Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
Ain't
no
time
for
this
gemini
Keine
Zeit
für
diesen
Zwilling
Paint
me
up
and
we
goin
fly
Schmink
mich
an
und
wir
fliegen
Paint
me
down
and
we
goin
cry
Schmink
mich
ab
und
wir
weinen
Dont
hold
me
down
the
homie
down
Halt
mich
nicht
zurück,
Kumpel,
halt
mich
nicht
zurück.
Hold
me
to
it,
we
goin
do
it
Halt
mich
daran,
wir
machen
das
Srlo
the
name
crazy
fame
to
it
Srlo
der
Name,
verrückter
Ruhm
dazu
Look
at
the
shine,
bitch
we
ain't
fine
Schau
dir
den
Glanz
an,
Schätzchen,
wir
sind
nicht
fein
Blinded
by
luh
ove
but
Geblendet
von
Liebe,
aber
What
was
i
thinking
it's
summa
time
Was
hab
ich
mir
gedacht,
es
ist
Sommerzeit
It's
ima
do
me
you
gonna
do
you
time
Ich
werde
mein
Ding
machen,
du
wirst
dein
Ding
machen
And
when
it's
time
Then
we
gonna
be
real
fine
Und
wenn
es
Zeit
ist,
dann
wird
es
uns
richtig
gut
gehen
Got
kicked
off
of
ready,
I
wasn't
ready
Wurde
von
'Ready'
gekickt,
ich
war
nicht
bereit
Fuck
these
boring
lifestyles
Scheiß
auf
diese
langweiligen
Lebensstile
Victory
lap
make
a
come
back
Ehrenrunde,
mach
ein
Comeback
Seasons
say
it
with
your
chest
Sag
es
mit
deiner
Brust,
Saisons
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
We
just
some
boys
chasing
the
bag,
chasing
the
dream
(Aye)
Wir
sind
nur
ein
paar
Jungs,
die
dem
Geld
nachjagen,
dem
Traum
nachjagen
(Aye)
We
do
not
care
we
do
not
care,
how
crazy
it
seem
(Aye)
Es
ist
uns
egal,
es
ist
uns
egal,
wie
verrückt
es
scheint
(Aye)
I
will
not
fall
I
will
not
fall,
on
my
brothers
I'll
lean
(Aye)
Ich
werde
nicht
fallen,
ich
werde
nicht
fallen,
ich
werde
mich
auf
meine
Brüder
stützen
(Aye)
Living
our
life
making
our
chances
Wir
leben
unser
Leben,
nutzen
unsere
Chancen
Labels
fuck
off
with
your
bullshit
advances
Labels,
verpisst
euch
mit
euren
Bullshit-Avancen
Lyrics
on
Canvas
Lyrics
auf
Leinwand
No
one
believe
in
yo
dream,
till
you
go
out
and
you
do
it
Niemand
glaubt
an
deinen
Traum,
bis
du
rausgehst
und
ihn
verwirklichst
Put
yourself
through
it
Zieh
es
durch
I
had
a
shot
with
this
girl
but
somehow
I
blew
it
(Aye)
Ich
hatte
eine
Chance
bei
diesem
Mädchen,
aber
irgendwie
hab
ich
es
vermasselt
(Aye)
Plenty
more
fish
in
the
sea.
Want
someone
crazy
for
me
(Aye)
Es
gibt
noch
viele
andere
Fische
im
Meer.
Ich
will
jemanden,
der
verrückt
nach
mir
ist
(Aye)
Money
and
love,
happiness
is
in
between
(Aye
Aye)
Geld
und
Liebe,
Glück
liegt
dazwischen
(Aye
Aye)
W's
like
Pokémon
gotta'
get
them
all
Siege
sind
wie
Pokémon,
man
muss
sie
alle
kriegen
I'm
a
big
nigga
can't
put
me
through
a
little
hole
Ich
bin
ein
großer
Junge,
man
kann
mich
nicht
durch
ein
kleines
Loch
stecken
Messi
with
the
shit
I
don't
ever
shoot
at
little
goals
Messi
mit
dem
Ding,
ich
schieße
nie
auf
kleine
Tore
If
it's
running
from
me
like
a
fridge
I'ma
get
it
Wenn
es
vor
mir
wegläuft
wie
ein
Kühlschrank,
werde
ich
es
kriegen
Get
it
with
the
gang
I
ain't
talkin
pivot
Ich
krieg
es
mit
der
Gang,
ich
rede
nicht
von
Pivot
Need
it
type
R
If
I'm
talking
civic
Ich
brauch
es
Typ
R,
wenn
ich
von
Civic
rede
Shit
I
hit
something
I
think
that's
the
limit
Scheiße,
ich
hab
was
getroffen,
ich
glaube,
das
ist
das
Limit
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
Tell
me
who
you
wanna
be
Sag
mir,
wer
du
sein
willst
Rooftop
life
don't
come
free
Dachleben
gibt's
nicht
umsonst
W's
come
see
Komm
und
sieh
die
Siege
I'm
not
too
fucking
young
Ich
bin
nicht
zu
verdammt
jung
Your
ass
to
fucking
dumb
Dein
Arsch
ist
zu
verdammt
dumm
We
here
just
having
fun
Wir
haben
hier
nur
Spaß
Nike
like
Forrest
Gump
Nike
wie
Forrest
Gump
Nike
my
shirt
is
tucked
Nike,
mein
Hemd
ist
eingesteckt
White
socks
that
touch
my
knees
Weiße
Socken,
die
meine
Knie
berühren
GLF
covering
my
feet
GLF
bedeckt
meine
Füße
I
want
peach
skin
that's
soft
Ich
will
Pfirsichhaut,
die
weich
ist
Johnny
Depp
don't
cry
baby
Johnny
Depp,
weine
nicht,
Baby
Leonardo
in
my
diary
Leonardo
in
meinem
Tagebuch
River
phoenix
please
stand
by
me
River
Phoenix,
bitte
steh
mir
bei
Marlon
Brando
oh
yeah
that's
a
must
Marlon
Brando,
oh
ja,
das
ist
ein
Muss
Buy
myself
a
Dior
clutch
Kauf
mir
eine
Dior-Clutch
Please
don't
talk
about
my
facial
stubs
Bitte
rede
nicht
über
meine
Gesichtsstoppeln
I'm
a
peach
so
don't
make
a
fuzz
Ich
bin
ein
Pfirsich,
also
mach
kein
Theater
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Garcia, Nickolaus Stringfellow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.