B0r0s - PROBLEMS N THE COPS - перевод текста песни на немецкий

PROBLEMS N THE COPS - B0r0sперевод на немецкий




PROBLEMS N THE COPS
PROBLEME UND DIE BULLEN
Never try to hold me down or put me in positions
Versuch niemals, mich unterzukriegen oder mich in Positionen zu zwingen
Before I even killed the beat I put it in submission
Bevor ich den Beat überhaupt gekillt habe, hab ich ihn zur Unterwerfung gebracht
Come begging for mercy like the act of contrition
Komm und fleh um Gnade, wie bei der Reue
If you're still a doubter then please shut up and listen
Wenn du immer noch zweifelst, dann halt bitte die Klappe und hör zu
Fuck your wrist that's glistening
Scheiß auf dein glitzerndes Handgelenk
I drowned at my christening
Ich bin bei meiner Taufe ertrunken
The boy that rose from water was one that's meant to walk on it
Der Junge, der aus dem Wasser stieg, war einer, der dazu bestimmt ist, darauf zu gehen
Ironic cause my drips a motherfucking broken faucet
Ironisch, denn mein Drip ist ein verdammter kaputter Wasserhahn
Inevitable like Thanos and that means no one can stop it
Unvermeidlich wie Thanos, und das bedeutet, niemand kann es aufhalten
Boy, I'm fucking snapping like I possess the gauntlet
Junge, ich raste aus, als ob ich den Handschuh besitze
Shining like I'm mithril, or the brightest of the diamonds
Glänzend wie Mithril oder die hellsten Diamanten
FTP in my mind every time I hear the sirens
FTP in meinem Kopf, jedes Mal, wenn ich die Sirenen höre
2.75 is enough to start the violence
2,75 ist genug, um die Gewalt zu beginnen
So ima fucking drop the mic and I'll I want is silence
Also werde ich verdammt nochmal das Mikro fallen lassen und alles, was ich will, ist Stille
Silent, be quiet, won't do that get violent
Still, sei ruhig, wenn du das nicht tust, werde ich gewalttätig
With The problems arising they think that'll stop me
Mit den aufkommenden Problemen denken sie, dass mich das aufhalten wird
Stop me? I doubt ya Can catch me like an outlaw
Mich aufhalten? Ich bezweifle, dass du mich fangen kannst wie einen Outlaw
But if ya do I'll cut right through you bitches like a chainsaw
Aber wenn du es tust, werde ich dich Schlampe wie eine Kettensäge durchschneiden
Sounds like a lot of hoopla who would've thought we'd be in a studio trying crazy flows Not me bro
Klingt nach viel Tamtam, wer hätte gedacht, dass wir in einem Studio verrückte Flows ausprobieren würden, ich nicht, Bruder
Swooping to save the show the crowds hero
Ich stürze mich rein, um die Show zu retten, der Held der Menge
Our voices so lethal the people will keep on
Unsere Stimmen sind so tödlich, die Leute werden weiter
Looking for the truth don't let it loose keeping it smooth I never lose
Nach der Wahrheit suchen, lass sie nicht los, bleib geschmeidig, ich verliere nie
There's no excuse coming for you silly goose
Es gibt keine Entschuldigung, ich komme für dich, du alberne Gans
Boros is the fucking crew your gang is in Timbuktu
B0r0s ist die verdammte Crew, deine Gang ist in Timbuktu
Number one you're number two, you still here ain't get the clue?
Nummer eins, du bist Nummer zwei, du bist immer noch hier, hast du es nicht verstanden?
Against us like the cops, Watching close to see us fall
Gegen uns wie die Bullen, beobachten genau, um uns fallen zu sehen
See them lurking from afar so we just gonna start
Sehen sie aus der Ferne lauern, also werden wir einfach anfangen
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Yeah we never gonna stop, yeah we never gonna stop
Ja, wir werden niemals aufhören, ja, wir werden niemals aufhören
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Yeah we never gonna stop, yeah we never gonna stop
Ja, wir werden niemals aufhören, ja, wir werden niemals aufhören
I got evil plans nigga check my plot list
Ich habe böse Pläne, Schlampe, check meine Plot-Liste
Knock shit, hoping I get hits like a pop disc
Hau drauf, hoffe, dass ich Hits lande wie eine Pop-Scheibe
Pig's pressure beating with the beef on some cock shit
Der Druck der Schweine, die mit dem Beef auf irgendeinem Schwanz-Scheiß schlagen
Spent my money compensating for crutches I don't cop shit
Habe mein Geld ausgegeben, um Krücken zu kompensieren, ich kaufe keinen Scheiß
Cynical sentinels shoot the youth from the pinnacle
Zynische Wächter erschießen die Jugend von der Spitze
Maximizing the morbid manipulating the minimal
Maximieren das Morbide, manipulieren das Minimale
Knowing shit that we getting through detrimental and pitiful
Wissen, dass der Scheiß, durch den wir gehen, schädlich und erbärmlich ist
Isolating the idols they turned the hall to a little room and it hurts
Isolieren die Idole, sie haben die Halle in einen kleinen Raum verwandelt, und es tut weh
Niggas don't know my worth
Die Schlampen kennen meinen Wert nicht
I've been doubting this intro to the world since birth
Ich habe dieses Intro in die Welt seit meiner Geburt angezweifelt
Waking up to withering is not gon' fucking work
Aufwachen und verwelken wird verdammt nochmal nicht funktionieren
I know an off officer do damage like nerf, bitch
Ich kenne einen Bullen außer Dienst, der Schaden anrichtet wie Nerf, Bitch
And now the B0R0s running, running
Und jetzt rennt B0R0s, rennt
And now the B0R0s running, running
Und jetzt rennt B0R0s, rennt
And now the B0R0s running, running
Und jetzt rennt B0R0s, rennt
And now the B0R0s running, running
Und jetzt rennt B0R0s, rennt
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Yeah we never gonna stop, yeah we never gonna stop
Ja, wir werden niemals aufhören, ja, wir werden niemals aufhören
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Running running running from my problems and the cops
Renne, renne, renne vor meinen Problemen und den Bullen davon
Yeah we never gonna stop, yeah we never gonna stop
Ja, wir werden niemals aufhören, ja, wir werden niemals aufhören





Авторы: Gustavo Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.