком,
Getting
lost
in
the
crowd
Теряющимся
в
толпе,
Way
up
high
in
the
nosebleeds
(Uh)
Где-то
высоко
на
галерке
(Ух).
Because
we've
both
been
there
Потому
что
мы
оба
были
там,
Yeah
both
of
us
Да,
мы
оба.
But
we
still
stand
tall
Но
мы
все
еще
стоим
прямо,
With
our
shoulders
up
С
поднятыми
плечами.
And
even
though
we
always
against
the
odds
И
хотя
мы
всегда
идем
против
всех,
These
are
the
things
that
have
molded
us
Именно
эти
вещи
нас
сформировали.
And
if
life
hadn't
chosen
us
И
если
бы
жизнь
не
выбрала
нас,
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
Where
I
would
have
wound
up
Где
бы
я
оказался.
Cuz
if
it
was
up
to
me
Ведь
если
бы
это
зависело
от
меня,
I
would
make
a
new
blueprint
Я
бы
создал
новый
план,
Then
build
it
from
the
ground
up
И
построил
бы
все
с
нуля.
Hey,
but
if
its
all
for
one
Эй,
но
если
все
за
одного,
And
One
for
all
И
один
за
всех,
Then
maybe
one
day
Тогда,
может
быть,
однажды
We
all
could
ball
Мы
все
сможем
добиться
успеха.
Do
it
one
time
for
the
underdogs
Сделаем
это
один
раз
для
неудачников,
From
Bobby
Ray
to
all
of
y'all
От
Бобби
Рэя
всем
вам.
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
us
Жаль,
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
not
one
but
both
of
us
Когда-нибудь
я
буду
достаточно
силен,
чтобы
поднять
не
одного,
а
нас
обоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.